Олаф начинал приходить в себя. Он всматривался в темноту, желая понять, кто с ним говорит. Не Стефан, Мартин, Густав и уж, конечно, не Уоррет. Члены ордена обращались к нему не иначе, как брат Олаф. Может, это кто-то из солдат? Голос был определенно знаком.
-- Там, где мы упали, можно выбраться?
-- Нет. Все засыпано землей и камнями. Именно там я вас и нашел. Меня отбросило дальше, а вы лежали, засыпанный землей. Пришлось изрядно попотеть, прежде чем я вас откопал. Но вторая часть хода должна куда-нибудь вести. Думал, приведу вас в чувство и пойдем вместе. Кстати, вы можете разжечь огонь? Я нашел тут пару корней, сгодятся как факел.
-- Использовать магию опасно, здесь могут быть вроменовские кристаллы.
-- А что это? -- спросил голос.
-- Это то, из-за чего мы здесь и оказались. Возле дома они были повсюду.
-- Идти в темноте опасно. Мне кажется, тут могут быть ловушки.
Олаф попробовал встать на ноги. Его сильно шатало, в глазах была пестрая рябь. Старый рыцарь оперся о стену, переводя дух. Стена была из обработанного камня. Тот, кто строил потайной ход, определенно не жалел денег на материалы. Возможно, он не поскупился и на установку ловушек.
-- Где ваши корни? -- спросил Олаф. Слова, по-прежнему, давались ему с трудом.
-- Здесь, -- рука протянула ему облепленные землей корни.
-- Они же совсем сырые!
-- Лучше, чем ничего. Хотя, можно намотать какую-нибудь тряпку.
Послышался треск разрываемой ткани.
-- Держите.
Олаф плотно обмотал корни толстой тканью. Перед его глазами пронесся странный сон, где он не мог использовать магию. После минутного колебания, старый рыцарь все же произнес заклинание, и тряпка вспыхнула. Огонь осветил узкий туннель, уходящий во мрак. Олаф посмотрел на солдата. Перед ним сидел Гроган. Его шея была перевязана розовым от крови платком.
-- Вы ранены? -- спросил Олаф.
-- Пустяки, -- отмахнулся капитан, -- когда мы полетели, ваш ножик немного поцарапал меня, но ничего страшного.
-- Я сожалею, -- искренне сказал Олаф, -- у меня не было выбора. Брат Густав должен был вытянуть к нам Уоррета, но видимо, немного ошибся.
-- Ничего, -- пожал плечами Гроган, -- вы действительно ухватили командора, и я уже видел, как тот болтал ногами, вися в воздухе. Неизвестно, что бы делал я, окажись в вашем положении. Вот, держите.
Капитан протянул Олафу кинжал.
-- Это как-никак ваш.
-- Но тогда вы будете безоружны, -- вымолвил Олаф, принимая клинок.
-- Ха, -- опять усмехнулся Гроган, -- у меня есть свой.
-- Кинжал?
-- Меч, -- поправил капитан, беря у Олафа факел, -- ладно, не будем напрасно терять время. Вы можете идти?
Силы постепенно возвращались к рыцарю. Олаф сделал несколько шагов, опираясь о стену. Затем попробовал идти самостоятельно, но его вновь начало клонить в бок и пришлось опять опереться о гладкую стену.
-- Да, крепко же вас, -- протянул Гроган, -- давайте помогу.
Он взял рыцаря под руку. Олафу оставалось только передвигать ногами.
-- Не слишком быстро? -- спросил капитан.
-- Нет, все хорошо, -- ответил Олаф, утирая пот, -- сейчас приду в норму.
Они шли молча, потом Олаф решил спросить.
-- Тот человек, что был с вами, сэр Мэтью, кто он?
-- Мэтью Спанглер, тайный инспектор самого герцога. Больше я про него ничего не знаю. Меня вызвал бургомистр и приказал сопроводить Спанглера в резиденцию ордена, после чего мы и отправились за вами. Тот еще молчун. Знаете же, иногда кожей чувствуешь, что не стоит беспокоить человека?
-- То есть, командор за вами не посылал? -- уточнил Олаф.
-- Можно и так сказать, -- согласился капитан, -- когда командор сказал, кого мы едем ловить, я сильно удивился. Но он уже тогда отправил за вами этих бледных.
-- Мрачных, -- поправил Олаф.
-- Да, мрачных. Ехать в дождь не лучшая затея, но против начальства не пойдешь. Бургомистр приказал оказывать помощь, и мы ее оказали.
-- Вы знали, что сэр Мэтью маг?
-- Видел. Это он остановил ваш вихрь. Да и перед самым взрывом. Вы видели пламя из пальца?
-- Значит, мне не показалось, -- прошептал Олаф.