Читаем Красная хризантема полностью

Он принадлежал к гордому клану, имевшему старинные традиции, но не добившемуся каких-либо впечатляющих успехов. Его предки выживали благодаря союзам с более сильными, храбрыми и амбициозными людьми. Единственным их талантом была способность определять победителя в каждом данном конфликте. Правитель Мори выбрал правителя Мацудаиру и во время войны поставлял ему войска, оружие и деньги, и правитель Мацудаира победил. Теперь будущее правителя Мори всецело зависело от правителя Мацудаиры.

— Но вам не стоит полагаться на правителя Мацудаиру. — Рэйко говорила тихим, доверительным голосом. — Его позиции не так сильны, как прежде. Он оттолкнул от себя многих людей, завел много врагов. Жажда власти и страх ее потерять сводят его с ума. Власть над правительством ускользает из его рук.

— Это просто слухи. — Правителю Мори доводилось их слышать; они свободно ходили по всему Эдо.

Рэйко покачала головой и с жалостью взглянула на него.

— Боюсь, что слухи эти верны: близится падение правителя Мацудаиры.

Правителя Мори охватил страх. Если правитель Мацудаира утратит власть, то что станется с ним?

— Когда он падет, — сказала Рэйко, — вы и другие его союзники последуете за ним. И ждать этого уже недолго.

— Милостивые боги, — воскликнул правитель Мори, который был не в состоянии скрыть ужас перед новой войной и возможной гибелью своего клана. — Что же мне делать?

Рэйко улыбнулась.

— К счастью, я могу вам помочь. Муж послал меня сюда, чтобы сделать вам предложение. — Она знаком попросила правителя Мори приблизиться.

Ему на ум снова пришла змея; он почти слышал ее пугающее шипение, когда она обвивалась вокруг него. Но он, не в силах сопротивляться, придвинулся к Рэйко.

— Мой муж с каждым днем приобретает все больше союзников и влияния, — зашептала она. — Скоро он сможет бросить вызов правителю Мацудаире. Он начинает тайную кампанию, чтобы прибрать к рукам правительство. Всех, кто примкнет к нему, ожидают щедрые награды.

Правитель Мори потрясенно отпрянул.

— Вы предлагаете мне предать правителя Мацудаиру! И вы хотите, чтобы я помог поставить вашего мужа у кормила власти над всей страной!

— Это столь же в ваших интересах, как и в наших, — сказала Рэйко.

— Это измена!

Она пожала плечами.

— Называйте это, как вам угодно. Но мой муж пойдет вперед — с вами или без вас. И его ждет успех. Если вы хотите безопасности и процветания, вам следует обдумать его предложение.

— Я клялся в вечной преданности правителю Мацудаире, — запротестовал правитель Мори. — Это вопрос чести!

Рэйко насмешливо улыбнулась:

— Бывают времена, когда приходится выбирать между честью и жизнью. Это именно тот случай. Если бы все было наоборот, правитель Мацудаира без колебаний предал бы вас. Не будьте дураком.

Оскорбленный и разъяренный, правитель Мори не без труда поднялся на ноги и указал дрожащим пальцем на дверь:

— Убирайтесь! Скажите канцлеру Сано, что я ни за что не присоединюсь к нему!

Она встала, насмешливая улыбка все еще играла у нее на губах.

— Ох, а ведь придется. Потому что в противном случае он вас уничтожит. И не думайте, что сможете отсидеться в расчете, что правитель Мацудаира начнет войну против моего мужа и выиграет ее. Мой муж уничтожит всех союзников Мацудаиры еще до того, как начнется война. И вы будете первым в списке.

Рэйко так близко придвинулась к правителю Мори, что тот мог видеть в ее мерцающих глазах отражение своего испуганного лица.

— Он лишит вас земель и конфискует имущество. Когда вы и ваша семья будете умирать от голода, сохраненная честь будет вам слабым утешением.

Она рассмеялась и поплыла к двери. Подол ее халата заскользил по татами. Она остановилась и обернулась.

— Я дам вам несколько дней, чтобы решить, присоединиться ли к моему мужу или остаться с правителем Мацудаирой. Я верю, что к тому времени вы образумитесь. — Затем ее тон стал предостерегающим: — Если вы расскажете кому-нибудь о том, что здесь говорилось, муж отзовет свое предложение, а вам останется готовиться к войне.


Следующие несколько дней правитель Мори колебался. Он не мог ни есть, ни спать, ни работать из страха, что примет неверное решение. Он никогда не доверял своему мнению и очень хотел, чтобы кто-нибудь сказал ему, на самом ли деле правитель Мацудаира в опасности, а госпожа Рэйко с канцлером Сано способны привести свои угрозы в исполнение. Он ощущал себя совершенно одиноким, беспомощным и несчастным.

Жена и сын заметили его плачевное состояние. На третий вечер после визита госпожи Рэйко, когда они сидели за обедом, а он ковырял палочками в еде, жена обратилась к нему:

— С тобой что-то происходит, муж. — На ее нежном лице застыла тревога. — Ты заболел?

— Нет. — Правитель Мори ответил грубо, избегая смотреть ей в глаза.

— Тогда что тревожит тебя?

— Ничего! — вспылил он, не выдержав напряжения. — Не хлопочи надо мной!

— Отец, мы так беспокоимся о вас, — сказал Эндзю. — Мы хотим помочь. Вы должны рассказать нам, в чем дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сано Исиро

Похожие книги

Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы