Читаем Красный дракон полностью

– О'кей, ящик у нас будет что надо, – сообщил, наконец, Крофорд. – Он висит на здании пожарной службы в Аннаполисе. Лектер жил когда-то неподалеку, а, значит, вполне может знать о существовании этого ящика. Организуем, так сказать, голубиную почту. Пожарники подъезжают и забирают из ящика письма и всякие деловые бумаги. Наш человек сможет следить за всем из сквера через дорогу. Секретная служба считает, что ящик нам сгодится. Его повесили, чтобы поймать фальшивомонетчиков, но что-то изменилось и им пока не пользуются. Вот адрес. Ну, а как нам быть с посланием?

– Мы должны дать водном номере два объявления. Первое предупредит Зубастого парию о том, что враги подобрались к нему гораздо ближе, чем он подозревает. Мы напишем, что он совершил в Атланте серьезную ошибку и если повторит ее, ему крышка. А еще сообщим, что Лектер шлет ему полученную от меня "секретную информацию" о том, чем мы сейчас занимаемся, что знаем и каковы наши планы на будущее. Первое сообщение должно отослать Зубастого парию ко второму, которое начнется со слов "Ваша подпись".

Во втором послании будут слова "Горячий поклонник" и адрес почтового ящика. Это единственный способ. Даже если мы напишем очень обтекаемо, все равно первое письмо привлечет внимание каких-нибудь идиотов, которым нечего делать. Но, не обнаружив адреса, они не смогут разыскать ящик и испортить нам охоту.

– Отлично. Просто здорово! Может, подождешь меня в кабинете?

– Нет, у меня есть дела. Я должен поговорить с Брайаном Зеллером.

Грэхем нашел начальника отдела в группе серологии.

– Брайан, ты не смог бы мне кое-что показать?

– Разумеется. Что тебя интересует?

– Вещественные доказательства по делу Зубастого парии.

Зеллер взглянул на Грэхема через линзы очков с минусом.

– Что-нибудь непонятно в нашем отчете?

– Нет, все понятно.

– Значит, есть, что называется, "темные места"?

– Нет.

– Или отчет тебе показался неполным? – Зеллер выговорил последнее слово так, будто оно имело неприятный вкус.

– Отчет превосходный. Просто хочу подержать в руках доказательства.

– Понятно. Сейчас все устроим. – Зеллер полагал, что оперативники суеверны, как и охотники. И не упустил возможности посмеяться над Грэхемом. Все там, вон в том углу.

Грэхем шел за Зеллером мимо длинного ряда приборов.

– Читаешь Тедески?

– Да, – бросил через плечо Зеллер. – Как ты знаешь мы тут не занимаемся судебной медициной, а вот из книги Тедески можно почерпнуть массу полезного. Грэхем… Уилл Грэхем, не ты ли написал монографию о том, как определить время наступления смерти исходя из активности насекомых? Или ты не тот Грэхем?

– Тот. – Грэхем помолчал. – Ты прав. Мант и Нуортева, написавшие в книге Тедески этот раздел, лучше меня разбираются в насекомых.

Зеллер с удивлением услышал подтверждение собственного мнения.

– Ну, там просто больше рисунков и есть таблица волн внедрения. Не обижайся.

– Обижаться? Но ведь они сделали лучше. Я им так и сказал.

Зеллер вынул баночки и микропрепараты и поставил их на один из приборов.

– Если захочешь что-либо уточнить, я на месте. Освещение для микроскопа включается с этой стороны.

Грэхему не нужен был микроскоп. Он не сомневался в результатах исследований Зеллера. Он сам толком не знал, что ему нужно. Он разглядывал на свету склянки и баночки, повертел в руках полиэтиленовый пакетик с двумя светлыми волосками, найденными в Бирмингеме. В другом конверте хранились три волоска, обнаруженные на миссис Лидс.

Перед Грэхемом были пробы слюны, спермы, несколько волосков, а за ними мрак, в котором терялся образ преступника, и царил жуткий, неотвязно следовавший за ним по пятам страх.

Из динамика на потолке раздался громкий женский голос:

– Грэхем! Уилл Грэхем! Пройдите в кабинет специального агента Крофорда.

В кабинете Грэхем увидел Сару. Она сидела в наушниках за пишущей машинкой, а Крофорд заглядывал ей через плечо.

– Чикагцы обнаружили объявление с тремя шестерками, – прошептал Крофорд. Сейчас они диктуют его Саре. Часть объявления напоминает код.

Пишущая машинка бойко отстукивала строчки.

"Дорогой Пилигрим!

Вы оказали мне честь…" – Да-да! Верно! – выдохнул Грэхем. – В разговоре со мной Лектер назвал его Пилигримом.

"Вы очень красивы…" – Иисусе! – вырвалось у Крофорда.

"Я предлагаю сто молитв, которые обеспечат вашу безопасность.

Помощь придет от Иоана 6.22; 8.16; 9.1; от Луки 1.7; 3.1; из "Послания к Галатам" 6.11; 15.2; из "Деяний" 3.3; из "Откровения" 18.7; из "Книги Иона" 6.8…" Теперь Сара переспрашивала у чикагского агента каждую пару чисел и печатала гораздо медленнее. Когда она закончила разговор, перечень загадочных ссылок занимал четверть страницы. Подпись под посланием гласила: "Благословляю вас, 666".

– Это оно! – воскликнула Сара.

Крофорд взял трубку.

– Порядок, Честер. Как тебе удалось поладить с начальником отдела объявлений?.. Правильное решение… Да, он скрытный, как устрица. Оставайся у телефона, я еще свяжусь с тобой.

– Это шифр, – сказал Грэхем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры