Читаем Красота от боли (ЛП) полностью

- Только моя мама и я

У нее нет отца?

- Что на счет твоего старика?

- Это длинная история

Может быть, с моей стороны было не совсем вежливым спрашивать у нее такое, но я и сам не желал делиться с ней информацией о своей семье. Мне хочется знать ее историю.

- Мне некуда торопиться

Она выглядела так, словно готовилась к длительному объяснению.

- Моя мама только начинала свою карьеру музыканта, когда узнала, что беременна мной. Мой биологический отец был известной звездой музыки в стиле кантри. Они познакомились, когда моя мама подписала контракт с его звукозаписывающей компанией

Она пожала плечами.

- Он был женат, когда у них начался роман. Его жена не слишком хорошо восприняла новость про беременную любовницу мужа, тем более, что сама была беременна. У меня есть сводный брат, которого я никогда не видела и он примерно такого же возраста, как и я. Разве это не очаровательно?

Она поднесла бокал с вином к губам.

- Как ты уже смог заметить, я не шутила, когда говорила, что у меня проблемы с папочкой

- Поэтому ты незамедлительно спросила меня женат ли я

Она поковыряла вилкой в своей тарелке.

- Это одна из причин

- Ты мало поела. Я думал ты не боишься есть на свидании

Она снова пожала плечами.

- Можешь назвать это расстройством желудка

- Если ты закончила, хочешь уйдем отсюда

- Конечно

Мы выходим через те же вращающиеся двери, что и прошлым вечером, но уже при совсем других обстоятельствах. Мы стоим на тротуаре перед рестораном, а Дэниел останавливается у обочины на другой стороне улицы и ждет. Он вышел, чтобы открыть дверь, но у меня не было ни малейшего представления о том, куда бы он смог нас отвезти, так как совсем незнакома с Вагга Вагга.

- Прекрасная ночь. Как на счет того, чтобы прогуляться?

- Конечно

Я сказал Дэниелу: “Я позвоню, когда нужно будет нас забрать”.

Он закрыл дверь.

- Конечно, сэр

- Куда пойдем? Леди выбирает

Она оглядела оба направления и пожала плечами, указывая в правую сторону от себя.

- Всегда иди направо и ты никогда не ошибешься

Мы начали движение и я вспомнил о её туфлях. Они великолепно смотрелись на её ножках, но я сомневался, что они были такими же удобными для прогулок

- Эти каблуки чертовски сексуальные, но у тебя от них

не будут болеть ноги?

Она рассмеялась.

- Я привыкла носить высокие каблуки. Не переживай, со мной всё будет в порядке. Очень любезно с твоей стороны, что ты думаешь о моих ногах

Я не был уверен, что она была честна со мной.

- Я бы не хотел, чтобы тебе было неудобно, поэтому, пожалуйста, скажи мне, если вдруг устанешь и я сразу же позвоню Дэниелу, чтобы забрал нас

- Хорошо

Представьте мое удивление, когда она переплела свою руку с моей.

- Спасибо за красивые цветы и завтрак, которые ты прислал. Эддисон и я были почти пьяными к десяти часам. Это было незабываемо.

Цветы и завтрак были ничем по сравнению с тем, что я мог бы ей дать, согласись она быть со мной.

- Пожалуйста. Я рад, что тебе понравилось шампанское. Как тебе Австралия? Нравится?

- Мне здесь очень нравится, но я никак не могу привыкнуть к мысли о Рождестве в разгаре лета

Я забыл, что в США в декабре зима.

- Я никогда не думал, что бывает как-то иначе

- Ты проведешь Рождество со своей семьей за пределами Сиднея?

Её вопросы не были личными, но они заставляли чувствовать себя неловко.

- Да. В Сочельник все собираются у моих родителях, и мы отмечаем Рождество вместе. Ночь обещает быть интересной, особенно с ожидающими прихода Санты детьми брата, так как самому старшему из них сейчас три.

- Ооо…звучит весело

Я мог с уверенностью сказать, что она была единственным ребенком в семье.

- Веселье продлится две минуты, и затем все будут сыты друг другом по горло

Она останавливается как вкопанная и помещает свои ладони на витрину магазина.

- Только посмотри. Думаю, это Мартин D-45

Я осмотрел гитару, представленную на стенде в витрине, и не вижу ничего особенного в ней. Для меня она не отличалась от любой другой.

- Ты находишь её настолько хорошей?

Должно быть, она была удивлена моим вопросом, так как на её лице появилась усмешка.

- Да, она очень хорошая. Я всегда мечтала, чтобы у меня была такая.

- Почему же у тебя ее нет?

Она вглядывается в витрину и напоминает мне ребенка, мечтающем об игрушке на Рождество.

- Потому что D-45 стоит около двенадцати тысяч

- Разве у тебя не должна быть в арсенале одна из таких гитар, раз уж ты собираешься стать успешным музыкантом?

- Конечно, она мне нужна, но это не означает, что я могу себе это позволить. У меня есть гитара моей мамы, пока у меня не появится возможность приобрести эту. Она старше меня, но все еще хорошая.

Ее руки все еще были прижаты к витрине.

- Она никогда мне об этом не рассказывала, но я думаю, что эта гитара когда-то принадлежала моему биологическому отцу. Иногда я застаю ее за игрой на этой гитаре, и при этом она выглядит заплаканной.

Она не шутила о проблемах с отцом.

- Когда-нибудь у меня будет Мартин

Она вздохнула и отступила от витрины.

Мы продолжили нашу прогулку. Дойдя до следующей улицы, я заметил вывеску Стаут-Авеню.

- Клуб Blues должен быть неподалеку отсюда. Можем

заглянуть туда, если хочешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Красота

Красота от боли (ЛП)
Красота от боли (ЛП)

Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений. Никаких реальных имен. Это его игра и его правила. Он намерен играть как обычно, но когда в его жизни появляется Лорелин Прескотт, он вынужден сменить стратегию, так как с таким игроком как она он ещё никогда не сталкивался. Его мир переворачивается с ног на голову после того как он вступает в трехмесячную любовную связь с обворажительной американской вокалисткой. Всё идет не по плану и поскольку ради неё он нарушает всё больше и больше своих собственных правил, она необыкновенно близка к тому, чтобы стать ему тем, о чём он и подумать не мог. Его окончательное изменение игры. 18+  

Джорджия Кейтс

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Красота от отказа (ЛП)
Красота от отказа (ЛП)

Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать. Будет ли этого достаточно, чтобы обрести заслуженное счастье или отсутствие в её жизни Джека Генри заставить желать большего? Джек Генри Маклахлан никогда не мог подумать, что сможет влюбиться в Лорелин Прескотт, но так или иначе это произошло. После того, как он по глупости позволил ей уйти, он проводит три месяца в поисках её, но их примирение не дается легко. Найдя её, он понимает, что это совсем не та женщина, что ушла не попрощавшись. Она больше не та опасная девчонка, которой была в Австралии, эта Лорелин - успешная певица с многообещающей карьерой. Её мечты сбываются и Джек взволнован, что в новой жизни его американской девушки не найдется места для него. У него только месяц, чтобы убедить её в обратном. Достаточно ли будет этого времени, чтобы заставить её увидеть жизнь вне блеска и очарования, жизнь, которая включает его?

Джорджия Кейтс

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература