Читаем Краткая грамматика Лидепла полностью

Краткая грамматика Лидепла

Lidepla

Языкознание, иностранные языки18+

ГРАММАТИКА Lingwa de Planeta

Принцип необходимости

LdP следует принципу необходимости при выражении грамматических значений. Это значит, что выражение грамматического значения не является обязательным, если оно следует из контекста. Так, употребление формы множественного числа существительных и временных частиц является не обязательным, но возможным в целях уточнения смысла высказывания.

Порядок слов

Порядок слов в предложении прямой: подлежащее — сказуемое — дополнение. Существует частица винительного падежа den, которая может ставиться перед дополнением в случае непрямого порядка слов.

Существительные

Большинство существительных оканчивается на -а или на согласный.

Основная форма существительного не несёт в себе указания на единственное число. Для уточнения единичности предмета используется "un" один. Для уточнения множественности предметов может использоваться форма множественного числа. Для существительных, оканчивающихся на гласный, она образуется прибавлением -s; для прочих — прибавлением -es: man мужчина - manes мужчины gina женщина — ginas женщины boy мальчик - boys мальчики.

Если речь идёт о классе однородных объектов, форма множественного числа не используется:

Bobra es animal. - Бобры - животные.

После того или иного указания на множественность объектов (числительное;

количественные детерминативы типа mucho много, kelke несколько, oli все; подлежащее

во множественном числе или местоимения nu мы, li они) использовать форму

множественного числа также нет нужды:

mucho yar - много лет

Li es hao jen. — Они хорошие люди.

Большинство существительных не несёт в себе показателя рода. При необходимости указать пол используют частицы 'man-' и 'gin-': man-doga кобель, gin-doga сука. Есть также суффиксы -o для мужского рода и -ina для женского; если существительное заканчивается на -a, это окончание отбрасывается, в противном случае суффикс просто прибавляется: rega король/королева — rego король — regina королева. Имеется несколько случаев, когда для выражения грамматического значения рода используются разные слова: mata/patra — мать/отец

oma/opa — бабушка/дедушка docha/son — дочь/сын kindocha/kinson — внучка/внук tia/onkla — тётя/дядя

sinior/madam — господин/госпожа (вежливое обращение).

Глаголы

Существует два типа глаголов: i-глаголы (1-й тип) и прочие глаголы (2-й тип).

i-глаголы — это глаголы, имеющие окончание «согласный + i». Примеры i-глаголов:

vidi - видеть

audi - слышать

fini - заканчивать(ся)

sidi - сидеть

dumi - думать

pri — нравиться

chi — есть, кушать

pi — пить.

Односложные i-глаголы (pri, chi, pi и т.д.) составляют особую подгруппу, которая отличается тем, что при словообразовании -i всегда сохраняется. Например: chi — chier, chiing pi — pier, piing

(ср.: swimi — swimer, swiming).

Примеры глаголов 2-го типа:

jan — знать

gun - работать

shwo - говорить, сказать

go - идти, ехать

yao - хотеть, желать

lwo - падать

flai - летать

joi - радоваться

emploi - предоставлять работу

jui - наслаждаться

kontinu - продолжать.

Глаголы с префиксами fa- и mah-, содержащие в своём составе прилагательные, также

относятся ко второму типу:

fa-syao - уменьшаться (syao маленький)

fa-muhim - становиться важнее (muhim важный)

mah-hao - улучшать (hao хороший).

Основная форма глагола не несёт в себе указания на время или аспект. То и другое можно

уточнить с помощью специальных частиц. Перед глаголом ставятся следующие частицы:

ve — показатель будущего времени;

he — показатель прошедшего времени;

zai — показатель продолженности действия;

wud — показатель условного наклонения;

gwo — показатель неопределённого прошедшего времени («когда-то, было дело»); sal — показатель непосредственного будущего («собираться что-то сделать»);

yus — показатель непосредственного прошлого («только что сделал что-то»; слово «yus» имеет значение «как раз, именно, точно»);

gei — показатель пассива становления (незавершённый процесс): dwar gei ofni — дверь открывается.

После глагола, через дефис, ставятся:

-te — показатель прошедшего времени (как и he; -te удобно в случаях наличия перед глаголом других частиц);

-she — показатель действительного причастия настоящего времени; -yen — показатель деепричастия;

-ney — показатель страдательного причастия, а также (для непереходных глаголов) действительного причастия прошедшего времени: zwo-ney gunsa — сделанная / делаемая работа; gunsa es zwo-ney — работа сделана; apari-ney jen — появившийся человек.

Императивно-побудительная частица ba ставится после глагола: Lai ba! Приходи! Nu go ba! Пойдём! Пошли! Lu lai ba! Пусть он придёт!

Отрицание образуется с помощью частицы bu, которая ставится перед глаголом или временной частицей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки