Читаем Красная Эстония. Свобода – наша реликвия полностью

Буржуазия Эстонии совершила все это без англичан, в январе-феврале 1919 года она провела мобилизацию, а в мае и октябре осуществила военные походы на красную Латвию, Петербург и Псков. Но вместе с англичанами это было бы сделано уже раньше, и главное – куда решительнее! Силы белых не были бы в том случае сломлены под Красной Горкой и Гатчиной, белые не были бы, вероятно, с окровавленными головами выбиты из Пскова и Ямбурга, белый флаг уже в начале 1919 года был бы поднят в Петербурге и Кронштадте, а это было бы жестоким ударом и для эстонских трудящихся.

Позднее, осенью 1919 года, белая печать в Эстонии достаточно подробно описывала те последствия, которые имел бы для Эстонии захват Петербурга белыми: в случае победы Колчака начнется, «бешеный танец террора», «наряду с этим вся политика России примет крайне реакционный характер. И поскольку внутри страны казацкая нагайка установит могильный покой, то против всех „инородцев“ будет проводиться политика жестокого преследования и угнетения». (Так описал это «сам» президент республики[16] А.Рей в газете «Сотс.», в номере 199 от 17 сентября 1919 года, и месяц спустя приказал своим войскам поддержать поход Юденича на Петербург! Можно ли представить себе еще более гнусное предательство!?). «Картофельная республика»[17] в одну ночь исчезла бы с лица земли, эстонские министерствующие правители-независимовцы, на основании параграфа 108 царского уголовного уложения, того самого, который они восстановили в целях подавления трудового народа, были бы вздернуты за «государственную измену» на сук. Но в ноябре-декабре 1918 года эти газеты и деляги не хотели всего этого видеть, тогда буржуазия во все свои рупора напропалую врала народу, что англичане явятся в качестве-де освободителей и спасителей и принесут, мол, Эстонии независимость. Они замалчивали, что англичане, если они придут, то только для того, чтобы идти отсюда в Петербург, чтобы посадить в Таллине губернатора, а на эстонских трудящихся надеть цепи Колчака. Проиграть Эстонию Колчаку – таков подлинный смысл буржуазной политики, прикрываемой оболочкой независимости и демократии. […]

22 ноября под Нарвой раздались первые залпы. Классовая война, которую буржуазия намеревалась начать с прибытием англичан, началась! 28 ноября Нарва была к освобождена красными войсками. Эстония была объявлена трудовой коммуной[18] и наследие февральской контрреволюции было целиком выброшено за борт. Все завоевания Октябрьской революции были восстановлены. Их пополнили новыми декретами и постановлениями.

В это же время в Таллине заседал маапяэв белых, вынашивая правительство Пятса-Рея, а «Сотс.» предвещала новые времена:

«Дело зашло уже настолько далеко, что полумеры и половинчатая, двойственная политика больше не помогают. Кто хочет предотвратить потрясения и гражданскую войну, должен собраться с духом и смело и решительно вступить на путь самых радикальных реформ» («Сотс.» № 10, 26 ноября 1918 г. – А.Рей).

Так говорили. Так пускали народу пыль в глаза. В действительности же «дело зашло настолько далеко», что в Эстонской демократической республике вместо законов Германской империи вновь в полном объеме были введены законы царского времени, – чтобы эстонскому народу было за что воевать под сине-черно-белым знаменем! Конечно, это была не половинчатая политика и двойственной эта политика тоже не была.

В то время, как рабочий класс в Нарве, в Вирумаа и Вырумаа становился уже правящим классом, когда мызы там переходили непосредственно в руки трудового народа, то здесь программа правительства Пятса-Рея обещала: «немедленно заняться» законом о сельскохозяйственных рабочих (ими же самими восстановленным царским законом, который за забастовку карает тюрьмой) «и изъять из него все устаревшие пункты». «Для разрешения продовольственного вопроса» они обещали взять под контроль инвентарь мыз. И это все!

В то время, как в Нарве и на всей территории красной Эстонии фабрики безвозмездно отчуждались у капиталистов, правительство Пятса-Рея клялось «работать в контакте» со всеми обществами капиталистов. Рабочим они на бумаге бросали кость 8-часового рабочего дня и жаловали им законы Керенского о страховании. Нормы заработной платы было обещано повысить, и они были повышены.

Таково было это «смелое и решительное вступление на путь самых радикальных реформ»! И это было все, на что со скрежетом зубовным пошла эстонская буржуазия под дулами пушек красного классового врага! […]

Назад к капитализму! – это казалось сотсам величайшей мудростью. Этим они заложили краеугольный камень Харьюскому банку Пятса[19]. Тем самым был дан толчок развитию торгово-спекулятивного капитала. В банках стали сосредотачиваться кипы бумажных денег, которыми до того в меньших размерах спекулировали порознь. И только! Капиталистическое производство, производство товаров – промышленность же в развалинах, как и прежде. Эксплуатировали! Но новых ценностей эта эксплуатация не создала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пруст и кальмар. Нейробиология чтения
Пруст и кальмар. Нейробиология чтения

Как мы учимся читать? Мозг каждого нового читателя – ребенка, который только приступил к наработке этого навыка, – обладает необычайным свойством выходить за пределы своих первоначальных способностей, чтобы понимать письменные символы. В течение тысячелетий с того момента, как человек научился читать, произошла настоящая интеллектуальная эволюция всего нашего вида. Мозг у того, кто разбирает клинопись шумеров на глиняных табличках, функционирует иначе, чем у того, кто читает алфавиты, и уж тем более чем у того, кто знаком с новейшими технологиями. Здесь налицо как прогресс, так и повод для беспокойства: письменность уменьшила потребность в тренировке памяти, а усиленные информационные потоки и особенности современной цифровой культуры могут иметь глубокие последствия для нашего мозга в будущем.В этой книге, мгновенно завоевавшей мировую известность, видный американский нейробиолог Марианна Вулф исследует, как «открытая архитектура», пластичность нашего мозга помогает и мешает людям в их попытках научиться читать и обрабатывать письменный язык. Читателю предстоит увлекательное путешествие по временам и эпохам, знакомство с разнообразными иллюстрациями развития отдельного человека – от младенца, который слушает колыбельную, до настоящего эксперта – читателя произведений Пруста. Разобравшись, как эволюция и развитие чтения изменили само устройство человеческого мозга и суть нашей интеллектуальной жизни, мы поймем, что мы – это действительно то, что мы читаем.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Марианна Вулф

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука
Таинственная жизнь грибов. Удивительные чудеса скрытого от глаз мира
Таинственная жизнь грибов. Удивительные чудеса скрытого от глаз мира

Наш прекрасный мир и его чудесная природа обрели свой вид только благодаря грибам, без которых немыслима ни одна экосистема. Без них не было бы ни наших лесов, ни нашего климата, да и, возможно, самой жизни. Грибы вездесущи, и, если использовать их правильно, они могут помочь нам в совершенно неожиданных областях. Грибы – партнеры, грибы – мастера утилизации отходов, грибы – чудо-лекарство, грибы – источник страсти… Известный австрийский биолог и специалист по охране природы, автор более 20 книг Роберт Хофрихтер, обобщая научные данные и собственный профессиональный и жизненный опыт, расскажет в этой книге о многом, чего мы до сих пор не знали о грибах. «Я приглашаю вас в увлекательное и интересное путешествие в мир Fungi, как по-научному называются грибы. Вместе мы будем прислушиваться к давно забытому шепоту лесных грибов. Может быть, нам удастся ощутить нечто такое, что позволит расширить границы нашего понимания природы, заново определить их, потому что по окончании путешествия, во всяком случае, я очень на это надеюсь, грибы займут в вашей картине мира достойное место, куда более значительное, чем до сих пор». Роберт Хофрихтер

Роберт Хофрихтер

Ботаника / Научно-популярная литература / Образование и наука