Читаем Красный бутон полностью

Тут Роуана осознала, что в своих подозрениях заходит чересчур далеко. Надо было честно признать, что завещания она не читала и лишь вполуха слушала мистера Перкисса, перебив его на самом важном месте. Вдруг там и речи нет о Джонатане в качестве наследника, а Пирс просто захотел припугнуть ее? Так или иначе, существовал единственный способ узнать правду: съездить в Брисбен и прочитать завещание.


Утром Роуана попросила Элиссу проследить за порядком в кафе, хотя более нелепой просьбы и вообразить было нельзя, потому что в «Мальчике-с-пальчик» и так царил мертвый штиль и абсолютный порядок.

— Ладно, — согласилась Элисса. — Вы уезжаете?

— Да, в Брисбен. Я быстро. Туда и обратно.

— Зачем?

— Вас я в свое время не спрашивала.

— Ну, вы же совсем другое дело… Если за покупками, то давайте вместе поедем, но только в…

— Мне нужно в Брисбен. Поеду автостопом.

— И это после того случая? А от кого вы убегаете?

— От кое-кого через дорогу.

Роуане не пришлось долго голосовать — затормозил первый же грузовик. В конце концов, она была довольно симпатичной особой двадцати двух лет… Водитель оказался очень милым, он сказал, что как раз едет в Брисбен и обратно, и предложил забрать ее, когда она уладит свои дела в городе.

Роуана быстро нашла нужную контору и, получив копию завещания, сразу заглянула в конец: Лорис, Джессика, Глэдвин, Хол, Пирс… и еще один. Последним в списке жаждущих ее поражения стоял Джонатан Саксби…

На обратном пути водитель попенял Роуане на ее хмурость: он надеялся, что они вдвоем весело проведут время до Укромного Уголка.

— Простите, мне очень жаль, что так вышло, — грустно сказала она. Ей было жаль всех на свете, но больше всех — себя.

Высадив Роуану у «Мальчика-с-пальчик», шофер завернул к «Перспективе». Она молча смотрела ему вслед. У себя же в кафе она ожидала увидеть Барни, но там был Джонатан.

— Эти двое ушли, — сообщил он. — Что толку торчать здесь, когда все равно никого нет. Где вас носило?

— Я ездила в Брисбен.

— Элисса мне говорила, но я не поверил.

— Это правда.

— Если вы хотели что-то купить, надо было сказать мне.

— Нет, я не могла.

— Если вам понадобились какие-нибудь женские штучки, написали бы на листке бумаги.

— Нет.

— Ой, какие секреты!

— Как и у вас.

— Что?!

— Вы ведь знаете, что я имею в виду, мистер Саксби, приемный сын Томаса Тумба!

— Ах, вот в чем дело… Прибыли ваши записки, черт бы их побрал?

— Да.

— И вы носились в Брисбен удостовериться…

— Да!

— В том, что я тоже…

— Да!

— И вы удостоверились?

— Да! Да! Да!!! — отчаянно бросила Роуана ему в лицо.

— А ну-ка прекратите! Еще один такой взрыв, и я позвоню в полицию. — Джонатан грозно надвинулся на нее. — Итак, вы узнали, что у вас одним двоюродным братом больше. Или, может быть, вы считаете, что я не вправе называться вашим кузеном?

— Именно так, — хмуро подтвердила Роуана.

— И вы сразу решили, что это я виноват во всех ваших несчастьях?

— Почему бы вам не присоединиться к своим сообщникам, мистер Саксби? Что вы вообще делаете на этой стороне дороги?

— На этой стороне дороги я собираюсь вытрясти из вас всю душу!

— А потом на всякий случай поцеловать? А то вдруг я все-таки выиграю, да? И вы тогда будете и там и тут.

На мгновение Роуане почудилось, что он и вправду хочет кинуться к ней, и она поспешно отступила. Но Джонатан лишь тихо произнес:

— Нет, нет, Роуана, все кончилось. Вместе с вашим бизнесом. — Он повернулся и пошел прочь.

Роуана услышала шум мотора, в глазах ее стояли слезы. Что значит — «все кончилось»? Почему она раньше не догадалась, что оно есть? Теперь-то она точно знала, что оно было… С того самого момента, когда Джонатан вышел из кухни и, вынимая карандаш из-за уха, спросил: «Так как же мы платим?»

Подруги Роуаны по пансиону сказали бы, что она опять поздно спохватилась и кекс уже засох.

Глава 10

Утром, сочувственно глядя на поникшую Роуану, Элисса спросила:

— Кто вас так огорчил? Джонатан? Ну, дорогая, вы же сами виноваты, не надо было срываться в Брисбен…

Они давно позавтракали, но вставать из-за стола не торопились: что толку открывать кафе, раз нет посетителей?

— Так зачем же вы ездили? — допытывалась Элисса.

Роуане не хотелось с ней разговаривать, и, поднявшись, она сказала, что все же сходит в «Мальчик-с-пальчик».


Дверь была не заперта, хотя Барни давно уехал в поле. На столе белел листок бумаги. « Ничего не поделаешь», — гласило лаконичное послание Барни.

Трудно было поверить, что всего неделю назад здесь бурлила жизнь. Роуана не сомневалась, что многие постоянные клиенты еще вернутся в ее кафе, но условия завещания были уже нарушены, ей не удалось сделать так, чтобы прибыль сохранилась… Роуана гадала, не Джонатан ли подсказал дяде Томасу включить в завещание этот пункт. И снова она подивилась, насколько он оказался хитрее и коварнее ее родственников, которые хотя бы не скрывали своих намерений… Мысль о них послужила, очевидно, катализатором событий, ибо через мгновение в кафе вошел Пирс:

— Доброе утро, Роуана.

— Доброе утро.

— Я смотрю, дела ваши не поправляются, а?

— Если вы приехали позлорадствовать…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже