Читаем Красные плащи полностью

Скоро, припоминал Ксандр, им предстоит пересечь мутные воды ручья, и до гор останется совсем немного. Он взглянул на молчаливо ехавшую рядом Леонику. Сегодня после схватки с илотами девушка назвала его защитником. Дорогое слово в устах спартиатки. Всё же следовало бы оглядываться чаще: два скачущих галопом всадника не могут быть друзьями. Они уже менее чем в пяти стадиях, и расстояние быстро сокращается.

Ручей — вот он, в какой-нибудь сотне шагов впереди. Сколько лет прошло с тех пор, как поздним осенним вечером они с учителем переправились здесь, уходя из Лаконии, а память между тем точно прочертила ось брода. Правда, тогда быстрые воды были всего лишь по пояс; теперь же мутно-жёлтый поток почти касается корней мелкого, но густого ивняка на противоположном берегу. Где-то в горах прошли дожди, наполнив высохшие русла, превратив тихо журчавшие ручьи в шумные мутные потоки.

Что ж, быть может, это к лучшему...

— Не оборачивайся, — сказал Ксандр девушке, — кажется, нас преследуют. Веди себя, как ни в чём не бывало и держи коня на прогал в ивняке. После переправы отъедешь шагов на сто вправо за поросли, а я останусь у брода...

Благородный Рахш без малейших колебаний вошёл в поток; конь Леоники немного потоптался и пошёл за ним. Напор воды был так силён, что едва не оторвал копыта животных от скользкого каменистого дна. К счастью, лук и четыре последних стрелы удалось сохранить сухими.

Хорошо бы расположиться слева от брода; взоры преследователей будут невольно обращены вправо, на скрывшую беглецов кромку ивняка, что позволит нанести первый удар неожиданно, да только любое неосторожное движение немедленно привлечёт внимание врагов.

Ксандр мягко скатился с чепрака под ниспадавшие к земле ветви ивы. Леоника, держа Рахша за поводья, отъехала дальше. Преследователи стремительно приближались: ещё бы, желанная добыча почти в руках! Один из них, несомненно, Лисикл, другой неизвестен.

Хвала тебе, Гермес, хвала тебе, о Случай! Конь незнакомца споткнулся в полусотне шагов от переправы, упал, мелькнув копытами, забился с болезненным ржанием. Всадник кубарем покатился по земле, но, судя по всему, отделался лишь ушибами, так как вскоре уже стоял на ногах и пререкался со спартиатом.

Ксандр одним рывком перелетел через прогал. Лисикл между тем заставил напарника взобраться на коня впереди себя и двинулся к воде.

Несколько часов назад он, Ксандр, за считанные мгновения одержал победу над группой сильных мужчин и поверил в могущество лука. Нет, не зря отец и дядя Форкин с детства привили ему умение владеть этим оружием, не зря царевич Филипп заставлял его подолгу расстреливать тростниковые манекены с земли и с коня.

Эллины стреляют от груди, персы же и египтяне оттягивают тетиву к уху — лук сгибается сильнее, стрела летит дальше, а прицел получается вернее. Первый выстрел должен быть именно таким...

Кебет задохнулся от внезапной боли — коварная стрела ударила под ключицу, прилетев оттуда, откуда её ждали меньше всего. Не зря хотел он воспользоваться потерей коня и прервать своё участие в погоне.

Бешеный Лисикл потребовал провести его через брод, а там обещал отпустить куда угодно — зачем ему проводник, если беглецы совсем близко? Дорого же обошлось согласие. Вторая стрела угодила в левый бок, расколов ребро, третья с хряским стуком глубоко вонзилась в шею коня.

Лисикл исчез раньше, чем стрелок в четвёртый раз отпустил тетиву. Бился в потоке раненый жеребец, появлялась и вновь погружалась в мутные струи голова получившего два попадания незнакомца, а самый опасный преследователь словно растворился в воздухе! Или скрылся в грязно-жёлтой воде?

Спартанский лохагос — это не вышедший пограбить на большую дорогу илот, а противник куда более грозный. Похоже, он плавает как рыба.

Ксандр, держа лук натянутым, внимательно следил за береговой чертой и даже вошёл по колени в воду, чтобы улучшить обзор.

Далеко же уплыл противник! Лисикл выскочил из потока и с быстротой зверя скрылся в ивняке чуть ли не в ста шагах ниже по течению, не оставив лучнику времени на прицельный выстрел.

Ксандр бросил в воду бесполезный лук и побежал туда, где ждала с лошадьми Леоника. Он не боялся рукопашной схватки, просто сейчас она была не нужна: его гибкий клинок выкован не для прямого противоборства с лаконским мечом, а при неблагоприятном исходе поединка девушка окажется во власти Лисикла.

— Гони! — воскликнул молодой человек, взлетев на чепрак.

Лошади рванули; обернувшись, Ксандр увидел оскаленные зубы, вылезшие из орбит глаза, искажённое чудовищным напряжением лицо преследователя, вздувшиеся на его лбу и шее вены. Спартиат мчался с такой быстротой, что расстояние ещё некоторое время продолжало сокращаться, затем лошади взяли своё.

Ксандр озабоченно поглядывал на Леонику: если бы она чуть лучше ездила верхом!

Может быть, Лисикл понял, что беглецы не могут скакать во весь опор, а может быть, его гнало упрямство, но он не отказался от преследования, лишь перешёл на мерный, ровный бег, тот самый, что позволял спартанской пехоте соперничать на марше с идущей лёгкой рысью кавалерией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги