Читаем Красный павлин(СИ) полностью

В квартире Игорька.

Вдова лежит напротив Игорька. У нее возле руки пистолет на полу.


ЮРЬИЧ. (Лехе). Свои пальцы стирай. И отдавай мне свою игрушку.

ЛЕХА. Он же, как брат мне. Ты уверен?

ЮРЬИЧ. А ты уверен?

МАКСИМ. Да не ори ты на него так. Так-то она Степана застрелила.

ЛЕХА. Да, который много пиздел.

ЮРЬИЧ. Теперь ты вместо него будешь много пиздеть?


Леха протирает пистолет. Отдает Юрьичу. Юрьич, осторожно взяв, чтобы без не оставить отпечатки пальцев, вкладывает его в руку Игорьку.

Все смотрят на картину, чуть отойдя в сторону.


ЮРЬИЧ. Как думаете?

ЛЕХА. Ну как бы получается, нихуевые такие разборки. У мужа с женой по волыне, хотя с виду такая прекрасная пара.

МАКСИМ. Они и так были прекрасной парой.

ЛЕХА. Ключевое слово, БЫЛИ.


Молчат.


ЛЕХА. А со Степаном что будем делать?

ЮРЬИЧ. Мы ничего. А ты его будешь в лесу закапывать.

ЛЕХА. А почему бы нам его маме не отвезти?


Юрьич так на всех смотрит, что больше никто не спрашивает, почему к маме не отвезти.


ЛЕХА. А почему сразу я?

ЮРЬИЧ. А кто патроны из пистолета не вытащил?

ЛЕХА. Так-то, если разобраться, с Татарина все началось. И с человека, который его обратно вернул. Просили же. Могли бы и сами.

ЮРЬИЧ. Ты будешь машины, как татарин таранить? Или может он? Черт, да тут вообще кто-нибудь умеет машины таранить?


Все молчат.



11



Сытый смотрит на кота.

Ребята подходят к машине. Грузятся. В том числе грузят и Степана. Они его несли под руки., будто-то пьяного. Грузят сумки.

Леха хочет сесть на место, где лежит Лордик


ЛЕХА. Ау, мать твою, живодер гребанный.

ЮРЬИЧ. Трогаем.

СЫТЫЙ. А куда?

ЮРЬИЧ. В лес.

СЫТЫЙ. В лес? Нам же Татарина нужно в больницу. (смотрит в салон) Это Степан?

МАКСИМ. Да, это Степан.

СЫТЫЙ. Это, что, у нас теперь работа такая? Все-время кто-то мертвый в машине лежит?

ЛЕХА. Он кота татарина на кресло рядом с собой положил. И Смотрит на него.

ЮРЬИЧ. Едем, я сказал.

СЫТЫЙ. Конечно, я понял.

ЛЕХА. Не знаю, как вы считаете, а я считаю, что день несколько не очень сегодня задался.

СЫТЫЙ. А в какой лес едем?

ЮРЬИЧ. У нас один тут лес.

СЫТЫЙ. Да я понял. Но переспросил на всякий случай. Я вообще думал, что мы вначале татарина пристроим в больничку. А потом уже все остальное.

ЮРЬИЧ. Он в себя приходил?

СЫТЫЙ. Нет. Нет конечно. А то было бы тяжело ему объяснить, что случилось с его любимым котом.

ЮРЬИЧ. Ты перегибаешь. Все не настолько плохо. И не думаю, что он так уже сильно расстроится из-за мертвого кота.

СЫТЫЙ. Не уверен.

ЛЕХА. В принципе, нужно правда, вначале Татарина отвезти. Только потом в лесу закапывать будет чуть напряжно. Будет ночь. А по лесу ходит этот гребанный егерь.

СЫТЫЙ. Да нет. Это не егерь. Тут нет егерей. Мы же в городе живем.

ЛЕХА. Ладно, городской егерь.

ЮРЬИЧ. Это даже не просто егерь. Максимум, смотритель. Ничего более. Он за порядком там следит и все.

ЛЕХА. Ага, рассказывали мне про этого просто егеря.

СЫТЫЙ. Да не егерь это.

МАКСИМ. Да, он прав, давайте лучше закопаем вначале Степана. А потом уже с Марселем разбираться. Марсель же жив, никуда не денется.

ЮРЬИЧ. Так-то и Степан никуда не денется. Он же мертвый.

ЛЕХА. Да, тут ошибочка вышла.

ЮРЬИЧ. (Максиму) Так что скажешь?

МАКСИМ. Закопать бы вначале.

ЮРЬИЧ. Я татарину должен. Так что пристроим Татарина.

ЛЕХА. Нет, ну почему у нас нет своего врача. Бандитоврача. Нет, ну почему нет.

МАКСИМ. Я прямо сейчас тебе могу рассказать историю про павлина.

ЮРЬИЧ. Да мне насрать сейчас на твою историю про павлина.



12



В больнице врач смотрит на Татарина. Тот уже лежит в каталке.


ВРАЧ. Значит, шкафом придавило?

ЮРЬИЧ. Да, шкафом придавило.

ВРАЧ. Так-то не очень похоже, что шкафом придавило.


Юрьич даете деньги Врачу.


ВРАЧА. Но пусть будет, что шкафом придавило.

ЮРЬИЧ. Мы заедем завтра. Проведаем.

ВРАЧА. Да можно и попозже. Он тут, скорее всего, надолго.


Ребята уходят.


ЛЕХА. Я тоже теперь думаю, зачем нам личный бандитоврач, когда деньги всем и так нужны?


13



Ночью все идут по лесу. Леха тащит на себе Степана.


ЮРЬИЧ. Ничего так прогулка.

МАКСИМ. Ага. Как-будто просто прогулка. Просто поработали. Просто прогуливаемся.

ЛЕХА. Может, мне кто поможет, а?

ЮРЬИЧ. Сам виноват. Никто тебе не поможет.

МАКСИМ. Мы с Татарином в больничке времени много потеряли. Егерь работать скоро начнет.

ЮРЬИЧ. Нашел кого бояться. И он же не егерь.




14



Наблюдают, как Леха копает могилу в лесу при свете фонаря. Степан лежит рядом.


ЛЕХА. Я уже не могу. Устал пиздец как. Инкассаторов грабить и друзей закапывать -- это явно не тот список дел, которые нужно за один день делать.

ЮРЬИЧ. Ты виноват, что Степана застрелили.

ЛЕХА. Я запарился и забыл разрядить пистолет. А не я виноват.

МАКСИМ. Нужно, чтобы кто-то еще покопал.

ЮРЬИЧ. Ничего не нужно. Мы человека наказываем.

МАКСИМ. Не нравится мне, что все по-твоему. И история про красного павлина прямо тебя полностью описывает.

ЮРЬИЧ. На хрен твой красный павлин и ты на хрен. (Лехе) Давай, капай дальше.


Неожиданно луч света освещает ребят.


ЕГЕРЬ. Не с места! И руки вверх! Людей закапываете, да? В моем лесу. Без моего спроса людей закапываете, да?


Луч света дергается.


ЛЕХА. Да ты нервничаешь, дядя.

ЕГЕРЬ. Заткнись и без тебя знаю!


Все поднимают руки. Ждут, что будет дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия