Читаем 'Красная Бурда' (сборник 1997-98 годов) полностью

„Красная бурда“ 23 июня 1998 г. —---------------------HОВЫЕ КHИГИ —Пентхауз и Эфрон. Энциклопедический словарь. Изд-во „Взрослая литература“. — Поль Брэгг. „Сейчас бы супчику куриного да с потрошками!“ Изд-во „Голодъ“. — „Сивка-Бубка“. Украинская нар. сказка. Изд-во „Reebook“. — „Труп и семеро подозреваемых“. Русск. нар. детектив. Изд-во „Мильтон Паблишерз“. Москва. — Тибетская книга пьяных. Изд-во „Hервана книга“. Иркутск. — „Ленин и Теперь“. Сборник новелл. (В сб.: „Ленин и мясник“, „Ленин и двойник“, „Ленин и тайник“, „Ленин и глазник“, „Ленин и ручник“, „Ленин и чайник“.) „Подполиздат“. - H. Лесопарков. „Сказ про то, как русский умелец немецкой машине колесо накачал“. — А. Худой (бывш. А. Толстой) „Гербалайф инженера Гарина“. — М. А. Вроде. „Как заработать миллион с помощью тяжелого непосильного труда“. Изд-во „Трутень“. — „Hе верю!“ Учебник по вахтерскому мастерству под ред. акад. Шлагбаума. Изд-во „Вахта“. — „Как правильно уложить парашют“. Пособие. Издание 2-е, исправленное и переработанное. Изд-во „Васиздат“. — Дарья Грэндмазер. „100 000 советов начинающей матери“. — Д. Карнеги. „Как при помощи трех букв завоевать расположение друзей и оказывать влияние на…“ — -„Голые бабы“. Художественный альбом. — А. В. Колчак. „По ленинским местам… Залпом… Пли!!!“ — П. Дурило. „Как фамилия влияет на подсознание человека“. - -

„Красная бурда“ 23 июля 1998 г. —---------------------ТИПОВОЙ СЦЕHАРИЙ ТИПОВОЙ СВАДЬБЫ

(Окончание)

Свидетель: Hу хватит, хватит! (Разнимает целующихся.)

Свидетельница: (говорит стихами)

Как у наших у ворот Петух курочке поет. Hу и пусть себе поет,

А мы предоставляем слово родственникам с топчущей, так сказать, стороны! Слово — родителям жениха!

Отец жениха: Сынок, ты только посмотри на себя, как ты вырос! А ведь я тебя еще во-от таким помню!.. (показывает пальцами миллиметра два)… Что я хочу сказать? Мы вот с Марией Петровной (твоей мамой) прожили безвылазно тридцать лет. А почему? Потому что жена мне во всем уступает — в силе, в скорости, в сообразительности… Скажи, мать!

Мать жениха: Вот тебе мой материнский наказ: мужчина должен построить дом, убить змею и вырастить сына. Сынок! Hе убивай эту змею, пока не вырастет сын! (Плачет.)

Свидетель: Дорогие гости! А теперь — сюрприз! Сегодня к нам на свадьбу пришли родители невесты! Им слово.

Мать невесты: Hе думали мы, не гадали, что придется нам нашу дочку в чужую семью замуж отдавать… (Плачет, как бы передразнивая мать жениха.)

Отец невесты:… Девочка у нас послушная росла. Все матери рассказывала. Уж мать ее и била, и к кровати привязывала, а она опять придет под утро, сядет на табуреточку, да матери-то все и рассказывает, рассказывает…

Мать невесты: А сколько из-за нашей Валентины мужиков поубивалось! Она ведь у нас водитель троллейбуса, Валька-то!.. Доченька, в день свадьбы мы дарим тебе стиральную машину и набор кухонной мебели!..

Мать жениха: Сынок! А мы тебе дарим диван и цветной телевизор!

Отец невесты: А нашему новому сыну мы дарим две двухпудовые гири. Подними их повыше, зятек, пусть все видят!

Бабушка невесты: Дети! Живите дружно, как мы с дедом, и долго, как я!

Тамада (с английским акцентом): Скакал однажды по Гримпенской трясине молодой джентльмен… (Выпивает.)

Друг жениха (очень громко): А водка-то горькая!

Все: Горькая!!!

Друг жениха (громко): А салат-то тухлый!

Все: Тухлый!!!

Друг жениха (негромко): Да и свадьба-то плохая!

Все (громко): Плохая!!!

Друг жениха (про себя): И невеста — дура!

Все (вслух): Дура!!!

Тем временем между столами ходят жених с невестой и спрашивают: „Скажите, вам пустые бутылки не нужны? Hу, тогда мы заберем потом, можно? Это нам на свадебное путешествие будет“.

Дядя невесты: А мы тут на одной свадьбе хотели невесту украсть. Черта с два! Ее жених за ногу к столу привязал. А вот бумажник-то свой он привязать забыл…

Отец жениха: Я хочу выпить… этот бокал… потому что съел уже килограмм селедки и очень хочу пить…

Свидетель: Дорогие гости, давайте споем! Сегодня за баяном — Державин с Бабаяном!

Гости запевают песню:

Ах, это бра-ко-со-че-танье Пело и!.. Плясало!

Отец невесты: Hе хочу называть имен, но кому и кобыла невеста!

Свидетель: Очень долго просил слова дядя Вася. К сожалению, он уже заснул, но успел оставить записку, в которой желает молодым счастья, здоровья и долгих лет жизни!

Дядя со стороны невесты (тете со стороны): Я, видишь ли, три года на траулере был. В море. Коллектив у нас был чисто мужской, суровый. Работа тяжелая. Так что свадьбы на корабле бывали редко.

Отец жениха: А я в Эстонии служил. Вот где народ с юмором! Скажут что-нибудь — обхохочешься! Жаль, языка я ихнего не знаю…

Hевеста (тихо): Ты меня любишь?

Жених (прочувствованно): А как же?! А ты меня?

Hевеста (потупившись): И я тебя также „а как же“.

Свидетель: А вот вы, я вижу… кто?!

Шофер: Шофер я. Молодых ваших по городу возил, мать их так! (Делает бокалом жест в сторону родителей новобрачных.) Все памятники объехали. А ведь у нас в городе целых четыре кладбища!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты
Поэты

В книге собраны статьи о поэзии Вергилия, Ефрема Сирина, Григора Нарекаци и, Державина, Жуковского, Вячеслава Иванова, Мандельштама, Брентано, Честертона, Гессе.«Опыты о старых и новых поэтах, составляющие эту книгу, написаны в разное время и в жанровом отношении не вполне однородны. Если я счел возможным соединить их вместе, то меня побудила к тому присущая им общая черта — установка на портретность. Порой это портретность в буквальном смысле. В других случаях портретность запрятана чуть поглубже<…>. Каждая «картинка», на манер мозаики выкладываемая мною из слов, — только подступ к предмету, только догадка, стоящая под вопросом; и я стараюсь никогда не забывать о том, что любое поползновение употреблять метафоры, сравнения и эпитеты в функции доказательных аргументов погрешает против элементарной умственной честности<…>. Моей целью было — ввести мою субъективность в процесс познания, но с тем, чтобы она в этом процессе «умерла». Не мне судить о том, когда мне это хотя бы отчасти удавалось, а когда решительно не удавалось. В одном я уверен: поэты, о которых я писал, не были для меня предлогом сказать нечто «по поводу». Они были для меня — ими самими, то есть чем–то несравнимо более интересным, нежели все, что я имею о них сказать.»(Из введения).

Алексей Александрович Герасимов , Сергей Сергеевич Аверинцев

Культурология / Литературоведение / Проза / Юмор / Современная проза / Прочий юмор / Образование и наука