Читаем Красная Орхидея полностью

Дик повернулся проследить за ее взглядом, затем посмотрел на нее:

— Что такое?

— Там мой шеф. Он с консультантом-психологом, которого выписал к нам из Штатов.

Ленгтон стоял в ожидании, пока его спутница усядется, и тут увидел Анну. Поколебавшись, он подошел к их столику.

— Привет! Приятный сюрприз. Хотя мог и предположить — ты ведь тут неподалеку живешь. Никогда здесь раньше не был, — сказал он вполне приветливо.

— Я тоже. Это — Ричард Рейнольдс.

Дик обернулся, слегка привстал:

— Дик Рейнольдс, приятно познакомиться.

Ленгтон сухо кивнул. Он узнал это имя, но ничего не сказал.

— Приятного вечера! — пожелал он с холодной улыбкой и направился к своему столику.

Хотя Ленгтон и сел спиной к Анне, ей было все так же не по себе.

Дик склонился через стол:

— Может, выпьем кофе у тебя?


Они не торопясь шли по улице к ее дому. Анна по-прежнему чувствовала себя неловко. Дик посмотрел на часы:

— Послушай, мне завтра вставать ни свет ни заря. Может, оставим кофе на следующий раз?

— Как хочешь, — отозвалась она, открывая входную дверь.

— О’кей, тогда я тебе позвоню. — Он был в явном замешательстве.

— Годится. Спасибо за ужин.

— Мне было приятно. — Дик наклонился к ней, поцеловал в щеку. Отступил и посмотрел на нее, качнув головой. — Ты в порядке?

— Я бы предпочла, чтобы меня не застукал там шеф.

— Почему?

— Ну, он очень… Не знаю, забудь.

— Если тебе нужна помощь, чтобы отследить то объявление, — звони. Может, смогу связаться с полезными людьми.

— Спасибо, позвоню. Спокойной ночи.

Дик приветливо ей улыбнулся и ушел. Закрыв за собой дверь, Анна прислонилась к ней спиной. Почему она так взволновалась, увидев там Ленгтона? Потому ли, что просто увидела его, или потому, что он так непринужденно общался с профессором Марш? И как это он с ней общался? — тут же одернула она себя. Ленгтон умел быть обходительным. И выглядел он очень привлекательным… обворожительным, если на то пошло. С тех пор как они порвали отношения, до встречи с Диком Рейнольдсом у нее вообще никого не было, но едва ли это могло бы проявиться. Она даже не уверена была, чувствовал ли что-то Ленгтон по отношению к ней. Было непохоже, что она нравится ему. Да и нравится ли он ей? Хотя Джеймс и хотел, чтобы они продолжили встречаться после дела Алана Дэниела, она не пожелала рисковать своей карьерой. Будучи очень молодым офицером, она чувствовала, что их отношения станут предметом досужих сплетен. Теперь же ей было интересно: что, если бы она не разорвала тогда их связь?..

День двенадцатый

Ленгтон откинулся в кресле:

— Объясни мне толком: ты хочешь проверить каждое объявление о приглашении на работу девятимесячной давности, но не знаешь, в какой газете его опубликовали? И сколько, по-твоему, людей мне потребуется на это сорвать?

— Знаю, это дело долгое, — сказала она робко.

— Долгое?! Черт подери, на это потребуется вечность, Тревис! Христа ради, загляни в пару газет — но и хватит! Иди снова к дантисту, иди к этой дурехе Шерон. Мы не можем застревать на том, чтобы просматривать каждое долбаное объявление о найме!

— Да, сэр.

— А этот журналист, с которым ты вчера была?

— Что?

— Надеюсь, он не выкачивал из тебя информацию?

— Нет, это мой старый друг, — соврала она.

— Вот как? Что ж, держи с ним рот на замке. Когда нам понадобятся в этом деле газетчики — мы их привлечем. Не разболтай им то, чего они еще не знают.

— Я и не собиралась.

— Вот и хорошо. Надеюсь, что так. И долго он тебе друг?

— О, мы давненько друг друга знаем. — От вранья Анна покраснела и отвела глаза.

Ленгтон пристально поглядел на нее и выдавил нехорошую улыбку:

— Все они одинаковые, эти журналюги, — ненавижу их! Они точно пиявки, сосущие кровь. Следи за тем, что ему говоришь.

— Буду следить. Благодарю за совет.

— И не сердись на меня, Тревис!

— Я разве сердилась?

Он рассмеялся и жестом отпустил Анну из кабинета. Затем раскрыл ее пространный отчет о поездке в Богнор-Регис.

В газетах больше не появлялись сообщения о деле Луизы. Как и предполагала профессор Марш, убийце не терпелось прочитать, что следствие топчется на месте, и теперь ничто не приносило ему удовлетворения. И в этой своей неудовлетворенности он был не одинок: следственная бригада ни на йоту не продвинулась в распутывании дела. Они проверяли каждого врача в округе — и бывших, и нынешних, уделяя особое внимание любому упоминанию об увольнении по причине медицинской небрежности. Все это отнимало уйму времени — и не приносило никаких мало-мальских результатов.

Хлопнув дверью, Ленгтон выскочил из кабинета и, проносясь мимо, задержался возле стола Анны:

— Что это у тебя за привычка кататься на такси?! Там просто ужас какой счет за такси из Богнор-Региса! Почему б тебе было не связаться с местным участком и не воспользоваться их патрульной машиной?

— Прошу прощения. Не ожидала, что так задержусь у миссис Пеннел.

— Пора бы уже усвоить это, Тревис: наш бюджет не рог изобилия!

Как обычно на совещаниях, он занял место перед следственной бригадой. Злой и сердитый, Ленгтон вышагивал взад-вперед по комнате, засунув руки в карманы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже