Разбудил его ночной холод. Кронт вскочил, прошелся по полянке, согреваясь. Потом спустился к воде. В темноте острова не было видно, но днем Кронт хорошо запомнил направление. Он снял сапоги, взял в зубы промасленный мешочек с огнивом и шагнул в озеро. Ноги скользнули по илистому дну, ледяная вода выбила дыхание. Кронт широкими гребками поплыл вперед.
Ориентироваться приходилось на длинный разрыв в облаках, зигзагом темневший как раз там, где должен был находиться остров. Кронт с ужасом думал, что какие-нибудь озерные твари могут сейчас схватить его за ноги и утянуть на дно, или от холода начнутся судороги и он утонет, не успев даже плюнуть в лицо Вернону. Но, к его удивлению, озеро было тихим, а вода понемногу теплела.
Остров вырос впереди неожиданно, словно вдруг выступил из мрака. Прислушавшись, Кронт уловил обрывки разговора, а когда подплыл ближе, увидел отсветы костра.
Берег оказался топким. Кронт окончательно измазался и исцарапался, пока выбрался на твердую землю. Он кое-как отжал одежду, сунул в карман мешочек с огнивом и стал красться к лагерю наемников. Они расположились возле входа в храм, и из нескольких подслушанных фраз Кронт понял, что Вернон находится внутри.
Плот привязали к небольшому сколоченному из старых досок причалу. Один из наемников должен был охранять его, но вместо этого беспечно спал, закутавшись в плащ. Кронт осторожно приподнял черную ткань, взялся за рукоять кинжала, заткнутого за пояс наемника. Медленно вытащил оружие из ножен, левой рукой зажал парню рот, а правой вонзил клинок ему в горло. Наемник захрипел и кулем упал на доски. Кронт быстро отстегнул его меч, стащил с ног сапоги и, подумав, содрал плащ. Было приятно снова обуть продрогшие ноги, завернуться в теплую ткань. Тело Кронт опустил в воду, тихо, без единого всплеска, потом отвязал плот и длинным шестом оттолкнул подальше.
Убедившись, что никто не заметил случившегося на причале, Кронт обошел храм, присел у задней стены и стал сооружать костерок из можжевеловых веток. Искра подожгла трут, от него занялся и хворост. Кронт немного отошел и зажег второй костер. Пламя разгоралось — нужно было поторопиться, чтобы пожар пошел именно так, как хотел Кронт. Он, уже не скрываясь, перебегал с места на место, держа огниво в руках. Начали загораться ветки берез и толстая кора сосен.
Закричали наемники — пожар был обнаружен. Бросив огниво, Кронт выхватил меч и кинулся к лагерю. На нем все еще был черный плащ и наемники в темноте и дыму приняли его за своего. Они беспорядочно носились, таскали с озера воду, но Кронт знал, что огонь уже не потушить.
Из храма выбежало несколько наемников, но Вернона среди них не было. Кронт кинулся ко входу, расталкивая людей.
Внутри царил полумрак: извилистый коридор освещали тусклые масляные лампы. Кронт бежал, не обращая внимания на затейливую резьбу и изящные барельефы. Ход петлял, как змея, но ответвлений, к счастью, не было.
Наконец, Кронт вошел в центральный зал храма. Вдоль угольно-черных стен застыли статуи, в их глазах из кварца и обсидиана отражалось пламя множества ламп.
Вернон стоял у жертвенника, скрестив руки на груди, и с усмешкой смотрел на Кронта.
— А я думаю, что там за шум! Пришел сюда? Надеешься, я возьму тебя на службу?
— Знаю я, что у тебя за служба, — Кронт сдернул плащ и стал его наматывать на левую руку.
— Хм… Возможно, и стоит тебя принять… я не думал, что ты сможешь до острова добраться… — Вернон задумчиво потер подбородок. — Точнее, не думал, что это придет тебе в голову.
— Ну уж нет, теперь-то меня не проведешь.
— Как знаешь. Но зачем ты тогда пришел?
— У меня два дела. Для начала я убью тебя, потом поищу ход из долины.
Вернон засмеялся:
— Идиот! Нет никакого хода! Это я приказал, чтобы вам соврали про него — слишком уж медленно и неуверенно вы продвигались сюда.
— Хэнк работал на тебя?
— Да. Я немало заплатил ему — и все ради вас. Ты не представляешь, как я жалею, что все так вышло. Но ты еще можешь передумать. Присоединяйся к нам.
— И ты опять меня предашь, пошлешь на смерть?..
— А разве ты боишься смерти?
— Нет. Она мне нравится. Особенно, когда чужая. Я хочу увидеть, как ты сдыхаешь, Вернон. Чувствуешь запах дыма? Я уже зажег твой погребальный костер.
— Да ты…
Сверху раздался грохот, по потолку поползла трещина — видимо, одно из горящих деревьев упало прямо на крышу храма. Вернон с изумлением взглянул наверх, и Кронт рванулся вперед, надеясь воспользоваться замешательством противника.
Клинок со скрежетом ударил по железному жертвеннику: Вернон отшатнулся, его лишь вскользь задело по бедру.
— Ублюдок, — прорычал Кронт.
Вернон выхватил свой меч.