Читаем Красный Герцог полностью

Наконец, выйдя во внешний двор, Генрих наблюдал как его солдаты переносят груз внутрь здания. Уточнив у Эльвиры местонахождение подземелья, Генрих сказал солдатам отнести туда все ящики, как велел сделать лейтенант Диди. Всё это время Анна не отходила от своего брата. и Генрих не хотел, чтобы она видела некоторые вещи, которые хотелось бы от неё скрыть. Он не мог всё время нянчится с ней, так как ему следовало разобраться с инцидентом. Он попросил Эльвиру посидеть с сестрой, на что та очень охотно согласилась: они отдалились в дальний зал за деревянную дверь с большими золотыми узорами. Когда парочка скрылась из виду, Генрих приказал Сиги, что находился у грузовиков, посторожить Анну и Эльвиру, внимательно следя за тем, чтобы ничего не происходило. Не желая оставлять Анну надолго, Генрих решил по-быстрому проверить как выполняют свои поручения его солдаты, за одно, можно было отпустить водителей грузовиков. Напуганные возможностью новых нападений, водители не собирались уезжать: они попросили разрешения остаться на некоторое время пока всё не утихнет. Генрих понимал их страх — он и сам бы не решился сразу отправляться обратно. Не думая о других решениях, он разрешил им остаться на ночь.

Офицер отправился вслед за своими солдатами в подземелье. Он зашёл в каменный проём и спустился по выдолбленной в скальной породе лестнице. Местами на стенах висели старинные кованные зажимы под факелы. На протяжении всего спуска вниз на периллах уже были расставлены светильники. На половине пути вниз, Генрих встретил необычное разнообразие в интерьере: среди голых и ледяных на вид стен, красовалась единственная огромная картина, на которой был изображен одетый в чёрный камзол и жёлтые кюлоты старик. На его голове красовалась небольшая мешковатая шляпа с перьями; его седая борода доходила до середины тёмного жакета с коротким плащом по пояс, а ноги были закрыты кожаными сапогами чуть ниже колен; в руках красовалась изящная шпага с серебряной гардой. Вид человека был величественен, но нелеп по современным меркам. Генрих подумал, что это, возможно, один из бывших жильцов замка. Только юношу сильно смутило место, где висела картина. В отличии от зала, мимо которого он ранее шел, эта картина была установлена в спуске в подземелье.

Закончив осмотр достопримечательности, Генрих отправился ниже к своим подопечным. Помещение в самой тёмной и холодной низине представляло собой нечто между погребом и темницей. Оно имело большое свободное пространство со стеллажами вдоль стен и несколько закрытых на решетчатые двери камер, где висели ржавые настенные цепи. Ящики с грузом были осторожно расставлены вдоль свободных стен, и, солдаты что занимались их перемещением тихо сидели по углам погреба. Они пытались перевести дыхание, и Генрих, заметив грамотную работу своих солдат, разрешил им отдохнуть, но присмотревшись к ним, обнаружил, что среди них нет Вольфганга, Зигфрида и Цейса. Расспросив подчинённых, он узнал, что те ушли к месту аварии. Генрих был рад, что Вольфганг может в случае необходимости взять командование на себя, но переживал за его опрометчивый и рискованный поступок. Генрих не хотел, чтобы Вольф и дальше пользовался его людьми. Простив другу его своеволие, он решил, что от этого бед не будет. Также ему было интересно, что планирует делать Вольфганг дальше. Вспоминая его манеры и поведение, Генрих предположил, что его друг будет искать способы отомстить за Фенрига, и он не успокоится, пока не совершит свою месть до конца. Гибель Фенрига и для офицера была печальна: они вместе прошли через страшные операции в городе и Керхёфе, он был отличным другом и солдатом. Хоть они были мало знакомы, но вспоминая погибшего, хотелось вспоминать только хорошее.

Не зная всех помещений замка, солдаты разбрелись по строению кто куда, они также любовались картинами и внутренним интерьером. Некоторые особо уставшие решили не напрягаться с поиском покоев и разлеглись прямо на стульях в центральном коридоре. Некоторые путешествовали по Норденхайну в попытках найти что-то отдалённо похожее на жилые помещения. Генрих быстрым шагом направился туда, где последний раз видел Анну и Эльвиру. У дверей покорно стоял Сиги, выполняя полученный приказ следить за доктором. Подойдя к большой двери офицер замедлил свой шаг и, остановившись, начал прислушиваться к происходящему внутри. Он не хотел тревожить девушек, но также хотел лучше изучить доктора.

— Что-нибудь необычное происходило? — поинтересовался офицер у охранника.

— Ничего необычного, Генрих.

Хоть это был тот самый ответ, чего и ожидал подошедший офицер, он всё же сомневался в том, что всё может быть так просто. Он должен хорошо понимать Эльвиру, чтобы знать стоит ли ей полностью доверять заботу об Анне. Постояв у дверей около десяти минут и подслушав всё что происходило внутри, Генрих пришёл к выводу, что девушка, которая отвела девочку в местную библиотеку и начала читать старые сказки, показала себя с хорошей стороны. Юноша подумал, что доктору всё-таки можно доверять и вошёл внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечность (Хохлов)

Инстинкт
Инстинкт

Вот уже десять лет подряд, в стенах подземного бункера существует стойкое правило, специально разработанное для того, чтобы человеческая популяция не только стремилась к мрачному минимуму, но и могло вернуться обратно на вершину. Людям только и остаётся жить в подобных местах, ведь за их пределами всё ещё стоит на костях цивилизации едва знакомый мир, полный опасностей.В этом отвратительном и закрытом от внешнего мира месте, довольно простая иерархия: у тебя есть работа — ты её выполняешь; у тебя есть обязанности — ты их исполняешь. Но, как и во всех общинах, государствах, и прочих коммунах, найдутся те, кто будет противостоять всем, кто будет думать иначе. Таким и оказался Томас, к счастью которого, в его маленьком аду появилось одно крайне необычное существо — девушка с белыми волосами, которую все эти долгие десять лет он никак не мог выбросить из головы.

Владислав Хохлов

Фантастика

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы