Перечитываю письмо снова и снова. Оно успокаивает меня.
Я открываю коробку, пусть и не хочу знать, что там. Ненавижу оружие так же сильно, как и презираю его. Оно приносит только лишения, боль и опасность. Внутри блестящий, идеально подогнанный кейс. И пусть я не знаю об оружии много, я вижу — этот кейс явно был сделан именно для этого пистолета.
Вот что написано на рукояти. Таким он себя видит?
Я не могу заставить себя выйти из машины. Хочу, но просто не могу сдвинуться с места. Даже не могу посмотреть в окно. Я приехала, но не могу заставить себя хотя бы выйти наружу.
Не знаю, как долго уже сижу тут. Думаю, часть меня в шоке и впала в прострацию, не желая подвергаться опасности, которая может подстерегать меня в этом месте, выйди я наружу.
Услышав стук в окно, я автоматически кладу руки на руль и кричу, пока не слышу его голос.
— Роуз.
— Зачем ты попросил меня приехать именно сюда? — В моем голосе паника, я отчетливо понимаю это, но продолжаю кричать, теперь уже на него.
Стараюсь дышать не так часто, чтобы успокоить колотящееся сердце.
— Я подумал, что тебе нужно вернуться сюда. Вместе со мной.
— Я была тут уже один раз без тебя. И думала, что ты умер.
Лиам медленно открывает водительскую дверь, но я придерживаю ее, так что он не может полностью ее открыть.
— Тебе нужно побыть здесь со мной. Нам нужно попробовать побороть своих демонов.
— К черту это! Сам с ними воюй! — бросаю я ему, а он ухмыляется мне. И внезапно мое сердце успокаивается, от паники переходя к незамутненному счастью. — И не пытайся изменить мое мнение этой своей... — я поднимаю руку, указывая на его лицо, и заканчиваю фразу, — …ухмылочкой!
— Только ты можешь ее вызвать, — он указывает на свое лицо, — эту ухмылочку.
— Приятно слышать, Казанова из рода гребаных мертвецов.
— Роуз, отпусти дверь.
— Я получила твой пистолет. Почему ты послал мне свое долбаное оружие?
— Дверь, Рози. — Я отпускаю ручку, и дверь тут же широко распахивается. — Можешь уничтожить пистолет, если хочешь.
Я смотрю на него непонимающим взглядом.
— Ты послал пушку женщине, которую хочешь заполучить. Ты же понимаешь, насколько это по-идиотски, да?
— Ты знаешь, что слишком много ругаешься?
Я закатываю глаза.
— Кажется, ты пробуждаешь все
— Ну да. — Он осматривает меня сверху донизу.
— Ты можешь быть посерьезнее?
— Я планировал, пока ты не открыла свой ротик, так что это ты виновата.
— Мистер, хорошая работа, вы отвлекли меня.
— И это сработало.
И правда. Я наполовину высунулась из машины и совсем не думаю об этом месте — все мои мысли только о нем.
— Зачем мы здесь, Лиам?
— Я хочу поговорить.
— А побыть нормальным человеком и пригласить меня на ужин ты не хочешь?
Он хмурит брови и опускает взгляд.
— Ужин? Так делают нормальные люди?
— Да, Лиам. Так поступают нормальные люди. Но, похоже, мы какие угодно, но только
— А ты хочешь этой нормальности, Роуз?
— Не хочу, Лиам Блэк.
Он хватает меня за руку — его ладонь очень теплая — и ведет за собой, вверх, на холм. Останавливается на самой вершине, не отпуская, сжимая мои пальцы еще крепче.
— Я думаю, что люблю его. Так должно было случиться? — Вопрос не просто удивляет меня, а ввергает в шок. — Лиама, — уточняет он.
— Да, так и должно было быть. Любить ребенка — просто дар свыше. И эта любовь совершенно отличается от того, как мы любим друг друга.
— Совершенно, — подтверждает он, поворачиваясь ко мне. — Мы можем снова быть вместе?
— Думаю, это возможно.
Лиам снова крепко сжимает мою ладонь.
— Я начал работать с Саксом.
Его признание удивляет меня и делает счастливой.
— И как тебе? Справишься?
— Как мне делать то, в чем я хорош? Как мне делать работу, которой я занимался всю жизнь? Я справлюсь.
Лиам обнимает меня за талию, я цепляюсь за него, пока он смотрит в мои глаза, улыбается, а затем мы падаем назад. В этот раз мне не страшно — мне странно хорошо. Пока мы падаем, оба полностью одетые, и парим в воздухе, я буквально заворачиваюсь в него. И когда он всплывает, поднимая нас обоих на поверхность, моя голова находится на плече Лиама.
— Мы можем попробовать... можем поработать над всем этим.
— Можем, — соглашаюсь я, целуя его в губы.
Они мягкие, как и он сам сейчас. Эта нежность так на него не похожа. Я хватаю его за бороду, притягиваю к себе и кусаю за губу. Он ухмыляется мне в рот и тянет меня к себе, ближе, а затем целует так, как должен.
Страсть, похоть, любовь, обладание — это все Лиам Блэк.
Глава 39