Читаем Красный дьявол и Каменная чаша полностью

   -- Новых не новых, но нам не хватает людей,-- пожала плечами Ингрид, -- а я не хочу, чтобы Красный Дьявол исчез.

   -- Но пока есть ты и я, Красный Дьявол жив!-- возмутился Клод. Немногочисленные прохожие с интересом посмотрели на них.

   -- Не ори во все горло, дубина, -- шикнула Ингрид, -- и так голова гудит. В общем, мы идем в Нордфолк.

   -- Может лучше к Дафне? -- без особой надежды спросил Клод, -- а потом уже в столицу. Придется сделать небольшой крюк, но зато мы немного отдохнем. Природа, птички порхают и, опять же, она там совсем одна.

   -- Нет, -- отрезала девушка, -- не хочу лишний раз ее беспокоить.

   Клод хотел возразить и уже, было, открыл рот, но тут легкий порыв по-весеннему теплого ветерка донес до него новую порцию благоухающих ароматов. В носу защипало и проклятая простуда с новой силой обрушилась на несчастного повара Красного Дьявола. Он чихал до слез, стараясь поспевать за девушкой. Когда же внезапно накативший приступ, наконец, прошел, момент уже был упущен -- они стояли на площади у городских ворот.

   Площадь в это время дня была заполнена сновавшими людьми и повозками. Возле домов раскинулись переносные лотки со всевозможными товарами, начиная с овощей и заканчивая острыми клинками. Около распахнутых ворот стояли часовые с внушительного вида алебардами. Они внимательно всматривались в лица проходивших через ворота людей. Тех, кто был в шляпе или капюшоне, просили показать лицо.

   -- Это они нас ищут? -- спросил осипший Клод.

   -- Они всегда такие, пора бы уже привыкнуть, -- усмехнулась Ингрид, -- но рисковать не стоит.

   -- Что предлагаешь? -- Клод угрюмо посмотрел на свою спутницу.

   Девушка пожала плечами. В ее глазах заплясали озорные огоньки.

   -- Можно попробовать проехать в какой-нибудь телеге или...

   -- Или?

   -- Или отвлечь стражу и быстро пройти.

   -- Как же мы их отвлечем? -- удивился Клод.

   -- Сейчас увидишь, -- улыбнулась девушка.

   Надвинув шляпу на глаза, она, слегка пошатываясь, подошла к сидящим у дерева нищим. Те начали просить подаяния, протягивая свои деревянные миски.

   -- Милостивый господин, подайте на хлеб! -- завывали они.

   -- Нечем деток кормить! -- пуская слезу, жалобно простонал перепачканный верзила.

   -- Держите же, -- проговорила Ингрид и бросила горсть монет.

   Она бросила их не в миски, а на мостовую -- прямо перед собой. Нищие, кряхтя, начали расталкивать друг друга. Послышались первые угрозы, проклятья и на брусчатке, усыпанной медяками, завязалась драка. Перепачканный отец голодного семейства начал ловко орудовать своей чашкой, которая, соприкасаясь с головами коллег-противников, издавала гулкий, вовсе не деревянный звук.

   -- Нужно спешить, -- сказала Ингрид, приближаясь к Клоду.

   Воспользовавшись суматохой, Клод быстро прошел мимо лотка с фруктами из южных провинций Тилвана и ловко смахнул себе в сумку красное яблоко. "Потом дам Ингрид", -- с улыбкой подумал он, догоняя девушку.

   Они быстро подошли к воротам, стараясь не смотреть на солдат. Стража же, заметив драку, поспешила разнять нищих.

   -- Разойтись! -- истошно заорал сержант, -- совсем озверели?

   Вокруг потасовки начал собираться народ. Последующие крики сержанта потонули в общем гвалте голосов. Собравшиеся дружно обсуждали, оценивали, спорили и делали ставки. Некоторые даже подзадоривали понравившихся бойцов.

   -- Вот мы и ушли, -- устало проговорила Ингрид, удаляясь от городских стен.

   Клод довольно кивнул. Он опасался, что кто-нибудь из стражников окликнет их и так просто им уйти не дадут, но, похоже, все обошлось.

   -- Ты здорово придумала! -- сказал он, оборачиваясь к девушке, -- Ингрид?

   Она лежала на земле, в нескольких шагах от него. Проклиная все и вся, Клод подбежал к девушке, осматриваясь по сторонам. Один стражник уже что-то говорил другому, указывая рукой в сторону Клода.

   -- Ингрид, что с тобой? -- взволнованно спросил он.

   Девушка не отвечала. Клод взял ее на руки, положил на плечо и быстро зашагал по дороге, надеясь не вызвать подозрений у настырных солдат. Он уже слышал глухой цокот копыт по пыльной земле, но все шел, устремив взгляд в сторону леса.

   -- Что, твой друг немного притомился? -- спросил хрипловатый голос у него за спиной.

   Клод медленно обернулся, осторожно сжимая под плащом рукоять меча. Подняв глаза, он убрал руку от клинка и приветливо улыбнулся. Перед ним в повозке, запряженной чалой лошадью, добродушно кивая, сидел старик.

   -- Да, похоже на то, -- отозвался Клод, поправляя ношу на своем плече.

   -- Клади своего друга в телегу, а сам садись рядом со мной, приятель, -- предложил старик, -- все не ногами идти.

   Поблагодарив, Клод положил девушку в телегу, подсунув ей под голову свой мешок. Старик повернулся к Ингрид и внимательно посмотрел на ее спокойное лицо.

   -- Просто спит, -- сказал он, трогая поводья. -- Куда путь держите?

   -- В Тенфорк, -- почему-то соврал Клод, искоса посматривая на городские ворота -- преследователей не было.

   -- Далеко собрались, -- поглаживая седую бороду, проговорил старик, -- я могу подвезти вас до развилки. Если ты не возражаешь, мы немного срежем путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги