Читаем Красный кадиллак желаний (СИ) полностью

- У нас замечательные блюда. Разрешите предложить нашу новинку «Клецки по-танзанийски» — это очень вкусно. Оближите пальчики, гарантирую!

- Я все же…

- Вы ведь собрались быть посмелее. Это отличный шанс начать.

А она права. Но откуда ей это известно? Неужели Мандаринка проболтался?

- Несите!

- Отлично!

- Принесите моему жен… Эйрану то же самое, пожалуйста.

- Эта новинка исключительно для вас.

Быстро ушла, зазвенев колокольчиками и заставив меня тем самым посмотреть вниз — теперь они у них и на ботинках. Вернулся Эрн с недовольным лицом, не помню такого при нашей первой встрече:

- Ты в порядке.

- Был бы лучше, но, к сожалению, это невозможно.

- Расскажешь мне?

- Лучше ты мне расскажи о себе: чем увлекаешься, как обычно проводишь свободное время? Есть ли у тебя свободное время или, может быть, у тебя есть кто-то?

- Никого у меня нет, — кроме тебя. Почему же ты ничего не помнишь Эрн? Я не могу об этом говорить вслух, но так хочется.

- Почему так смотришь на меня, будто мы знакомы? И у меня ощущение, что я уже сделал что-то не так?

- Нет, нет…

- Ваши клецки. А вам, что сэр?

- Будьте любезны то же самое. Выглядит аппетитно.

- Это исключительно для вашей спутницы, — подвинула тарелку еще ближе. - И его больше нет в меню. - Может быть, медовый десерт с маком и пеканом?

- Не откажусь! Давайте! — вот же ж сладкоежка: сияет, как звезда на небосводе. - Значит, жениха у тебя нет, прекрасная новость!

Неужели я и вправду нужна ему? Может, все что было день назад — это сон, а сейчас все на самом деле? Я поднесла вилку с клецкой ко рту — аромат изумительный. Съела кусочек и все вокруг поплыло…

Глава 5

Очнулась я от резкого запаха нашатыря. Яркий свет бил по глазам и мне еле-еле удалось открыть их. Вокруг все белое: стены, занавески, мебель, а наверху противно мигающая лампа.

- Девочка очнулась?

- Да, госпожа!

Слышу два голоса. Один знакомый — женский, а второй мужской, но очень высокий, будто на хвост ему наступили, если бы у людей они были.

- Ну, что же, давай поговорим.

И я увидела перед собой Элайзу — маму Эйрана: красивую белокурую женщину в серо-голубом искрящемся платье.

- Добрый день, миссис Кристанти! А, что я здесь делаю? Где Эрн?

- Никогда не нравилось это имя, — присела ко мне. - Моего мальчика рядом нет и, честно говоря, не хотелось бы, чтобы он тут вообще появлялся.

- В каком смысле? — я привстала на локтях в кровати, которая тоже была белой. - Послушайте, мы с Эрн… с Эйраном обедали. Как я здесь очутилась?

- Нам нужно было с тобой увидеться без свидетелей. Моему мальчику бы это не понравилось. Мнит себя взрослым, но я так не считаю.

Я смотрела на нее большими удивленными глазами. Во-первых, какого черта, я здесь делаю, во-вторых — «мой мальчик… мнит себя взрослым»? Вообще-то, Эрну двадцать девять лет.

- Но ему двадцать девять лет уже!

- Совсем еще неразумное дитя. Думает, что лучше знает, чем его мама.

- Госпожа, время нерезиновое, — я вздрогнула, увидев, кому принадлежит второй голос. Это был лис, одетый в зеленый кафтан, зеленую шляпу и, конечно же, у него был хвост.

- Да, да, да. Послушай девочка…

- Меня зовут Мириам.

- Прекрасно помню. То, что Эйран хотел сделать тебе предложение — было сущим недоразумением. А уж то, что мы с тобой беседуем в первый день вашей встречи — тем более. Узнала бы, кто это все затеял, стянула бы все пятна на пододеяльник. А ты случайно не знаешь кто?

- Я? Не-е-ет, — удивленные глаза и задумчивость — главные атрибуты актерской игры в таких случаях.

- Ну и ладно. Ты же очень милая девочка, — погладила меня по колену, - я могу рассчитывать на твою помощь? Мы с тобой были не в плохих отношениях, ведь так?

- Так… Но чего вы от меня хотите?

- Чтобы ты не увивалась за моим мальчиком, — сделала наиграно-просящее лицо. С актерами играть — значит проиграть, мы все видим.

- Но мы ведь были «не в плохих отношениях», почему вы против меня?

- Девочка моя, я давно присмотрела для Эйрана жену. Ты не вписываешься, даже в любовницы.

- Я не хочу быть его любовницей.

- Ну вот, я об этом и говорю. Ты девушка порядочная, — вновь стала гладить меня по колену, прямо бесит. - Быть любовницей нехорошо. Мы договорились?

- По поводу?

Я хотела сесть, но она ладонью придавила меня к подушке. И снова подбежал лис:

- Время, госпожа, время!

- Не суетись, Тингол Хитоэль, я и так нервничаю. По поводу моего мальч… Эйрана. Договорились?

- Нет!

- Мерзкая девчонка! Ладили же с тобой в первый раз.

- Время! — лис подпрыгнул на месте.

- Я думала вы…, — голова закружилась, и все вокруг вновь поплыло…


- Мириам, Мириам! Как ты? — теперь надо мной склонялся Эйран. Такой взволнованный и так близко. Аромат его духов дурманил, я смотрела на него, и совершенно не хотелось вставать. А почему я собственно лежу?

- Что случилось? — присела и положила голову ему на плечо.

- Ты напугала меня. Не знал, что Снежинки такие нежные, — вдохнул запах моих волос. - Нам лучше подняться. Не понимаю, что со мной происходит…

Перейти на страницу:

Похожие книги