Читаем Красно Солнышко 2 (СИ) полностью

Глава 23


К императорскому дворцу в Киото, столице Страны Восходящего Солнца, бешеным аллюром приближался запылённый всадник. Вот он приблизился к воротам, осадил храпящего, взмыленного коня и буквально скатился с седла, едва не рухнув перед выхватившей длинные мечи стражей из отборных самураев. Кое-как удержался на ногах, прохрипел пересохшим горлом:

— Послание от губернатора Эдо! Срочно, безотлагательно, крайне важно!

— Назовись!

— Я воин на службе даймё[70] Кикоцу Сагава, Окудзава Хироси! Это срочно! Мне нужно видеть сёгуна[71] или любого кто может отдать распоряжение армии микадо!

В подтверждение своих слов самурай трясущейся рукой вытащил из небольшой сумочки на поясе лаковую дощечку, подтверждающую его слова. Лица стражников немного расслабились, мечи вернулись в ножны. Старший охраны пробурчал:

— Что такого важного ты можешь сообщить, чтобы мы сочли тебя достойным предстать перед сёгуном?

— Вторжение. Война.

— Что?!.

…Совсем недавно закончились объединительные войны, когда из множества раздробленных княжеств образовалось, наконец, единое государство под управлением божественного микадо, ведущего свою родословную от самой Богини Аматерасу. Народ претерпел бесчисленные унижения и потери от бесконечных войн, шаек бродячих ронинов[72], потерявших своих хозяев. Голод и болезни опустошали земли. И только-только государство начало оправляться за немногие мирные годы, как громом небесным прозвучали слова гонца, принесшего дурную весть — война! Новая война. Но с кем? Кто осмелился напасть на Страну Восходящего Солнца? Айны с острова Хоккайдо? Или китайцы? Может, корейцы?..

Гонца торопливо вели по бесчисленным переходам дворца, спеша доставить того к сёгуну, задавая по пути вопросы — все люди любопытны. Но тот мало что знал. Единственное, что мог сказать, как только рыбаки заметили в море огромный флот из невиданных доселе кораблей, то сразу же бросили сети и поспешили вернуться назад, чтобы известить наместника о нападении. Тот немедленно отправил гонца в столицу, а сам объявил сбор отрядов, мобилизацию крестьян, так же повелев оставшимся жителям спрятаться в горах, оставив свои жилища…

— Сколь велик флот пришельцев?

— Если крестьяне не лгут, то около пятисот огромных кораблей, повелитель…

Гонец склонил выбритую спереди голову. Его уже успели почистить и заставили сменить кимоно, поскольку в том виде, в котором он прибыл, появляться перед светлейшими глазами сёгуна являлось оскорблением.

— Пять сотен кораблей?! Они не лгут?

— Нет, ваша светлость. Я сам видел эти чудовища. Они не похожи ни на суда Империи Ляо[73], ни на торговые корабли Страны Утренней Свежести[74]. Но кто плывёт на этих кораблях, мы пока не знаем.

Невысокий, но коренастый воин задумался:

— А почему губернатор посчитал, что плывут враги? Может, это неизвестный нам народ решил торговать с нашей страной?

Гонец опустил голову, почтительно ответил:

— Я не могу дать ответа на этот вопрос, ваша светлость. Я всего лишь скромный гонец и исполняю лишь то, что мне велено.

Сёгун раздражённо махнул рукой.

— Можешь быть свободен. Отдыхай.

Дождался, пока гонца увели, взмахом руки подозвал к себе одного из слуг:

— Попроси от моего имени аудиенцию у микадо. И… Пусть соберутся главы министерств через два часа.

Тот, поклонившись, исчез за расписными ширмами, и верховный военачальник задумался — он, конечно, спросил глупость про купцов. Понятно, что таким количеством кораблей, пусть даже самых маленьких, купцы никогда не плавают. А судя по рассказу гонца, размеры судов огромны. Значит, точно, вторжение. Но кто? Все известные страны не имеют ничего похожего на то, что было наспех, хотя и с большим искусством изображено на свитке, привезённом гонцом. Варвары! Им никогда не завоевать Страну Восходящего Солнца, ибо её осеняет своей благодатью сама Солнечная Богиня Аматерасу! Но надеяться на Богиню по меньшей мере, глупо. Ибо она сильна людьми, которые управляют страной. А значит… Почтительный голос спросил разрешения войти, и когда получил его, доложил, что явились созванные министры. Сёгун удивился — неужели прошло назначенное время? Бросил взгляд на солнце, поднялся с циновки:

— Пусть министры пройдут в сад камней…

…Он очень любил это место. Дикие валуны, неприглаженные мастером, расположенные строго по задумке своего творца, когда слюбой точки всегда не видно одного из камней, составляющих законченную композицию. Созерцание красоты всегда успокаивало сёгуна и навевало мысли. Выйдя на террсау, откуда расстилался вид на сад, он сел, погрузился в созерцание. Позади послышалось шуршание одежды, лёгкий шум шагов. Министры почтительно расселись сзади, ожидая, пока сёгун закончит медитацию. Но тот не заставил их ждать, негромким голосом произнеся:

— Господа министры, да будет вам известно — на нашу страну надвинулась война.

— Война? Война?!

Сидящие позади чиновники загомонили, но сёгун резко оборвал их:

Перейти на страницу:

Похожие книги