— Вы знаете этих людей, господин Шрайер? — подошел сзади хозяин гостиницы.
— Вы про доктора и его помощника?
— Значит, знаете. Доктор Рамм прибыл не так давно, но уже зарекомендовал себя как прекрасный врач. Даже, кажется, успел попользовать жену губернатора, которой вдруг стало плохо от жары… Странно, — Штольц покосился в сторону гостиницы, — А ведь до этого она никогда не жаловалась на жару… В общем, если доктор сумеет убедить губернатора, что вы с вашим другом — опасные личности, мне придется выдать вас полиции. Сами понимаете — губернатор здесь высшая власть…
— Король выше него.
— До короля далеко…
В кармане Вольфа лежала бумага, подписанная самим королем, так что часть опасений можно было откинуть. Часть — потому что существовал не такой уж и маленький шанс на то, что бумага будет просто-напросто названа подделкой.
Когда он общался со старым фельдмаршалом драй Флиммерном, тот как-то рассказал одну забавную историю. Когда-то, еще в прошлом веке, тогдашний король Шнееланда выдал своим доверенным людям — тогдашним аналогам Черной сотник — особые бумаги, подписанные этим самым королем, в которых говорилось о том, что предъявитель сего действует от имени и по повелению короля и его нельзя задерживать и вообще чинить ему какие бы то ни было препятствия. В результате, пока о существовании таких бумаг не стало известно всем и каждому, этих доверенных людей задерживала стража каждый раз, когда они предъявляли свои бумаги. Просто потому, что обычный стражник никогда в глаза не видел королевской подписи, поэтому считал людей с такой бумагой — обычными мошенниками. Ишь, чего удумали, королевскую подпись подделывать!
Так что, чумной Рамм подкинул проблему… пусть и небольшую.
— Не переживайте. Мы задержимся у вас не более чем на сутки. Особенно если вы поможете мне найти проводников по пустыне.
— Вне всяких сомнений! — хозяин гостиницы достал платок и вытер вспотевший лоб, — Этого добра у нас хватает…
Видимо, хозяин был готов найти проводников даже через преисподнюю, только бы эти двое убрались подальше.
5
— Вы разочарованы, доктор?
— Разумеется, я разочарован, Адольф. Второй был почти у нас в руках и если бы не вмешательство этого глупого юнца… Который оказался достаточно умным, чтобы не подпустить нас с тобой на расстояние воздействия пульверизатора и достаточно ловким, чтобы, не дать возможности воспользоваться твоими усыпляющими дротиками. Найми людей, пусть следят за гостиницей.
— Да, хозяин.
— И я хочу успокоить свои расшатанные нервы каким-нибудь легким научным экспериментом. Найди мне шварца. Девушку. Молодую, но уже детородного возраста.
— Да, хозяин.
Глава 19
Льды Северного Океана
200 миль до Северного полюса
4 число месяца Королевы 1855 года
Ксавье
1
Стальные шипы льдозацепов замерли, впившись в многолетний лед, никогда не таявший в этих широтах. Длинная черная цепочка «Полюса» остановилась перед последним рывком вперед, на север.
Да, к поезду были прицеплены вагоны с углем самого лучшего качества, но по всем расчетам — их не хватило бы на дорогу до полюса и обратно, даже если бы предположить, что эта дорога будет прямой и не возникнет необходимость маневрировать, объезжая наросты и провалы. Поэтому на пути «Полюса» загодя были выстроены бункеры с углем, каковой подвозили туда более традиционным путем — на оленьих повозках. Разумеется, пунктир этих бункеров не протягивался до самого полюса, в лучшем случае поезд смог бы пополнять запасы топлива из складов только до середины пути. Но и это было уже немало — теперь топлива точно хватит на то, чтобы дойти и вернуться.
Кочегар с лопатой, стоявший в бункере, взмахнул рукой, показывая, что уголь закончился. Матросы перестали крутить рукоятки механического погрузчика, последние куски угля поднялись по металлической ленте и упали в тендер второго паровоза «Полюса» — первый был уже полностью погружен — длинная «рука» погрузчика поднялась и легла в походное положение вдоль корпуса паровоза, запыхтевшего и начавшего разводить пары.