Читаем Красная Шапочка, черные чулочки полностью

– Я не собирала, – раскрыла секрет Клара Аристарховна. – Я теперь на уроки к своим ученикам хожу с фотографией вашего свадебного торта. А вам известно, что победителю конкурса кулинаров, который будет проводиться в петроградском «Англетере», гарантируется место главного кулинара самого большого лондонского ресторана. Минуточку… где-то у меня записано, куда стоит обратиться с заявкой на участие.

– Лондонского – это круто! – грустно улыбнулась я, пожимая сухую лапку в перстнях.

– Но учтите, – строго предупредила она, – я совершенно уверена в вашей победе и посему – будьте любезны, со следующей недели приходить на занятия. У вас ужасное произношение!


На сорок пятый день мы с Обмороком пили кофе в уличной кафешке и обменивались обещаниями писать друг другу на е-майлы по мере накопления проблем. Обморок уверял меня, что запросто взломает любой код, даже в Пентагоне, клялся в вечной дружбе, пригласил в субботу на дискотеку с качественными «колесами», а под конец попросил взаймы двести рублей – заплатить за кофе.


На сорок шестой день, обмыслив свое финансовое положение, я слегка успокоилась. И зря. Вечером в «мой дом» с визитом пожаловал Генерал. Жена его после беседы об именах и их национальной принадлежности, а также после лечения от паукобоязни старалась не находиться со мной в одной комнате больше пяти минут. Я не обижалась, понимая, что это – самый настоящий страх.

Он с хозяйским видом обошел первый этаж. На кухне зачем-то заглянул в кофейник и в раковину с грязной посудой. Да, я понимаю, что раньше в этой раковине никогда не лежала свалка грязных тарелок, но теперь я мою посуду раз в день – вечером, потому что загружать посудомоечную посуду по нескольку раз тремя тарелками мне совершенно в лом.

– Позови Освальда, – приказал Генерал после осмотра кухни.

Мы все собрались в гостиной. Старик неодобрительно посмотрел на Нару, но ничего не сказал о ее присутствии. Сразу перешел к делу:

– Освальд переезжает в мой дом, я начинаю дело об установлении опеки над ним.

– Я не сирота, – вдруг твердо заявил Ося. – Я здесь у себя дома. Я не оставлю Нефилу с Нарой одних. – Подумал и добавил: – Без мужчины.

– Ты зря волнуешься, – усмехнулся Генерал. – Без мужчины они долго не останутся. Такие женщины долго не бывают одни. Собирайся, сынок, пойдем домой.

– Я тебе внук, а не сын.

– Не обсуждается, – спокойно заметил Генерал.

– Обсуждается! В этом доме все обсуждается, все имеют право голоса, никто не стоит по стойке «смирно» и не ждет приказаний! – Голос Оси сорвался. Я взяла его за руку.

– Не нервничай так. Дедушка хочет сделать тебе лучше по своему усмотрению. Он не желает зла.

– И кому, как не твоей мачехе, это лучше всего понять! – поддержал Генерал. – Она осталась без гроша и не в состоянии обеспечить тебе даже достойное образование!

– Ты сам в прошлом году начал устраивать меня в английскую школу. Сам предложил оплатить учебу, я не просил.

– Правильно, – кивнул Генерал. – Оплатил. Потому и пришел за тобой. Тебе нужно хорошенько подготовиться к отъезду в Лондон, купить кое-что из вещей. Пойдем, бабушка запекла рыбу, сделала пирог с клубникой.

– Бабушка ничего не печет, – не может успокоиться Ося. – Это Ирина Дмитриевна готовит или из ресторана привозят.

– Может быть, стоит разрешить Осе пожить до отъезда с нами? – вступила я.

– Не обсуждается!

– И зря. Дети привязались друг к другу. Перед разлукой…

– Какой еще разлукой? – подпрыгнул Ося, развернувшись ко мне. – Я никуда не поеду без Нары!

– Абсурд, – спокойно заметил Генерал. – Я эту девчонку не пущу даже на порог своего дома. Ты разве не видел, до чего она довела твою бабушку?

– Минуточку! – встала я. – Ося, помолчи, пока не успокоишься, а то наговоришь лишнего – потом будешь жалеть. Я предлагаю вам компромиссное решение. Ося поживет с нами до отъезда, а я постараюсь за это время объяснить ему необходимость разлуки и почему Нара не сможет сейчас поехать с ним в Лондон.

– Я нормальный человек, – сказал на это Ося. – Если Нары не будет со мной, так в гробу я видал этот Лондон! Ёрик! – закричал он вдруг так громко, что даже на лице Генерала появилось что-то вроде недоумения и растерянности. – Хватит подслушивать под дверью, ты мне нужен.

– Да я и не подслушивал совсем, я чай принес. – В дверях появился Ёрик с подносом. – А вы так кричите, что слышно и на…

– Скажи как юрист: дед может меня силой принудить покинуть этот дом? – перешел к делу Ося.

– Так ведь это как посмотреть, – заюлил Ёрик, расставляя чашки на столике у дивана. – С одной стороны, конечно, как близкий родственник…

– Да или нет?

– Учитывая твой возраст…

– По документам – Ося мой пасынок, – напомнила я.

– Ну, конечно, вроде бы по закону все правильно, но если обе стороны не смогли договориться…

– И это дерьмо называет себя юристом? – не выдержал Генерал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив