Читаем Краткая эволюция образа эльфа в литературе (СИ) полностью

У эльфов Андерсена феодальная система отношений, но вместе с тем они держат рабов — гномов, гоблинов и прочие сказочные народы. Особенно ценны для них гномы, так как эльфы не могут касаться холодного железа. Эльфы Андерсона бессмертны и бездушны, достаточно воинственны, чтобы отправиться в грабительский рейд к чужим берегам, и достаточно коварны, чтобы гномы не верили им на слово. В одном эпизоде "Сломанного меча" гномы требуют гарантий и получают заложников из числа эльфийских воинов. До людей эльфам, как правило, дела нет. Исключение составляют те случаи, когда эльфы похищают у них некрещеных детей и выращивают их как своих.

Люди могут использовать холодное железо и не боятся солнечного света.

Роман "Сломанный меч" интересен еще одним значимым аспектом. Он проводит четкую границу между эльфами и Малым народцем. Согласно новой версии эльфизма, Малый народец более не является эльфами. В "Сломанном мече" Малый народец живет бок о бок с настоящими эльфами, занимается своими делами и водит дружбу с эльфийскими детьми. Со взрослыми эльфами Малый народец держится на расстоянии.

Эльфы Андерсона, перестав стариться, также стали намного реже рожать детей. Этот момент указывает, по-видимому, на то, что изначально эльфы были смертны, но потом нашли способ (или способ нашел их) изменить ситуацию. Впрочем, в конце "Сломанного меча" эльф Имрик предвидит будущее, и чувствует, что бессмертные не будут жить вечно.

Тем не менее, до заявленной трагедии еще далеко, если она вообще состоится. В

1971 году выходит роман Пола Андерсона "Три сердца и три льва", в котором эльфы перебрались в параллельный мир, где живут в собственном королевстве — Фаэре.

Внешне они мало изменились, только глаза у них без зрачков и отливают сплошной голубизной. Солнечный свет по-прежнему для них вреден, поэтому в Фаэре нет настоящих "рассветов и закатов, светлого дня и темной ночи". Местные маги создают иллюзию всего этого под покровом вечного сумрака. Изобретательные эльфы Фаэра догадались поставить этот аспект себе на службу. Так, кинжал герцога Альфрика имеет лезвие из магния, которое вполне можно поджечь и задать солнечного жару недругам. Чашеобразная гарда защитит от света кисть, а плащ — лицо.

Помимо солнечного света, эльфы Фаэра не выносят прикосновения железа и вида креста. Последнее напрямую связано с их магической природой, так как на святой земле магия Фаэра слабеет. Также местная молва гласит, что фаэрцы не выносят серебра, что, впрочем, не мешает им носить доспехи из серебристого металла.

Отношение фаэрских эльфов к людям в целом нейтрально-враждебное, хотя есть и те, что желают людям добра. Малый народец тоже здесь, хотя определенно на птичьих правах. Гоблины по-прежнему прозябают в рабстве, но гномы уже не попадаются.

Освоив местные металлы и усилив свои позиции магией, фаэрские эльфы перестали в них особо нуждаться.


Зеленые эльфы. Эльфы Зеленой магии. Духи, населяющие зеленый круг магии в рассказе Джека Вэнса "Зеленая магия".

В земном воплощении вызванный героем рассказа дух принял облик человека с глазами цвета бутылочного стекла и копной молодых эвкалиптовых листьев на голове.

Поскольку это лишь воплощение, Зеленые эльфы могут варьировать свой образ по ситуации. В частности, принимать облик обычного человека, не отличающегося традиционной ныне эльфийской остроухостью. Как сказал Зеленый эльф Йадиан: "Понятие облика включает в себя субъективную интерпретацию, которая меняется время от времени". Конечно, есть и кое-что постоянное: большой палец левой руки у всех существ зеленой магии (не только у эльфов) отливает зеленым цветом.

На родном круге Зеленые эльфы — элементы стихии зеленого царства. Как следствие, внутренние переживания отражаются в окружающем мире и в облике самого эльфа. В процессе размышления по лицу Зеленого эльфа пробегают волны перламутрового мерцания, отражая оттенки мыслей. В ходе беседы от его пальцев плывут клубы зеленого дыма, с ладоней срываются брызги изумрудного пламени, за плечами крутятся вихри ярко-зеленой пыли. Глубокая задумчивость сдвигает облака над головой.

На родном круге Зеленые эльфы общаются посредством мыслей — Осмыслений. Для общения с более примитивными типами используется условный язык, состоящий из символов-флейков: каждое — порхающее пятнышко нежнейшего радужного цвета. Каждый флейк — один оттенок подспудного значения смысловой единицы, выраженный в цвете.

Многие из этих цветов не доступны человеческому зрению. Общее количество флейков около миллиона.

Стоит отметить и процесс питания на Зеленом круге. Потребление пищи там не замечено. Вместо этого, насытиться можно: окутавшись горячим газом розовых яиц, прогулявшись под дождем из металлических кристаллов (теперь понятно, почему Зеленые эльфы такие мудрые: вон, Ньютону, одного яблока на целый Закон всемирного тяготения хватило, а тут целый дождь, да еще из металлических кристаллов!) или просто созерцая определенные символы.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде
Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде

Сборник исследований, подготовленных на архивных материалах, посвящен описанию истории ряда институций культуры Ленинграда и прежде всего ее завершения в эпоху, традиционно именуемую «великим переломом» от нэпа к сталинизму (конец 1920-х — первая половина 1930-х годов). Это Институт истории искусств (Зубовский), кооперативное издательство «Время», секция переводчиков при Ленинградском отделении Союза писателей, а также журнал «Литературная учеба». Эволюция и конец институций культуры представлены как судьбы отдельных лиц, поколений, социальных групп, как эволюция их речи. Исследовательская оптика, объединяющая представленные в сборнике статьи, настроена на микромасштаб, интерес к фигурам второго и третьего плана, к риторике и прагматике архивных документов, в том числе официальных, к подробной, вплоть до подневной, реконструкции событий.

Валерий Юрьевич Вьюгин , Ксения Андреевна Кумпан , Мария Эммануиловна Маликова , Татьяна Алексеевна Кукушкина

Литературоведение
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение