Читаем Красная Эстония. Свобода – наша реликвия полностью

Это смешно, но это исторический факт: именно так сотсы 9 ноября 1918 года отправились «ликвидировать» Балтийское герцогство! Смешно потому, что в то время, как на улицах рабочие массы провожали гневными возгласами каждый генеральский мундир, сотсы рекомендовали рабочим «требовать» у тех же генералов хлеба, жиров и белой муки! Девять месяцев оккупации совершенно истощили рабочий класс, последние сбереженные гроши были проедены, последние тряпки проданы на барахолке, и посылать этих голодных людей, соблазняя их запахом жиров, добывать власть для буржуазии и новые бедствия для трудового народа – это было наглейшей насмешкой над рабочими! Кому нужны были эти «жировые делегации»? Конечно, не рабочему классу, а буржуазии!

К пресмыкающимся из стана буржуазии Зекендорф оставался глух и не хотел передавать им власть. Теперь «народ» в лице этих делегаций должен был занять их место. Но власть осталась бы 9 ноября по-прежнему в руках Зекендорфа, если бы рабочие не пошли своим путем. Рабочие «Двигателя» и «Целлюлозы» и слышать не хотели о выборах таких делегаций. Но на других фабриках нашлись люди, которые приняли участие в выборах «жировых делегаций». Но в то же время, и это главное, рабочие вышли на улицу!

Уже 8 ноября они пришли к ратуше с пением революционных песен. 9-го весь пролетарский Таллин был на улицах, и градоначальник уговаривал О.Штернбека и Н.Кёстнера, которые явились к нему во главе «жировой делегации», чтобы они попытались «удержать народ от ненужного возбуждения и опасных волнений», которые легко могут перерасти в «бунт». И – «представитель Эстонской социал-демократической рабочей партии ответил на это, что никто не возбуждал и не возбуждает народ. Эстонская социал-демократическая рабочая партия в своей сегодняшней листовке предостерегала рабочих от каких-либо выступлений, могущих повлечь за собой ненужное кровопролитие», – так описывает это историческое пресмыкательство перед немецким начальником и, вместе с тем, первые государственные выступления будущих государственных деятелей никто иной, как газета «Сотс.» (№ 1).

Конечно, не эта верноподданническая беседа, а массовая забастовка, массовые демонстрации рабочих и страх оккупационных властей перед могущими вспыхнуть «бунтами и беспорядками», позволили Поска 11 ноября провозгласить всему сельскому и городскому населению: «Настоящим правительство Эстонии оповещает, что оно возобновило свою прерванную деятельность…» – (у ведь 25 февраля эшафоты остались недостроенными, а тюрьмы они еще не успели до отказа набить рабочими. Прервали деятельность!).

11 ноября – это соглашение между приверженцами Балтийского герцогства и эстонской буржуазией. Тем самым эстонская буржуазия стала исполнителем первейшей и важнейшей заповеди Зекендорфа и приверженцев Балтийского герцогства: держать рабочих в узде!

При сложившемся к тому времени соотношении сил, кроме такого «законного наследования», не могло произойти ничего, ибо германские войска находились еще в Эстонии, и революция, разразившаяся в Германии, еще сюда, до этих белых и серых не дошла. Выполняя соглашение Зекендорфа с Поска, германский солдатский совет опубликовал извещение о том, что он «до тех пор, пока германские войска будут находиться здесь, будет заботиться о спокойствии и порядке» и что он «решил до последней минуты ни при каких условиях не допускать нарушения безопасности». Пятсовская газета «Рийги Театая» перепечатала это извещение, хотя оно и исходило от «иноземной власти». […]

Что это так – выяснилось 12 ноября, когда таллинские рабочие вновь вышли на улицу, на этот раз уже с определенным революционным лозунгом: долой буржуазное правительство! […]

Настроение демонстрантов 12 ноября было крайне революционным и ненависть рабочих была безграничной, ибо они видели, что правительство, которое, как говорили, столь сильно эстонским духом, опирается своим тщедушным телом на германские пушки. Безоружные рабочие (в большинстве с «Двигателя») вырвали у белых пулемет и тут же разбили его. Но неравенство сил было слишком велико, и правительство Поска удержалось. Оно смогло продолжить свою «прерванную деятельность» и первый легально вышедший номер «Коммуниста»[15], разоблачивший позорные действия буржуазного правительства 12 ноября, был конфискован. […]

И таким образом белые с помощью лжи добились в Эстонии того, что их правительство взобралось на облучок!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таинственная жизнь грибов. Удивительные чудеса скрытого от глаз мира
Таинственная жизнь грибов. Удивительные чудеса скрытого от глаз мира

Наш прекрасный мир и его чудесная природа обрели свой вид только благодаря грибам, без которых немыслима ни одна экосистема. Без них не было бы ни наших лесов, ни нашего климата, да и, возможно, самой жизни. Грибы вездесущи, и, если использовать их правильно, они могут помочь нам в совершенно неожиданных областях. Грибы – партнеры, грибы – мастера утилизации отходов, грибы – чудо-лекарство, грибы – источник страсти… Известный австрийский биолог и специалист по охране природы, автор более 20 книг Роберт Хофрихтер, обобщая научные данные и собственный профессиональный и жизненный опыт, расскажет в этой книге о многом, чего мы до сих пор не знали о грибах. «Я приглашаю вас в увлекательное и интересное путешествие в мир Fungi, как по-научному называются грибы. Вместе мы будем прислушиваться к давно забытому шепоту лесных грибов. Может быть, нам удастся ощутить нечто такое, что позволит расширить границы нашего понимания природы, заново определить их, потому что по окончании путешествия, во всяком случае, я очень на это надеюсь, грибы займут в вашей картине мира достойное место, куда более значительное, чем до сих пор». Роберт Хофрихтер

Роберт Хофрихтер

Ботаника / Научно-популярная литература / Образование и наука
Пруст и кальмар. Нейробиология чтения
Пруст и кальмар. Нейробиология чтения

Как мы учимся читать? Мозг каждого нового читателя – ребенка, который только приступил к наработке этого навыка, – обладает необычайным свойством выходить за пределы своих первоначальных способностей, чтобы понимать письменные символы. В течение тысячелетий с того момента, как человек научился читать, произошла настоящая интеллектуальная эволюция всего нашего вида. Мозг у того, кто разбирает клинопись шумеров на глиняных табличках, функционирует иначе, чем у того, кто читает алфавиты, и уж тем более чем у того, кто знаком с новейшими технологиями. Здесь налицо как прогресс, так и повод для беспокойства: письменность уменьшила потребность в тренировке памяти, а усиленные информационные потоки и особенности современной цифровой культуры могут иметь глубокие последствия для нашего мозга в будущем.В этой книге, мгновенно завоевавшей мировую известность, видный американский нейробиолог Марианна Вулф исследует, как «открытая архитектура», пластичность нашего мозга помогает и мешает людям в их попытках научиться читать и обрабатывать письменный язык. Читателю предстоит увлекательное путешествие по временам и эпохам, знакомство с разнообразными иллюстрациями развития отдельного человека – от младенца, который слушает колыбельную, до настоящего эксперта – читателя произведений Пруста. Разобравшись, как эволюция и развитие чтения изменили само устройство человеческого мозга и суть нашей интеллектуальной жизни, мы поймем, что мы – это действительно то, что мы читаем.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Марианна Вулф

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука