Читаем Красный Герцог полностью

На последнем этаже, его ожидала остальная часть его группы. Все столпились вокруг тела последнего врага. Сквозь скопившуюся толпу, Генрих увидел, что у мертвого солдата в голове была свежая рана, из которой вытекала кровь.

— Что случилось?

— Я не сдержался. Всё, что про них говорили — чистая правда. Эта… тварь… он делал то, что не могут делать нормальные люди. — Нервно произнося это, из толпы навстречу Генриху вышел Фенриг Йутс.

— О чем ты? Что он такого сделал?

После этих слов, Фенриг молча отвёл Генриха в сторону, где показал ужасную картину: два мёртвых человека лежали в паре метров от лестницы. Это были члены разведывательного отряда, того самого, за которым отправили рядовых. Разведчики были забиты до смерти. Сломанные кости, вывихнутые челюсти, эти люди превратились в настоящие груши для битья, в садистские игрушки.

— Увидев, как та… тварь, избивала наших мёртвых товарищей, как пинками ломала ребра, я… взбесился. Это я стрелял. — Фенриг пытался оправдаться, осознавая, что сглупил, потеряв контроль над своими действиями.

Генрих отвернулся от тел. Ему была неприятна на вид эта картина, он не мог себе представить, что человеческое тело может быть настолько покалечено и изуродовано. Он был рад, что такой страшный выбор пал не на его плечи. Уходя, Генрих услышал, как Фенриг пытается продолжить разговор: «Но я нашел при них вот это».

Генрих обернулся и увидел, как его собеседник достал из кармана небольшую тетрадь в коричневой обложке. Подойдя поближе и осмотрев её, он убедился, что это был дневник разведчика. Помимо личной информации, там хранились важные разведданные о расположении и перемещении противников. Если доставить эту вещь командованию, жертва разведчиков будет не напрасной.

Даже если бы спасительный отряд пришел раньше и застал разведчиков ещё живыми, группа никак не смогла бы им помочь. Вся больница, и все палаты, что они успели осмотреть на наличие медикаментов, были опустошены; бедолагам бы пришлось в муках ждать своей участи.

— Мы должны похоронить их. Им здесь не место. — Генрих испытывал мучительную жалость к мертвым. Для него их муки должны закончиться, хотя бы после смерти. Он не хотел, чтобы они лежали среди врагов и мусора.

— Нельзя, — ответил ему Фенриг, — уже темнеет, и мы должны возвращаться в штаб.

«Действительно» — подумал Генрих. Через окно он увидел, как убывающее солнце окрашивало крыши домов в оранжевый цвет. Солнце садилось, оставаться вне укрытия и в незнакомой местности было чистым самоубийством. Генриху казалось, что день не мог пройти так быстро, ведь они проникли в больницу почти в полдень.

Группа начала медленно собираться, солдаты спускались с верхнего этажа на первый. Воссоединившись, они направились обратно в штаб.

Дорога старыми тропами проходила быстрее, чем в первый раз. Генриху даже удалось воспользоваться парой коротких путей, которые он приметил ещё во время первого прохода. Все были уверены в безопасности их пути и даже не ждали тех, кто позади; они не следили, чтобы никто не отставал, и, это было большой ошибкой. Подходя к главной городской дороге, Генрих посмотрел на своих новоиспечённых друзей и не досчитался двух человек. Ни через минуту, ни через пять, никто не появился. Посмотрев через двор, откуда они все вышли, Генрих не заметил никакого движения.

Группа заметила потерю бойцов, слишком поздно, и, все были измотаны и не имели никакого желания возвращаться ради опасных поисков. Вокруг площади всё так же было пусто, как и тогда, когда они покидали здание администрации. Стук в железную дверь. Вдали снова начали разносится выстрелы.

Дверь открыл знакомый всем солдат. Вся достигнувшая пункта назначения группа вошла в здание. Поднявшись к местному главнокомандующему, Генрих предоставил ему дневник разведчика и сообщил, что произошло с ними за всё это время. Ему довелось поведать о врагах в госпитале, об убитых и потерянных. Внимательно выслушав своего подчинённого, офицер забрал дневник и поздравил Генрих с замечательной работой. «Без потерь войну не выиграть» — спокойно сказал он, даже не высказав сочувствия в сторону исчезнувшего состава.

День наконец-то подходил к концу. Юноши развалились на жалких подобиях кроватей. Это были грязные матрасы, которые лежали обломанных досках. Местная еда была отвратительна, но урчащий желудок даже ей был рад. Во время ужина, Генрих слышал, как говорили другие солдаты. Из всех отрядов, что были отправлены сюда, добралась только треть. Большинство находились в плотном оцеплении, а выжившие прошли через ужасное испытание. Дальнейшие трудности покажут, кому действительно суждено стать солдатом. Для Генриха подобное мышление было крайне жестоким. Каждый новый день для него был ужасней предыдущего, и он был вынужден адаптироваться так быстро, как только мог.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечность (Хохлов)

Инстинкт
Инстинкт

Вот уже десять лет подряд, в стенах подземного бункера существует стойкое правило, специально разработанное для того, чтобы человеческая популяция не только стремилась к мрачному минимуму, но и могло вернуться обратно на вершину. Людям только и остаётся жить в подобных местах, ведь за их пределами всё ещё стоит на костях цивилизации едва знакомый мир, полный опасностей.В этом отвратительном и закрытом от внешнего мира месте, довольно простая иерархия: у тебя есть работа — ты её выполняешь; у тебя есть обязанности — ты их исполняешь. Но, как и во всех общинах, государствах, и прочих коммунах, найдутся те, кто будет противостоять всем, кто будет думать иначе. Таким и оказался Томас, к счастью которого, в его маленьком аду появилось одно крайне необычное существо — девушка с белыми волосами, которую все эти долгие десять лет он никак не мог выбросить из головы.

Владислав Хохлов

Фантастика

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы