Читаем Красный сердолик полностью

Я разобралась со срочными материалами, лежавшими на моем столе, затем надела шляпу и пальто. Последний взгляд, брошенный на пустующее место на стене, не привел ни к какому результату, но теперь я знала, как найти отгадку.

Публичная библиотека располагалась поблизости от магазина, я прошла прямо в зал периодики и объяснила библиотекарю, что мне нужно. Я получила груду журналов, села за стол и начала методично их просматривать.

Это были журналы, из которых мы с Кейтом вырезали картинки, развешанные потом на стенах кабинета. Разумеется, мы тогда использовали старые номера, поэтому я просматривала подшивки журналов, вышедших за несколько месяцев до того, как мы оклеивали стены кабинета.

Здесь я почувствовала себя как рыба в воде. Все было понятно и знакомо, но, хотя я смотрела очень внимательно, поначалу уверенная в успехе своего предприятия, мои надежды стали понемногу угасать. Мне не попадалась картинка, которая задела соответствующую струну моей памяти.

Но, уже решив бросить это занятие, я была вознаграждена. Правда, это была незнакомая картинка, не та, которую я искала.

Меня поразила прекрасная цветная фотография, выдержанная в золотистых, красных и белых тонах. Мужчина с молодым, узким лицом испанца улыбался женщине, которую держал на руках. На женщине было танцевальное платье золотисто-красного цвета, на ногах золотистые сандалии на высоких каблуках. Она откинула голову, глядя в глаза своему кавалеру, ее атласные черные волосы ниспадали на плечи.

Мой взгляд скользнул под картинку — к подписи "Танцевальная пара Луис и Лотта, которая наделала столько шума во время последнего показа мод", — вернулся к профилю женщины. Я узнала ее, несмотря на черные волосы. Лотта, крашенное имя от Карлотта? И отсюда — Карла! Сомнений быть не могло. Лотта Монтес — это Карла Дрейк.

Я сидела и размышляла о том, куда меня привела эта тропинка. Итак, Карла Дрейк была Лоттой Монтес, чей партнер по танцам угодил в тюрьму в связи с кражей, имевшей место в магазине, где работал Майкл Монтгомери. Любила ли она этого молодого — много моложе ее — человека на фотографии? Был ли он тем "потерянным мужем", которого упомянула мисс Бэбкок? И что с ним в конце концов сталось? Геринг говорил, что его арестовали. Но он ничего не говорил ни о суде, ни о приговоре. Но он сказал что-то еще… Что женщина скрылась.

Я вернула журналы и поспешила обратно в магазин. Затем поднялась на лифте на четвертый этаж.

Мисс Бэбкок приветствовала меня, всплеснув руками.

— Полицейские опять вызвали Оуэна Гарднера. Показ мод запланирован на сегодня и на завтра. Мне делать, ума не приложу.

Итак, Кейт уже поговорил с Мак-Фейлом.

— Я хочу видеть мисс Дрейк, — заявила я. — Прямо сейчас.

Мисс Бэбкок еще пять минут распиналась о Гарднере, показе мод и неудобствах, связанных с убийствами как таковыми.

Затем она сказала:

— Ах, мисс Дрейк будет позже. Сегодня утром она не выступает.

Это было мне на руку. Я хотела кое на что взглянуть, прежде чем с ней повидаюсь.

— Вы мне позволите посмотреть то белое платье, которое будет демонстрировать мисс Дрейк?

Мисс Бэбкок рассеянно махнула рукой в сторону вешалок, на которых висели платья, предназначенные для нынешнего показа. Я без труда нашла платье, в котором Карла походила на Джульетту, и приподняла его подол. Я перебирала руками подрубочный шов платья. По его краю протянулся тоненький слой грязи. На мягких, хорошо вычищенных коврах отдела высокой моды так испачкаться было нельзя. Я снова подошла к мисс Бэбкок.

— Вы случайно не помните, где была мисс Дрейк во время вчерашней генеральной репетиции? — спросила я.

— Как где? Здесь, конечно. Где еще она могла быть?

— Но тут было так много манекенщиц. Вы в этом уверены? Не могла ли она отлучиться ми на пятнадцать-двадцать?

Мисс Бэбкок немного подумала.

— Ну, если на то пошло, то никто из нас постоянно не был на виду. Даже мистер Гарднер. Погодите! — Что-то промелькнуло в ее глазах, и она возбужденно взяла меня за руку. — Было такое время. Однажды нам пришлось ее ждать. То есть мы даже выпустили вместо нее другую девушку. Но сразу после этого она появилась. Она сказала, что ей стало скучно, и она решила пройтись по отделу. Это было совсем на нее не похоже — отлучаться из примерочной во время репетиции, я тогда даже вспылила. Вы… вы ведь не думаете, что мисс Дрейк как-то связана… всем этим?

Она оживилась до неприличия, и я не стала удовлетворять се любопытство.

— Ах, нет. Конечно, нет, — отрезала я и ушла, прежде чем она успела меня остановить. Теперь я твердо знала, кому принадлежала таинственная рука, заводившая граммофон вчера вечером. Но что мне это дало? Если бы Сондо была убита в это время… Но нет, она была мертва еще утром.

Я поднялась в свой кабинет и застала там Билла, откинувшегося на спинку моего стула.

Глава 20

— Билл! — воскликнула я. — Ах, Билл, я так рада тебя видеть!

Он одобрительно кивнул.

— Вот в чем состоит сладость разлуки с любящей женщиной. В том, как она тебя встречает по возвращении.

Я даже не потрудилась его срезать. У меня еще время это сделать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже