Читаем Красный Дракон полностью

Когда Грэм вернулся в комнату, ее бледное личико было вымыто.

Наконец он получил ответ на последний вопрос и захлопнул блокнот.

— Больше мы к этой истории не вернемся, — пообещал он, — но я бы хотел увидеться с вами снова. Просто так, посмотреть, как у вас идут дела.

— Ну конечно. Я всегда подозревала, что произвожу на мужчин неизгладимое впечатление.

В первый раз за все время их разговора он увидел слезы на ее глазах и понял, что ее гложет.

— Простите, вы бы не могли оставить нас на минуту? — попросил он женщину, взяв Рив за руку. — Послушайте меня, пожалуйста. Какой бы ни был этот Долархайд, вы человек нормальный. Вы мне рассказали, что он был добр и внимателен к вам. И я готов в это поверить. Но это результат вашего на него воздействия. В конце концов, он же не смог вас убить, не смог вынести зрелища вашей смерти. Специалисты, которые нам помогают, говорят, что он пытался остановиться. Почему? Потому что вы ему помогли и тем самым наверняка спасли несколько жизней. Вы считаете, что вам достался сумасшедший? Нет, он был нормальный, но упрятанный в личину сумасшедшего. Лично с вами все в порядке. Если вы позволите себе думать иначе, то вы просто простофиля. Я вернусь через день или пару дней навестить вас. Я все время общаюсь с полицейскими и время от времени должен видеть и нормальных людей. А вы пока подумайте, какую вам прическу сделать.

Она покачала головой и махнула рукой, чтобы он уходил. Может, она и улыбнулась, но он не успел разглядеть.


Грэм позвонил Молли из отделения ФБР в Сент-Луисе. К телефону подошел дедушка Вилли.

— Это Уилл Грэм, мать, — крикнул он в сторону. — Здравствуйте, мистер Грэм.

В том доме его всегда звали «мистер Грэм».

— Моя старуха тут говорит, он покончил с собой. Она смотрела шоу Донахью, так прервали, чтобы сообщить. Да, посчастливилось вам, можно сказать. Вам, ребята, теперь ловить его не надо. Нам, налогоплательщикам, хоть за это платить не придется. И что, действительно белым оказался?

— Так точно, сэр. Блондин скандинавской наружности.

Родители отца Вилли были по происхождению скандинавы.

— Пригласите, пожалуйста, Молли к телефону.

— А вы что, теперь обратно во Флориду собираетесь?

— Да, скоро поеду. Молли дома?

— Мать, ты слышишь? Он с Молли хочет поговорить. Молли в ванной, мистер Грэм. А внук опять завтракает. Ходил верхом кататься, ну и… тут ведь воздух какой! Посмотрели бы вы, как уплетает. За обе щеки, можно сказать. Килограммов на пять поправился. Вон Молли идет.

— Привет.

— Привет, радость моя.

— Можно тебя поздравить?

— Да, вроде можно.

— Я работала в саду. Мамамма выбежала из дому и сказала мне, когда по телевизору сообщили. Когда вы на него вышли?

— Вчера, поздно вечером.

— Почему ты мне не позвонил?

— Боялся разбудить мамамму.

— Нет, она смотрела Джонни Карсона.[25] Ты не представляешь, как я рада, что тебе не пришлось его брать.

— Я здесь еще задержусь немного.

— Дней на пять?

— Не знаю. Может, и не так долго. Я так хочу скорей тебя увидеть, девочка моя.

— Я тоже хочу. Как только ты окончательно освободишься.

— Сегодня среда. К пятнице уже, наверное, точно…

— Уилл, на следующую неделю мамамма пригласила из Сиэтла всех родственников Вилли, и…

— К черту мамамму. И вообще, что это за слово такое?

— Когда Вилли был совсем маленький, он не мог выговорить…

— Поехали домой.

— Уилл, я же тебя ждала. Они Вилли почти не видят, и пара лишних дней ничего не…

— Приезжай одна, а Вилли оставь там. Уж на то, чтобы его на самолет посадить, твоей свекрови хватит. И знаешь что… Давай-ка остановимся в Новом Орлеане. Там есть шикар…

— Нет, не остановимся. Я тут работаю. Временно, в магазине сувениров. Надо дать им пару дней — подыскать замену.

— Молли, Молли, что происходит?

— Ничего. Ничего не происходит… Мне было так грустно, Уилл. Ты знаешь, я приехала сюда после смерти отца Вилли. — Она говорила «отец Вилли», как будто это была должность, и никогда не называла покойного мужа по имени. — Тогда мы, вся семья, оказались здесь вместе, и я тоже как-то собралась, успокоилась. Я и сейчас взяла себя в руки, и я…

— Вот только я подвел — остался в живых, да?

— Ну зачем ты так?

— Как так? Ну зачем я как?

— Чего ты злишься?

Грэм закрыл глаза.

— Алло, ты меня слышишь?

— Я не злюсь, Молли. Поступай как знаешь. Я тебе позвоню, когда здесь все закончится.

— Ты бы мог приехать сюда.

— Нет, не мог бы.

— Но почему? Места тут на всех хватит. Мамамма бы…

— Молли, они меня не любят, и ты знаешь почему! Стоит им только на меня взглянуть, как они вспоминают сына.

— Ты к ним несправедлив, и, вообще, это неправда.

Грэм вдруг почувствовал, как он устал.

— Тогда слушай правду. Это зануды, меня от них тошнит! Что, скажешь, не так?

— Не смей так говорить!

— Им парень нужен! Может, они и тебя любят, может быть, если они вообще о тебе вспоминают! Но им нужен парень, поэтому они и тебя пускают — как приложение! Но уж я им никак не нужен! А они мне и подавно. Мне нужна ты! Во Флориде. И Вилли, когда ему надоест пони.

— Ты бы выспался — полегче станет.

— Вряд ли. В общем, слушай, я тебе позвоню, когда тут появится какая-нибудь определенность.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже