Читаем Красная дверь: Альтернативная история полностью

Кот, покончив с едой, лениво потянулся, а затем подошел к Дэвиду и с нежным мурлыканьем потерся о его ноги. Дэвид наклонился, чтобы погладить кота, и его мягкая шерстка коснулась его пальцев. Простое поглаживание кошки приносило ощущение спокойствия, которое было так необходимо. Дэвид схватил телефон и убрал его в карман.

Он направился в гостиную, кот следовал за ним по пятам. Гостиная была залита мягким, теплым светом старинной лампы, которая стояла рядом с диваном, и ее абажур отбрасывал мягкое сияние по всей комнате. Деревянные полы, недавно подметенные и отполированные, мягко поблескивали в рассеянном свете, а их естественная текстура подчеркивалась мягким отражением лампы. Мягкий коврик с замысловатыми узорами, который теперь был аккуратно выровнен, покрывал часть пола перед диваном, добавляя нотку уюта и тепла. Диван, на котором устроился Дэвид, был в хорошем состоянии и удобен, подушки на нем были набиты и аккуратно разложены.

Телевизор, установленный на стене напротив дивана, излучал мягкое сияние по всей комнате, обеспечивая ровный, успокаивающий свет, который создавал в комнате умиротворяющую атмосферу. Камин, хотя и не использовался, был прибран, очаг чисто выметен, а на каминной полке стояло несколько предметов декора – старинные часы, несколько свечей.

Он включил телевизор, и комната наполнилась знакомым шумом ночного шоу. Кот запрыгнул на диван и с довольным вздохом свернулся калачиком рядом с Дэвидом. События дня – таинственные сообщения, жуткие размышления и тревожная тишина в доме – отошли на второй план. Ритмичное мурлыканье кошки и непринужденное течение телешоу создавали ощущение нормальности, которое было очень успокаивающим. Дэвид позволил себе расслабиться, позволив тревогам и странностям прошедшего дня рассеяться.

Часы на стене мерно тикали, их стрелки медленно приближались к полуночи. Время показывало 23:32, напоминая о том, как незаметно пролетел время за просмотром телешоу.


Кот, который теперь удобно устроился рядом с Дэвидом, издал тихое мяуканье и лениво потянулся. Его движения были грациозными и плавными, но глаза оставались настороженными, время от времени он поглядывал на настенные часы, как будто чувствовал течение времени. В поведении кошки чувствовалась почти сверхъестественная настороженность, что добавляло беспокойства в мирную в остальном сцену.


Дэвид откинулся на спинку дивана, его взгляд блуждал между любопытными кошачьими глазами и ровным тиканьем часов. Тепло в комнате не помогло рассеять мысли, которые крутились у него в голове. Он был поглощен событиями прошедшего дня – таинственным телефоном и зашифрованными сообщениями, которые, казалось, намекали на нечто более зловещее, скрывающееся в доме.


Его мучили вопросы, настойчивые и беспокоящие. Почему исчезли его родители? Что могло заставить их покинуть свой дом и бесследно исчезнуть? Тайна их исчезновения тяжело давила на него, и он не мог не задаться вопросом, есть ли связь между их судьбой и теми странными происшествиями, с которыми он столкнулся.


Какие планы ему следует составить? Следует ли ему продолжить расследование странных явлений, происходящих в доме, или сосредоточиться на практических вопросах, таких как охрана имущества и поиск улик о своих родителях? Он чувствовал растущее желание понять, что стоит за этими тревожными событиями, и раскрыть правду об исчезновении своих родителей. Время от времени кот бросал взгляды на часы, казалось, отражая собственное чувство беспокойства Дэвида, как будто кошка молча призывала его разобраться в тайнах, которые начали раскрываться. Комната, залитая мягким светом телевизора и приглушенной лампы, казалась одновременно уютной и тревожной, напоминая о контрасте между нормальностью и неизвестностью.

Дэвид глубоко вздохнул, пытаясь успокоить свои лихорадочно мечущиеся мысли. Он решил встретить все, что ждет его впереди, с решимостью, зная, что ответы – если они существуют – со временем появятся. А пока он позволил себе найти некоторое утешение в обществе кошки и тихом тиканье часов, готовясь к испытаниям и открытиям, которые мог принести следующий день.


Спокойная атмосфера гостиной была внезапно нарушена резким, пронзительным звуком уведомления, раздавшимся в телефоне Дэвида. Внезапный шум заставил его вздрогнуть, вызвав дрожь страха по всему телу. Он взглянул на кота, который вскочил со своего уютного места на диване, навострив уши и широко раскрыв глаза, почувствовав внезапное напряжение Дэвида.


Сердце Дэвида бешено заколотилось, когда он потянулся к телефону, который теперь казался тяжелым и угрожающим в его руке. Дрожащим пальцем он включил экран, который озарил комнату жутковатым сиянием. От появившегося сообщения у него по спине пробежал холодок:


Перейти на страницу:

Похожие книги