Читаем Красный цветок полностью

Помещение на первый взгляд ничем особенным не отличалось: повсюду мореный дуб, шпалеры, карнизы, огромные диваны, пушистые ковры, каскады хрустальных подвесок, свисающих с потолка, словно сталактиты. Во весь стенной пролет висели полотна с изображением козлоногих чудищ, только в объятьях фавнов лежали не нимфы, а трепетали обнаженные юные красавчики.

Лакей провел нас в кабинет держателя борделя. К моему удивлению им оказалась женщина. С виду симпатичная особа.

– Заходите, мальчики, – игриво махнула она округлой полной ручкой.

«Мальчикам» не оставалось ничего иного, как подчиниться.

– Дайте-ка я вас рассмотрю?

Её откровенно изучающий взгляд меня нервировал. Похотливое одобрение, светившееся на дне круглых синих глаз, смущало.

– Где ты отыскал такого ангелочка? Он просто душка!

Толстые короткие пальцы игриво ущипнули мой подбородок.

Что скажешь? Ну да, вопреки безапелляционно высказанному оборотнем мнению, я и девочкой была далеко не дурнушкой. А уж в качестве мальчика! Маэра про себя, думаю, радостно подсчитывала выручку, которую надеялась огрести за мой счет.

– Хорош, хорош, – рассматривала она меня со всех сторон, словно молочного поросенка на ярмарке. – Давно в деле?

Я брезгливо дёрнулась от протянутой ко мне руки.

– Строптив? Жаль. Характер в нашем ремесле лишнее. Ну, ничего. Объездят, – неприятно засмеялась держательница притона. – Где ты его отыскал, Рэйк?

– Я его не искал. Он сам на меня наткнулся.

Женщина нахмурилась. Моё поведение её настораживало.

– Ты уже занимался тем, чем намерен зарабатывать?

– Отчасти, – соврала я.

– Сколько тебе лет?

– Двенадцать.

Полагаю, на самом деле мне было никак не меньше четырнадцати.

– Нэд отведет вас в комнату.

Всю меблировку озвученных апартаментов ожидаемо составляла кровать столь обширных габаритов, что на ней без труда могло уместиться несколько лошадей с телегой в придачу.

– Рэйк? – окликнула я Дэйрека, забираясь на перьевого монстра, перевернувшись на живот и подложив ладошку под подбородок. – Мне показалась, или хозяйка на меня запала? Я выгляжу интереснее тебя.

– Смазливее. Это естественно. Для тебя это что, новость?

– Я наивно считала, что толстые тётки не интересуются тощими мальчишками. Тебе уже приходилось терпеть её жаркие объятия?

– Отвали.

– Непременно. Но сначала ответь.

– С чего это ты сегодня такая словоохотливая? – язвительно поинтересовался Дэйрек.

– Приставала или нет?

– Да! Довольна?

– И кто тебе показался интереснее: эта похотливая баба или наш красавец-учитель?

Дэйрек, резко развернувшись, опрокинул стул.

– Что ты сказала?! Слушай, ты!.. Огненная кукла, попридержала бы ты язык. Вам, бабам, лишь бы впустую им чесать. Благо, без костей.

– Не утруждай себе враньем, – уже совсем другим, холодным тоном, прервала его я. – Вас с Миароно я своими глазами видела.

Отворившаяся дверь избавила Дэйрека от необходимости отвечать.

Лакей втащил большую деревянную лохань и ведра с горячей водой. Служанки накапали в воду ароматических масел так, что комната заблагоухала пряными цветами из аристократических оранжерей.

Затем слуги так же молчаливо удалились.

Не сводя с Дэйрека насмешливого взгляда, с вызовом, нарочито медленно, я принялась раздеваться.

– Что ты делаешь? – нервно глотнул он, поспешно отворачиваясь.

– Собираюсь принять ванну. А что?

Я небрежно переступила через невысокие бортики. Горячая вода обожгла кожу.

Как зачарованный, Дэйрек следил как я круговыми движениями намыливала плечи, руки, шею. Кадык на его тонкой шее то поднимался, то опустился.

– Зачем ты это делаешь? – снова повторил он.

– Что именно? – уточнила я.

– Дразнишь меня.

– Дай подумать… может быть, я делаю это потому, что мне скучно? Да и атмосфера располагает.

– А ты подумала, что будет, если сюда войдут? В таком виде тебя даже круглый идиот за мальчика не примет.

– Расслабься. Уже выхожу.

Я быстро облачилась в мужской костюм.

– Ты… что ты думаешь о том… ну, о том, что видела тогда?

Застегнувшись воротник на петли под самое горлышко, я повернулась и пристально поглядела ему в глаза.

– Объясни, зачем мужчине переодеваться в женщину? Зачем ему искать мальчика, похожего на девочку? Кстати, расскажи, как один мужчина любит другого? Они гладят друг друга по щеке? Держатся за руки? Заглядывают друг другу в глаза? Целуют в шейку? Скажи, Дэйрек, вы говорите друг другу нежно: «Я люблю тебя, милый?». Ладно, не напрягайся ты так, – хлопнула я его по плечу. – Не будем ссориться из-за пустяков. Спи, с кем хочешь.

– Тебе все равно?

– А почему должно быть иначе?

Я и сама не понимала, зачем его изводила. Наверное, потому, что до Миарона мне было не дотянуться.

Несмотря на слишком ранний для блуда час, комнаты внизу уже успели заполниться больше, чем наполовину. Мужчины разных возрастов стояли, лежали, сидели, играли в карты и, конечно же, напивались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиффэ Сирэнно

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература