Генрих с Анной и Эльвирой отлучились в обеденный зал, где сели за огромный стол. Сидя на большом расстоянии друг от друга, они ощущали это немаленькое расстояние и понимали, насколько была велика эта мебель. (Чтобы добраться с одного конца до другого, нужно было сделать не меньше двадцати шагов.) Вольфганг отказался от «столь величественного места» и, даже под уговорами своего старого друга, не принял предложенного места. По его словам, кто-то должен был дальше следить за солдатами, их поведением и бытом. Поэтому он удалился в помещение для слуг, где с того дня стали питаться все солдаты. Генрих был благодарен своему другу за такую сильную заботу, без него он бы не смог справиться с многими трудностями. Именно Вольфганг поддерживал сплочённость всего отряда, местами справляясь даже лучше, чем сам офицер.
Завтрак новым жильцам замка вынесли покрасневшие от жара плит повара: широкие подносы с едой положили каждому сидящему за большим столом. Удалившись, они направили небольшие тачки с другими блюдами в помещение для слуг. Даже через серебряную крышку подноса, Генрих ощущал запах жаренной рыбы и укропа. Нюх его не обманул, но помимо того, что он смог уловить, был ещё и сочный картофель. Последний раз попробовав безвкусную еду из пайка, юноша был рад вернуться к горячей и свежей пище. Несмотря на обычность ингредиентов, блюда вышли изумительными. Генрих даже изначально не знал причину столь необычного ощущения: могли ли быть всему виной специфическая посуда или специальные приправы бывших владельцев. Эльвира относилась к такой еде более спокойно, будто каждый день питалась схожими блюдами. Анна была в восторге, и по началу долго смотрела на еду, восхищаясь её красотой и ароматом.
Во время приёма пищи, Анна рассказывала, как ей нравится здесь всё: какие мягкие кровати, какие прекрасные виды в самом замке и за его пределами. Этот маленький промежуток очень сильно напоминал то, как проводила время за едой семья Генриха, как они обсуждали различные темы за столом. Эти мысли сменялись беспокойством и тоской. Уже никогда их семья не соберётся за одним столом в полном наборе. Никогда дети не услышат смех своих родителей. Такая мысль могла возникнуть и у Анны, тогда бы она начала задавать неудобные для своего брата вопросы. От ответа Эльвиры, что девочка увидела только маленькую часть красот, Анна только пищала в предвкушении чего-то интересного. Генрих был рад, что здесь была другая девушка, которая сможет отвлечь Анну от возможных опасностей. Эльвира выглядела очень мягкой и доброй. Поднимая свой взгляд от подноса и смотря на девушку напротив, Генрих никак не мог насладиться её красотой. Рыжие волосы цвета заходящего солнца, блестящие при ярком свете алые губы и эти зелёный глаза, похожие на бескрайние пастбища. Смотря на столь прекрасное творение, Генрих начинал ощущать легкое беспокойство.
Девушки увлечённо говорили друг с другом, забывая, что они здесь не одни. Желая позволить Анне насладиться компанией и исследовать замок, Генрих молча покинул их. Выйдя из-за стола, он поблагодарил всех присутствующих и покинул зал. Всё это время его сестра только удивлённо смотрела на него, испытывая переменчивые чувства между спокойствием и беспокойством. Генрих не хотел, чтобы Анна присутствовала рядом с ним в те времена, когда он будет планировать и обдумывать возможные средства защиты семьи, а также способы предотвращения дальнейших нападений. Покинув одно поле боя он вошёл на другое, где теперь будет сам творить свою симфонию войны.
Глава 6.1
Рождение герцога (Испытание)
Несмотря на то, что Генриху пришлось покинуть свою сестру и оставить её на попечительство Эльвире, он отправился на третий этаж. В его голове крутились мысли о том, что самостоятельно справиться с бунтарями из Фюссена не выйдет. Подходя к лестнице, Генрих бросил взгляд вниз, обдумывая, что подземелье всё же меньше всего подходит для хранения ценностей, ибо там нет никакого надзора, — мало того, что само место находятся вдали от жилых помещений, так и спуск туда не быстрый. Хотя, это не ему решать — это был приказ лейтенанта Диди, ему виднее. Поднявшись на нужный этаж, офицер зашёл в кабинет, который ранее присмотрел для себя. Это было то самое помещение, что находилось между умывальней и комнатой доктора. При дневном свете кабинет был более красивым чем то, что ночью видел Генрих. Широкий деревянный стол, огромные шкафы с книгами и пустыми полками, декоративно сделанные стулья и воинственный глобус в золотой сфере. Такой вид заставлял сердце юноши трепетать, никогда он не видел столь прекрасного кабинета. По сравнению с ним, кабинет лейтенанта был просто жалок и смешон.
Подходя к столу, Генрих прикоснулся к нему, одним лишь прикосновением ощутив вековую старость. Усевшись на кресло, юноша чувствовал, что это помещение чересчур светлое. Ответом на эту загадку было то, что потолок кабинета был усеян стеклянными пластинами, что отражали входящий свет и равномерно распределяли его по комнате.