Читаем Красная шкатулка полностью

— Приказываю вам покинуть помещение! Всем! Другими словами, катитесь отсюда. Делайте, что хотите, но имейте в виду: вы находитесь здесь незаконно. На всякий случай так и запишем. Нам вообще не нравится, что вы ходите тут, вон как наследили на веранде, но если сунетесь в дом — это будет уже слишком. Пошли, ребята.

Сол закрыл дверь и запер замок. Я огляделся. Зная хозяина этой берлоги, я ожидал увидеть изысканный интерьер, но все было довольно просто. Симпатичные большие кресла, мягкие стулья и массивный деревянный стол, в широком камине уютно потрескивали дрова. Я повернулся к Фреду:

— Вот трепло! Печки у них нет!

Он ухмыльнулся, потирая руки перед огнем.

— Это чтобы мистер Вулф не думал, что мы тут отдыхаем.

— Ему-то что? Он вообще противник всяких неудобств, даже для вас. — Я еще раз осмотрелся и негромко спросил Сола: — А где добыча?

Он кивнул на дверь:

— В другой комнате. Там света нет.

— Шкатулку не нашли?

— Никаких следов. Облазили каждый дюйм.

«Ну, раз уж сам Пензер искал, так оно и есть», — подумал я.

— А другая дверь тут имеется?

— Сзади есть. Мы ее хорошенько подперли.

— Ладно. Вы с Фредом оставайтесь тут, а Орри пойдет со мной.

Мы вошли в соседнюю комнату и закрыли за собой дверь. Там было темно, но сквозь смутно проступавшие во мраке прямоугольники двух окон сочился слабый свет, и спустя некоторое время я разглядел сидящего человека.

— Пой, — сказал я Орри.

— Вот еще — петь на пустой желудок! — возмутился тот.

— Все равно пой. Если кто решит подслушать под окном, так чтобы хоть уши не зря напрягали. Спой «Давай, щенок».

— Не могу я петь в темноте.

— Пой, кому говорю.

Орри откашлялся и начал. Голос у него оказался довольно приличный. Я подошел вплотную к человеку на стуле и, наклонившись прямо к его уху, сказал:

— Я Арчи Гудвин. Вы меня знаете.

— Конечно, — спокойно ответил Джебер. — Вы не любите сцен.

— Правильно. Поэтому я здесь, хотя мне уже давно пора спать. А вы как здесь оказались?

— Приехал забрать свой зонтик, который забыл здесь прошлой осенью.

— Ах, ну да, конечно! Нашли зонтик?

— Нет. Наверно, его кто-то забрал.

— Плохо дело. А теперь слушайте меня внимательно. Там, на веранде, сидит целая команда — местная полиция, сыщики из Нью-Йорка и окружной прокурор до кучи. Им тоже будете про зонтик рассказывать?

Плечи его недоуменно поднялись.

— Ну, если им будет интересно… Вряд ли они знают, куда он делся.

— Вот как. Завидую вам, никаких проблем. Птичка божия не знает… В таком случае зачем вы сидите здесь в темноте? Орри, давай чуть погромче.

Джебер снова пожал плечами:

— Ваш коллега — невысокий такой, с большим носом — попросил меня зайти. Он очень любезно со мной разговаривал, когда я пытался открыть окно — ключа-то у меня нет.

— И вы решили в ответ столь же вежливо разговаривать с ним? Чертовски мило с вашей стороны. Тогда я пущу сюда полицию и вежливо скажу, что вас застали при попытке залезть в дом. Устраивает?

— Мне абсолютно все равно. — В темноте я не видел его лица, но чувствовал, что он улыбается. — Серьезно. Я не собирался залезать в дом. Просто попытался открыть окно.

Я выпрямился в полном отчаянии. Он не давал мне никакой зацепки, никакого козыря, и даже если это было сплошное вранье, чувствовалось: у него, без сомнения, и дальше хватит наглости упорствовать. Орри замолк, но я приказал ему продолжать. Условия для переговоров были совершенно негодные. Я снова нагнулся к Джеберу:

— Послушайте. Мы вас раскусили. Ниро Вулф все знает, но мы хотим дать вам шанс. Уже полночь. А что, если сделаем так: я пускаю сюда полицейских и разрешаю им искать шкатулку сколько влезет. Насколько мне известно, они ее здесь не найдут. Вы — мой человек. Зовут вас Джерри. Мы оставляем здесь наших людей, а сами садимся в мою машину и возвращаемся в Нью-Йорк. Вы можете переночевать у Вулфа — у нас найдется свободная комната. А главное — прямо с утра можно переговорить с Вулфом. На мой взгляд, прекрасная идея.

Он покачал головой.

— Я живу в Чезборо. Спасибо за приглашение, но предпочитаю спать в собственной постели.

— Так вы поедете?

— Ночевать к мистеру Вулфу? Нет.

— Вы осознаете свое положение? Вы же достаточно умный человек и должны понимать, что вам еще придется как-то объяснить безумную идею проехаться за шестьдесят миль только затем, чтобы влезть в окно за зонтиком. Я знаю полицию и знаю Вулфа, уверен, что в этой ситуации вам лучше поговорить с ним. Не хочу давить на вас, ваша самоуверенность мне симпатична, но видит бог, я не намерен стоять здесь всю ночь. Минут через пять терпение мое иссякнет.

Джебер снова пожал плечами:

— Не выношу полиции. Если я правильно понял, вы не скажете им, кто я?

— Нет.

— Прекрасно. Я готов.

— А к Вулфу поедем?

— Ладно.

— Вот и отлично. О машине не беспокойтесь, Сол о ней позаботится. Вас зовут Джерри. Держите себя попроще, понахальней, берите пример с меня. Хватит, Орри, завянь. Пойдем, Джерри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза