Читаем Краснокожая хищница полностью

Сестра поднялась на цыпочки, чтобы выглядеть как можно выше. Волнообразные мышечные сокращения проходили по ее телу, пока все оно не напряглось от головы до кончика хвоста.

Она издала низкий гортанный рык.

Рэд медленно приблизилась к сестре, низко наклонив голову к земле. Это было успокаивающее, умиротворяющее движение, Рэд демонстрировала сестре покорность, чтобы разрядить обстановку.

Самец глядел то на Рэд, то на ее сестру. Он застыл на месте, не в силах пошевелиться.

Внезапно сестра Рэд резко полоснула левой лапой. Рэд пошатнулась. Взглянув на свой локоть, она увидела, как там начала кровоточить свежая рана. Рэд рухнула на колени. Еще никогда, никогда сестра не била ее, даже в приступе ярости. Она просто не знала, что теперь делать.

Тут облако песка полетело Рэд в морду и засыпало ей глаза. Она усиленно заморгала. Ей были видны смазанные очертания задних лап, взметающих песок. Это ее сестра нападала на самца.

Рэд попыталась броситься ей наперерез, но песок был слишком рыхлый, и Рэд споткнулась.

Сестра наступала на самца, яростно молотя лапами. Тот бросил детеныша, который тут же убежал к морю и с шумным плеском забрел по колено в воду. Он смотрел на мать и не заметил вдалеке, там, где начинали разбиваться волны, темную массу, которая плавно скользила к берегу, вздымая поверхность воды.

Водная гладь взволновалась, когда громадное тело изменило курс и направилось прямиком к детенышу.

Самец развернулся и побежал вверх по склону дюн. Сестра Рэд попыталась преследовать его, но поскользнулась и упала на песок. Рэд бросилась между ними. Остановившись, она в панике смотрела то вверх, то вниз. Но сейчас она совершенно не знала, что предпринять. Сестра вскочила и хотела ударить Рэд, но промахнулась.

Краем глаза Рэд заметила темную тень морского чудища, скользившего к детенышу. Она издала тревожный крик, но сестра не обратила на него внимания и принялась взбираться на дюны в погоне за самцом. В следующий момент лавина песка накрыла и самца, и сестру. Они упали к подножию дюны, шипя и брызжа слюной. Четырехфутовая голова высунулась из-за гребня дюны и зарычала. За ней показались шея и плечи. И наконец массивные бедра акрокантозавра.

Рэд опять издала сигнал тревоги. Детеныш в море, увидев акрокантозавра, забежал еще дальше в воду, не подозревая, что становится как раз туда, где морскому монстру будет удобнее всего напасть на него. Теперь птенец стоял в воде по самые бедра, и волны прибоя то и дело норовили сбить его с ног.

Сестра Рэд лежала на спине, наполовину засыпанная песком. Самец акрокантозавра неуклюже сползал с гребня дюны, обрушивая вниз лавины песка. Сестра Рэд глядела то на акрокантозавра, то на самца-раптора.

Наконец она извернулась и напала на самца Рэд.

Рэд гневно вскрикнула. Этот хриплый крик означал: «Ты идиотка!»

Она схватила сестру за хвост и потащила ее вниз по склону. Нападавший акрокантозавр остановился. Все эти вопли рапторов и их распри между собой совершенно сбили его с толку. Это можно было принять за новую тактику защиты, еще не известную ему.

Самка акрокантозавра проворно пересекла дюну наискосок. Она была старше и мудрее своего партнера. Она знала рапторов и знала песок. И понимала, что между рапторами происходит драка.

Рэд мгновенно поняла, что самка акрокантозавра представляет реальную угрозу ее сестре и самцу. Между тем гигантская морская рептилия подплывала к детенышу все ближе.

Одну страшную секунду Рэд была уверена, что сейчас потеряет и самца, и сестру, и племянницу.

Но тут ее осенило. Мозг соединил вместе две вещи.

Рэд напала на самку акрокантозавра, крича что было сил. Она прошмыгнула мимо лязгавшей зубами морды. Пасть, полная громадных зубов цвета слоновой кости, зазубренных, как пила, захлопнулась в нескольких сантиметрах от шкуры Рэд.

Рэд развернулась и нанесла удар. Ее указательный палец оставил неглубокий, но болезненный порез на верхней губе самки. Та сильно заморгала. Она посмотрела на самца-раптора и на сестру Рэд, которые, шипя друг на друга, отступали влево. Потом оглянулась на Рэд, которая с громкими криками побежала в сторону моря, и бросилась вслед за ней. «Я загнала ее в угол — позади нее море», — думала самка. Она быстро догоняла Рэд.

Та с шумом и брызгами забежала в соленую воду.

Вот ты и попалась — я-то могу зайти в воду дальше, чем ты! Мозг самки акрокантозавра послал к ногам сигналы уверенности.

Рэд повернулась и побежала по воде вдоль берега. Она пронеслась мимо застывшей от страха племянницы и сбила ее с ног.

Самка акрокантозавра, не обращая внимания на сбитого детеныша, преследовала Рэд. Длинные, мощные голени и лодыжки акрокантозавра легко вспарывали волны.

Расстояние между Рэд и ее преследовательницей сократилось уже до нескольких ярдов. «Еще секунда — и я ударю», — подумала самка. Ее сенсорная система уже подготовила шею и челюсти для нападения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленая серия

Похожие книги

Введение в поведение. История наук о том, что движет животными и как их правильно понимать
Введение в поведение. История наук о том, что движет животными и как их правильно понимать

На протяжении всей своей истории человек учился понимать других живых существ. А коль скоро они не могут поведать о себе на доступном нам языке, остается один ориентир – их поведение. Книга научного журналиста Бориса Жукова – своего рода карта дорог, которыми человечество пыталось прийти к пониманию этого феномена. Следуя исторической канве, автор рассматривает различные теоретические подходы к изучению поведения, сложные взаимоотношения разных научных направлений между собой и со смежными дисциплинами (физиологией, психологией, теорией эволюции и т. д.), связь представлений о поведении с общенаучными и общемировоззренческими установками той или иной эпохи.Развитие науки представлено не как простое накопление знаний, но как «драма идей», сложный и часто парадоксальный процесс, где конечные выводы порой противоречат исходным постулатам, а замечательные открытия становятся почвой для новых заблуждений.

Борис Борисович Жуков

Зоология / Научная литература
Супермухи. Удивительные истории из жизни самых успешных в мире насекомых
Супермухи. Удивительные истории из жизни самых успешных в мире насекомых

Мир мух удивителен и многогранен: они – незаслуженно забытые опылители, трудолюбивые экологи, ответственные за удаление мусора, а также главные помощники криминалистов. Несмотря на то что у большинства людей назойливая муха вызывает скорее раздражение, в действительности сложно представить без нее нашу жизнь. В этой книге выдающийся биолог и разрушитель мифов Джонатан Бэлкомб показывает отряд двукрылых, к которому относятся мухи, во всем его многообразии – и даже красоте! Автор объясняет, насколько важную роль двукрылые играют в экосистеме, как они достигли эволюционного успеха, и дает нам шанс заново узнать этих поразительных насекомых – от дрозофилы и близкого родственника мухи, комара, до менее известной нефтяной мухи (единственное в мире живое существо, которое развивается в бассейнах с нефтью!) и шоколадной мошки, уникальной опылительницы цветков какао. Эта книга навсегда изменит ваше отношение к мухам и поможет взглянуть на них по-новому.«В своей книге я рассматриваю мух как удивительных оппортунистов, способных найти выгоду и обеспечить себе достойную жизнь в самых неожиданных местах. Мы познакомимся с мухами, которые переносят болезни, питаются плотью, занимаются любовью, опыляют растения, пьют кровь, перерабатывают отходы, узнаем о мухах-хищниках, паразитах и паразитоидах, сельскохозяйственных вредителях, обманщиках и кооператорах. Мы узнаем об удивительных, совершенно невероятных, дерзких, чудесных и просто феерических способах выживания мух в мире, которым, как нам кажется, управляют только люди». (Джонатан Бэлкомб)

Джонатан Бэлкомб

Зоология