Читаем Красивый. Богатый. Женатый полностью

— Не нужно. — Дымов задумчиво постукивает пальцем по столу. — Как вам ризотто?

Смотрю на пустую тарелку, и хочется ответить, как Маша из мультика: «Вкусновато, но маловато».

— Давайте еще что-нибудь закажем, Петра. — Дымов все без слов понимает. — Если вы не торопитесь, конечно.

— Нет! У меня вечер свободный. — Отгоняю от себя образ разъяренной Швецовой, которая терпеть не может ужинать одна. — А вы… Можно спросить?


— Все что угодно, — с легкой улыбкой отвечает Дмитрий.

— Вы подумали, что я прогуляла работу, верно? — выдыхаю вопрос, который меня мучит уже полдня. — Сбежала с Юрой?

— Неважно, что я подумал…

— Мне важно! — перебиваю Дымова, а он удивленно приподнимает бровь. — Простите, но я правда хочу знать. И вы сами сказали, что могу спрашивать все что угодно.

Он молчит недолго, а потом говорит то, от чего у меня мгновенно краснеют щеки:

— Мне была крайне неприятна сама мысль, что вы могли уйти или уехать в середине рабочего дня с мужчиной. И дело не только в трудовой дисциплине, Петра. — И пока я сижу, замерев от такого откровения, продолжает: — Вас устраивает мой ответ?

— Даже не знаю, что сказать. — В полном шоке смотрю на сосредоточенного Дымова. — Ну разве что подобное просто невозможно. У меня нет никого, с кем я могу сбегать днем с работы, да и не только… днем.

Полное ощущение, что не я эти слова произнесла, а какой-то рыжий черт с хвостом, что внутри меня сидит, а я лишь рот открывала.

— А вот это лучшая новость за весь день, — доносится до меня негромкий голос Дымова. — Я рад узнать, что вы свободны.

«Я-то да! А вот ты… то есть вы!..»

— Пока да, свободна. — Храбро смотрю в зеленые глаза. — Но все может измениться в любой момент.

С легким злорадством наблюдаю, как Дымов хищно прищурился.

— Безусловно. Уверен, вы выберете достойного кандидата. Давайте еще что-нибудь закажем.

Листаю меню, хотя есть отчего-то сразу расхотелось, в итоге останавливаюсь на десерте. Самом сладком, какой удалось найти.

Дымов больше не задает никаких вопросов, да и я не стараюсь развлечь его светской беседой. Ловлю лишь себя на мысли, что с ним хорошо даже молчать.

— Мне кажется, нам пора, Петра. — Холодный голос возвращает меня в реальность. — Позвольте отвезти вас домой.

Когда идем через зал к выходу, звонит Швецова. Отвлекаюсь на телефон и не сразу замечаю здоровую тележку с тортом, которую везут два официанта. А они вообще ничего не видят — на меня прут!

— Петра! — От резкого движения мобильный отлетает в сторону, сама не понимаю, как через мгновение оказываюсь прижатой к Дымову так, что пошевелиться не могу. Сердце вот-вот из груди выпрыгнет. — Ты в порядке?

Рядом слышится грохот, потом звон битой посуды, чертыхания официантов и возгласы посетителей, но я так и стою, уткнувшись в Дымова, для верности еще и обхватив его руками.

— Все хорошо. — Снова слышу его голос. — Не волнуйся, все уже хорошо.  

Хочу вот так стоять и чувствовать, как он крепко сжимает меня в своих объятиях и никуда не отпускает, хочу вдыхать в себя его запах, слушать его голос и слышать, как медленно бьется его сердце и как трепещет мое.

— Девушка, — доносится до меня незнакомый бас, — все живы, да? Это ваш мобильный?

— Мне телефон отдайте. — Дмитрий даже не дает мне обернуться. — Спасибо! Петра… идем.

Отпускает от себя, но лишь для того, чтобы взять меня за руку и вести к выходу. Я едва успеваю обернуться, чтобы понять, что произошло, и вижу заваленную на бок тележку, от которой отвалилось колесо. Кому-то сегодня не удастся полакомиться тортом.

Прохладный воздух на улице освежает, заставляет прийти в себя. Я аккуратно вынимаю свою ладонь из его руки.

— Спасибо, Дмитрий Андреевич, вы просто спасли меня.

— Дмитрий, — негромко поправляет Дымов и отдает мне мобильный. — Мы с вами не на работе. Поехали.

В машине оба молчим, я смотрю в окно, снова и снова переживая эти несколько секунд вместе. А потом, чтобы избавиться от наваждения, пишу Швецовой, что скоро буду, что просто не смогла ответить ей на звонок.

Дымов останавливает машину возле моего подъезда и вместе со мной выходит из нее.

— Петра. — Подходит ближе, заставляя меня практически облокотиться на «майбах». — Спасибо за чудесный вечер, и еще раз поздравляю с защитой диплома. Насчет недопонимания с Агнией не волнуйтесь.

— А я и не волнуюсь. — Пожимаю плечами. — И вам тоже… спасибо за вкусный ужин и что выслушали меня. С Денисом Кораблевым, как я понимаю, все хорошо, верно? Это он мне прислал сегодня букет. Я знаю, вы видели цветы на моем столе.

Понятия не имею, зачем я ему это говорю. Но черт хвостатый шепчет мне, что так и надо.

— Да, Дэн уже выписался из больницы. — Кивает Дымов. Хочет еще что-то добавить, когда звонит его мобильный, но Дмитрий быстро сбрасывает вызов. — Ему еще предстоит лечение, но…

Снова звонок, и на этот раз Дымов отвечает:

— Да, Ира. Утром поговорим… нет… хотя… ладно... давай сейчас. Буду у тебя через двадцать минут.

Этот разговор я точно слушать не буду. Молча киваю Дмитрию и быстрым шагом иду к подъезду, но все же слышу за спиной:

— Петра!



Глава 23

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь настоящих боссов

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература