Читаем Красный урожай полностью

Это были ситы — ученики, она разглядела их форму, испачканную запекшейся кровью. Они стояли тесной группой, а их серые лица были вздернуты вверх, отчего были видны их глаза, в которых сверкал неутолимый и кровожадный голод. Они кричали все вместе — в унисон. Один из них был забраком. Другие были людьми.

Зо быстро посмотрела назад на существо, ноги которого были завалены камнями.

Оно зовет их к себе — голос орхидеи прозвучал в её сознании. — Хестизо…

Когда дикий крик закончился, послышался нетерпеливый шуршащий шум. Находящиеся внизу ученики, отталкивая друг друга и цепляясь за выступы стен, бросились подниматься вверх.

Они поднимались все выше и выше.

Глава 23. Баррикада

Где все?

Об этом спрашивала Киндра Рa'aта, когда они были еще на улице, но он никак не прореагировал на её вопрос, или сделал вид. Казалось, он не знал, что ответить, или ответ, который он знал, был слишком страшным, чтобы озвучить его. Но вопрос последовал вновь — уже в здании общежития, когда они переходили от комнаты к комнате — никого не встречая — находя, только пустые кровати и безмолвные коридоры.

Они уже бежали достаточно долго, но Киндра не выглядела уставшей — даже не запыхалась, а Ра'ат уже почувствовал себя намного лучше — бег помог очистить его сознание — он стал успокаиваться. Даже его поврежденная рука стала болеть меньше — молодость имеет свои плюсы.

Бежать помедленнее было предложением Киндры, чтобы постараться выяснить — что же здесь произошло, и, несмотря на нескрываемое желание Ра'ата быстрее попасть в медпункт, он был вынужден — куда деваться, делать так, как хочет она. Они оказались внутри длинного служебного коридора, там, где он разветвлялся на три, идущих в разные стороны. Под пермастиловым потолком, над ними, клубились влажные облака каких то испарений. В бледном мареве трубчатых светильников, встроенных в стены, были видны капающие с потолка капли конденсата. В противоположном конце коридора, где он пересекался с другим, выходившим из другого здания общежития, они столкнулись с двумя другими учениками: Хартвигом и Mэггсом.

— Что это вы здесь делаете? — спросил Хартвиг. Он, нахмурившись, поглядел на Ра'ата. — Проклятье, человек, что у тебя с рукой?

Повредил на тренировке, — невозмутимо ответил Рa'aт.

Хартвиг ухмыльнулся:

— Не может быть.

— Что значит, не может?

— А значит, — Хартвиг указал на рану, — что это не похоже на несчастный случай во время тренировки. Я никогда не видел такого. Ты что, упал на виброклинок, что ли?

— Я был в Конвейере боли.

Рa’aт относился к Мэггсу и Хартвигу, как и к другим своим однокурсникам, с каким-то подозрительным равнодушием. Их мотивы были чисто эгоистическими, как и его, и у него не было намерения обмениваться с ними информацией, которая не могла улучшить его положения. Сейчас все они знали — что произошло, что-то необычное, и на данный момент им придется, возможно, стать союзниками.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Хартвиг.

— Или кого-нибудь.

— Нет, — Мэггс нервно хрустнул пальцами. — Пока нет. Странно, не правда ли? Слишком рано для того, чтобы было так тихо. Я слышал, что был какой-то сбор раньше, но мы пропустили его.

— Если мы пойдем дальше, — встряла Киндрa, — то нам понадобится оружие. Лучше разделиться, — она указала вперед, где коридор разветвлялся на три малых. — Поищем в них, разделившись группами по двое, и…

— Постой, — сказал Хартвиг. — Кто назначил тебя главной?

— Никто.

Киндра повернулась и Ра’ат увидел, что она смотрит прямо на Хартвига, а ее серые, почти прозрачные, цвета ириса, глаза были холодны. — Тебя никто не заставляют идти со мной. — Ее взгляд встретился с Рa’aтом. — Никого из вас.

Хартвиг пожал плечами:

— Я только сказал…

— Что?

— Мы все чувствуем, что, что-то нехорошее витает в воздухе, верно? Может быть, какая-то… болезнь. Но возможно, что это просто одна из учебных тревог Скабруса?

Киндра вздернула вверх брови, — Ты это о чем?

— Потому, что каждый из нас так считает.

— Почему?

— Возможно, это учения, — вставил Мэггс. — А может быть, это выбраковка слабых учеников. Это случалось и раньше. Помните глазастых унакк-пауков?

— Это еще хуже, — сказала Киндра.

— Не говори так уверенно, — сказал Хартвиг. — Тогда одиннадцать учеников ослепло. Двое из них погибли. Помнишь Соид Эйнрей?

— Соид Эйнрей была сразу дефектной.

— Может быть, но она все равно потом повесилась. А затем мы выяснили, что Скабрус перед этим продолжил свои опыты — оплодотворенные яйца паука заразили её нервную систему. Хартвиг потупил свой взгляд. — Я до сих пор иногда просыпаюсь от её кровавого вида.

Выражение лица Киндры не изменилось.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Вы хотите достать оружие? Я знаю, где мы могли бы найти его. Но я не собираюсь рисковать и иметь неприятности с преподавателями, если никто, на самом деле, ничего не видел. Хартвиг ждал ответа, глядя то на Киндру, то на Рa’aта, и, наконец, насмешливо фыркнул. — Да, так я и думал. — Он повернулся, собираясь уйти.

— Подожди, — сказал Ра’ат. — Я видел кое-что.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже