Читаем Красный дьявол и Каменная чаша полностью

   -- Я бы сказал, с грацией заядлого мясника, -- кивнул Клод, -- жуткое зрелище.

   Фостер только теперь осознал, что убил человека. Алан видел смерть и раньше, даже свою собственную, но всякий раз убивал не он, и особо задумываться не приходилось. Что же он ощущает после убийства? Определенно, не радость, возможно, облегчение...

   -- Хмурый какой, -- проговорил Клод, -- запомни, парень: либо ты, либо тебя -- все честно. Когда выбора нет, просто действуй и это спасет тебе жизнь, хотя, ты же теперь бессмертен. Олаф! -- воскликнул он, -- что у тебя с рукой?

   Кожа на правой ладони старого рыцаря была стерта. Клод достал не слишком чистый платок и перевязал руку монаху.

   -- Барьер, -- пояснил Олаф.

   Когда Алан увидел рану рыцаря, угрызения совести, терзавшие его, разом исчезли. Все правильно, все честно, -- решил он для себя.

   -- Алан, и ты весь в крови! -- покачал головой повар.

   -- Ничего, это не моя.

   Двинулись дальше. Клод предложил вновь зажечь факел, чтобы ненароком не задеть кристаллы. Олаф не стал спорить. Он протянул правую руку к потухшему факелу. Затем, болезненно поморщившись, отдернул ее и протянул уже левую. Сейчас он не щелкал пальцами, просто коснулся и огонь разгорелся. Это еще раз подтвердило смутную догадку Алана, что у старого рыцаря эффектные жесты вошли в привычку, но он может обходиться и без них.

   Теперь впереди пошел Алан. Ведь, как заключил Клод, он бессмертный и ему ничего не сделается. Олаф и в этот раз не стал спорить и спокойно пропустил вперед герцога. Он вообще выглядел очень уставшим и подавленным. Тот, кто выставил против них мрачных братьев, бывших приятелей Олафа, определенно знал толк в изощренных пытках.

   -- Куда дальше? -- спросил Клод, когда они остановились у развилки. Один ход вел в резиденцию, а другой, с более низкими сводами, в катакомбы с запечатанными вратами.

   -- Герцог был здесь всего несколько раз, -- сказал Алан, -- тут петляющий лабиринт, а в конце дверь, размером с городские ворота.

   Весь путь до врат они шли в напряженном молчании, вслушиваясь в окружавшую их тишину. Брат Николас так и не показался. Как только стала видна гигантская дверь, Олаф посветлел лицом, будто за ней находятся древние сокровища. В действительности, никаких сокровищ там не было. Только какое-то озеро и больше ничего.

   Алан поставил секиру возле двери и нажал на гладкую плиту. Дверь бесшумно открылась. Стоило им пройти внутрь, как врата с глухим щелчком закрылись вновь. Брат Сильвестр, шедший сзади, даже вздрогнул от неожиданности.

   -- Наверное, я никогда не привыкну к этим механизмам, -- смущенно улыбаясь, сказал коротышка.

   Они оказались в странном коридоре, выложенным светящимся бледно-розовым камнем -- он то и должен привести их в зал с озером.

   -- Это же вроменовские кристаллы, -- проговорил Олаф, осторожно касаясь прозрачных камней, -- они тут повсюду!

   Идти пришлось недолго. В призрачном свете камней Алан увидел ненавистную преграду. Их лица больше не скрывали капюшоны, все они, с холодным безразличием, смотрели на пришедших. Здесь был и брат Николас и почтенный брат Джон, во главе же стоял несокрушимый сэр Роджер, боевой товарищ Олафа. Всего мрачных братьев было семеро. К плюсам можно было отнести то, что они не могли использовать магию, а к минусам то, что в руках мрачные братья сжимали мечи и копья.

   -- Олаф, -- заговорил густым басом сэр Роджер. Его голос, в отличие от сипящего Николаса, был прежним, -- дальше ты не пройдешь. Если хотите, можете помолиться своим богам, мы подождем.

   -- Ты хочешь сражаться против меня без помощи сил Стихии? -- спросил Олаф.

   -- Мрачные братья ничего не хотят, они лишь выполняют волю господина, -- был ему ответ, -- но раньше я всегда желал сразиться с тобой в честном бою, брат Олаф.

   -- Значит, в тебе еще остались какие-то чувства, -- проговорил старый рыцарь, касаясь рукояти меча.

   -- Клинок Бальдра? -- Роджер выдавил подобие улыбки. Определенно, выражение эмоций давалось ему с трудом, -- меч, рассекающий камень. Не думал, что доведется увидеть его. Начнем бой. Братья, не мешать схватке!

   Молчаливые убийцы отступили от сэра Роджера на несколько шагов.

   Оба монаха обнажили мечи и отбросили ножны. Они начали медленно кружить друг против друга, оценивая слабые и сильные стороны противника.

   -- Если я одержу победу, ты пропустишь нас?

   -- Мне был дан ясный приказ, брат Олаф, -- убить вас. Поэтому я не могу пропустить ни тебя, ни твоих спутников. Но я могу убить тебя в поединке, один на один, и никто не будет мешать нам.

   -- Ты старший среди них? -- спросил Олаф.

   -- Да.

   -- Значит, ты можешь приказывать им?

   -- Да, но так я сам пойду против воли господина и должен буду немедленно умереть.

   -- А если ты умрешь и так?

   Сэр Роджер вновь неестественно искривил губы, на этот раз, в усмешке.

   -- Ты всерьез рассчитываешь победить меня?

   -- Я буду драться только левой рукой, -- ответил Олаф, перебрасывая меч из раненной руки в здоровую.

   -- Нет, ты будешь сражаться только правой рукой, -- пророкотал сэр Роджер, впиваясь глазами в старого рыцаря.

   -- Согласен, -- и меч вновь оказался в перевязанной руке.

Перейти на страницу:

Похожие книги