Читаем Красные свитки магии полностью

Среди этого невыносимо яркого света выделялся темный силуэт Магнуса. Алек различал лишь его сверкающие глаза. Они были прикованы к нему, к Алеку. Магнус открыл рот, губы его шевелились, словно он хотел что-то сказать.

Вдруг Магнус и Шинь Юнь исчезли. Ослепительный свет, режущий глаза, заполнил пространство внутри пентаграммы из цветов, уничтожая все, что там находилось.

Алеку показалось, что у него остановилось сердце. Он бросился вниз, к сцене, но дорогу ему преградил какой-то человек из секты. Алек мощным ударом сбил противника с ног и взглянул в испуганное лицо следующего. Он заговорил спокойно, но достаточно громко для того, чтобы все могли его услышать.

– Если хотите жить, – произнес Алек, – уйдите с дороги.

Ближайшие к нему сектанты метнулись в разные стороны. Алек побежал к пентаграмме. В голове у него не было ни единой мысли, его охватил невыносимый ужас; он хотел перепрыгнуть ряд белых цветов, но врезался в невидимое препятствие, неприступное, словно гранитная стена.

Рядом с пентаграммой топталась группа членов культа. При виде Алека какой-то тощий человек с жидкой бородкой выступил вперед, безуспешно стараясь придать лицу внушительное выражение. Алек никогда прежде его не встречал.

– Где Магнус? – угрожающим тоном заговорил Алек.

– А ты кто такой? – ответил бородатый человек вопросом на вопрос.

– Мы Сумеречные охотники, – вмешалась Хелен, подходя и останавливаясь рядом с Алеком. Алина, держа оружие наготове, выступила с другой стороны. – А у всех вас большие неприятности. Что здесь происходит? Кто ты такой?

– Меня зовут Бернард, и я лидер этого культа.

Кто-то выкрикнул из-за спины бородатого:

– Мы договорились принести в жертву демону Великого Отравителя и Прóклятую Дочь. Но никто не соглашался признать тебя нашим лидером, Бернард.

Бернард побагровел.

– Кто такой Великий Отравитель? – спросила Алина.

– Основатель нашей организации, Магнус Бейн, – ответил Бернард.

Хелен со свистом втянула воздух сквозь зубы.

– Но мы уже много лет назад решили порвать с его учением и отвергли его догматы – заботиться о детях, грабить богачей и раздавать деньги бедным, – заявил Бернард. – С тех пор как он ушел, мы отказались от этих мирных целей. Некоторые из нас занимаются убийствами. В последнее время приходится довольно часто убивать. В принципе, мы преступная секта, но не слишком зацикливаемся на этом.

– Выходит, Магнус ни в чем не виноват! Ну, почти, – сказала Алина. Хелен, судя по выражению ее лица, в этом сильно сомневалась.

Алека мало интересовали цели секты, прошлые и настоящие. Он шагнул к Бернарду, сделал глубокий вдох и вытащил из висевших на поясе ножен клинок серафима.

– Рагуэль, – произнес он, и меч засиял ангельским светом.

Воспользоваться клинком серафима против смертного человека считалось страшным преступлением. Отец говорил ему, что ни один истинный Сумеречный охотник даже в мыслях не допустит подобного.

Прежде, чем кто-либо успел его остановить, Алек взмахнул мечом, и сияющее острие промелькнуло в непосредственной близости от горла Бернарда; воротник белой рубашки почернел и задымился.

– Где Магнус? – грозно воскликнул Алек. – Спрашиваю в последний раз.

Бернард вытаращил глаза, открыл рот и заговорил голосом, принадлежавшим другому существу. Голос был страшным, как грохот обвала, но в то же время напоминал потрескивание веток в костре.

Это был голос демона. Голос Князя Ада.

– Великий Отравитель? Что ж, я отвечу тебе: он здесь, совсем рядом.

Бернард, двигаясь неловко, словно марионетка, махнул рукой в сторону пентаграммы, залитой адским светом. В центре ее, среди белого пламени, начали вырисовываться какие-то бледные тени. С каждым мгновением очертания фигур становились более четкими.

– Найди его, – произнес демон, вселившийся в тело Бернарда. – Если сможешь.

Теперь то, что происходило внутри пентаграммы, было ясно видно. У Алека пересохло в горле от невыносимого ужаса.

Да, он видел Магнуса. Но не одного Магнуса.

– Где-то здесь, среди этих многочисленных пар противников – настоящий Магнус Бейн и настоящая Шинь Юнь Цзюн. Можешь считать это испытанием, маленький Сумеречный охотник. Если ты узнаешь его, ты сможешь его спасти.

Алек сжимал в руках лук и клинок, и каждая мышца в его теле была напряжена до предела. Он был готов сражаться, он сходил с ума от страха за Магнуса, но страх сковал его, и он не мог сделать ни шага.

Сто Магнусов Бейнов схватились в отчаянном поединке с сотней Шинь Юнь Цзюн. Все они были совершенно одинаковыми. Сто Магнусов Бейнов в белых одеждах ударили сто Шинь Юнь, и любой из них мог быть настоящим Магнусом. Тот, что упал на землю и ждал последнего, смертельного удара, мог быть настоящим Магнусом, отчаянно нуждавшимся в помощи Алека. Тот, что почти одолел Шинь Юнь, тоже мог быть настоящим Магнусом, и Алек, пытаясь его спасти, мог нечаянно его убить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы