К вечеру животы у людей успокоились, и они начали собирать папоротнички. Новые дети вовсю хватали также немодифицированные растения, а потом плакали от того, что болели руки, губы и глаза, которые они терли грязными руками, отчего те болели еще больше. Словом, возни с ними было очень много, и лекарства тоже летели.
И тут случилось событие, которое стало первым переломом в жизни колонии. Бьёрн, сын Фриды Биршерны, желая построить запруду на ручье, сломал ограду вокруг кактусов, безжалостно выдрал их, бросил в воду и побежал за ними, весело смеясь. Жанна Сенгор в ужасе перед непоправимым ущербом, причинённым озорником, вырвала крапиву, догнала его и выпорола. Фрида как зайчиха, защищающая своего детеныша (что намного страшнее волчицы, обычно скрывающейся в таких случаях), бросилась на Жанну и стала выдирать у нее волосы. Все собрались вокруг Фриды и стали произносить заклинание: "Очень стыдно нападать." Но Фрида не останавливалась. Тогда четверо мужчин взяли ее за руки и за ноги и оттащили от избитой Жанны. Жанна на самом деле прекрасно владела приемами рукопашного боя, потому что служила с Службе безопасности, но предпочла удержаться, чтобы не показывать примера детям. Смахнув с лица кровь, она подошла к Фриде и проимитировала несколько безжалостных и калечащих ударов.
— Если бы я не думала о наших детях, которым нельзя показывать примера агрессии человека против человека, я бы тебя сразу же уложила, дурочка! — холодно-ласково сказала она.
— Мы должны судить Фриду по нашим законам за нападение, не остановленное по общему сигналу, — холодно сказала консул.
— А бить моего ребенка крапивой можно? — истерически сквозь плач закричала Фрида. — Я его воспитывала по всем канонам свободного воспитания!
— Ну и ты видела, что получается в результате. Мы не можем позволить себе терять невосполнимые ресурсы из-за детских шалостей. Сегодня он уничтожил вид земных растений, которые могли бы выжить здесь и быть нам подспорьем. Завтра он уничтожит полколонии из-за простой шалости. Судить ее!
Была выбрана судейская коллегия из шести человек, которая, не проводя долгого формального процесса, а просто посовещавшись пять минут, приговорила Фриду к изгнанию на двое суток.
— Мы просим отсрочить приговор, — раздались голоса. — Ливень, сильный ветер и холод.
— Приговор привести в исполнение немедленно. Поскольку мы не можем позволить терять невосполнимые ресурсы, Фрида должна раздеться. Если она вдруг умрет, ее тело по нашим законам будет проклятым, и мы не сможем использовать ничто из того, что есть на нем. — жестко сказала консул.
Осознав, что произошло, Фрида разделась и, шатаясь, пошла к воротам. Ворота закрыли за нею. За матерью бросились двое сыновей Фриды: старший, неуемный Бьёрн, и младший, Йохан. С плачем они ухватились за изгородь, но через нее был пропущен как раз такой ток, чтобы отбить у них охоту хвататься второй раз. Фрида стояла с другой стороны изгороди и, тоже плача, протягивала к детям руки.
— Простим ее на первый раз! — заговорили довольно многие.
— Доброта, гуманность и жалость — разные понятия. И чаще всего бывает недоброй и негуманной именно неразумная жалость, — жестко сказал Юэсюй. — Фрида Биршерна совершила преступление против наших законов. Она совершила преступление против нашего будущего. Она должна понести наказание. Воды вокруг много, и два дня она без еды выдержит. Инфекционных бактерий здесь нет, и воспаление легких она не подхватит. А если не вытерпит и что-нибудь попытается съесть, то мы скорее всего получим для наших детей еще один наглядный и ценный урок, чего не надо делать. Ну а если найдет что-то подходящее для человека, то после окончания изгнания мы сможем чествовать ее как героя. Тем более что после окончания срока по нашим законам ей нельзя напоминать о случившемся и как-то обижать ее.
— Фрида, не мучь своих детей. Уходи подальше и жди двое суток. — припечатала консул.
Фрида удалилась за стену дождя. Очередной рубеж в жизни колонии был пройден.
— Убежище. Первое преступление