Читаем Краткая история всего полностью

К. У.: Да. Это левосторонний и правосторонний подходы к одному и тому же общественному холону. Левосторонний метод стремится понять смысл танца, его внутреннее значение и ценность, которую можно осмыслить, исключительно находясь внутри культуры. А правосторонний метод стремится понять, что же выполняется этим танцем, какова его общая функция в наблюдаемом поведении социальной системы. Её можно определить, лишь находясь вне системы, занимая отстранённую и беспристрастную позицию. Таковы различия между левосторонним и правосторонним путями. Герменевтика

В.: Толкование — вот в чём смысл герменевтики.

К. У.: Да. Герменевтика — это искусство и наука толкования (или интерпретации). Герменевтика началась как попытка понять интерпретацию саму по себе, ведь, когда вы интерпретируете тот или иной текст, это можно делать хорошо или плохо.

В общем, континентальные школы философии, в частности в Германии и Франции, сосредоточились на развитии толковательных аспектов философии, а англосаксонские философы Британии и Северной Америки стеснялись интерпретации и сосредотачивались преимущественно на прагматических и эмпирико-аналитических исследо­ваниях. Таково старинное противостояние левосторонних и правосторонних путей!

Вот почему Томас Кун произвёл такой фурор, предложив концепцию парадигм. Суть идеи состояла в том, что «объективные научные теории» на самом деле погружены в фоновые контексты, которые управляют их интерпретацией. И вот почему Чарльз Тэйлор произвёл такую сенсацию, опубликовав свою судьбоносную статью «Интерпретации и науки о человеке», в котором он показал, что рассмотрение фоновых контекстов интерпретации необходимо для понимания культурных движений. Англосаксонских философов это могло только шокировать, ведь их парадигмой был монологический взор: «Я вижу камень».

Так что, хотя «герменевтика» и является причудливым термином, пожалуйста, запомните его. Он играет ключевую роль в понимании левосторонних измерений в их целостности. Левосторонние квадранты состоят из глубины, а интерпретация — это единственный способ осмыслить глубину. Как сказал бы Хайдеггер, интерпретация простирается до самого низа. И использование только лишь эмпиризма в этом смысле совершенно бесполезно.

В.: Но сторонники эмпиризма утверждают, что интерпретация не является объективной, а посему и не является «по-настоящему реальной».

К. У.: Это как изучение «Гамлета». Если взять текст «Гамлета» и исследовать его эмпирически, то вы обнаружите, что в его составе столько-то чернил и столько-то бумаги.

Вот и всё, что вы можете узнать о «Гамлете» эмпирическим путём: он состоит из семи граммов чернил, которые состоят из стольких-то молекул, включающих в себя столько-то атомов. Всё это вы можете найти в верхне-правом квадранте.

Однако если вы хотите узнать смысл «Гамлета», то вам потребуется его прочитать. Вам потребуется вовлечься в процесс межсубъективного понимания. Вам понадобится интерпретировать, что же он значит.

Верно то, что это не является чисто объективным делом. Однако не является это и субъективной фантазией. И это крайне важно, ведь сторонники эмпиризма и научности постоянно утверждают, что если нельзя выявить эмпирическую истинность чего-то, то это что-то вообще не истинно. Но интерпретация не является субъективной блажью. Есть хорошие и плохие интерпретации «Гамлета». Например, «Гамлет» не посвящён радостям войны. Это была бы плохая интерпретация; она неверна.

В.: Стало быть, существуют критерии достоверности для интерпретаций.

К. У.: Да. Тот факт, что левосторонние измерения обладают этим мощным толковательным аспектом, не означает, что они всецело произвольны или безосновательны или что они есть не что иное, как субъективные фантазии и дело одного случая. Есть хорошие интерпретации и есть плохие; уместные и неуместные, или искажённые, интерпретации; интерпретации более адекватные и менее адекватные.

И это может быть определено сообществом тех, кто погрузился в рассмотрение одной и той же глубины. Как я уже говорил, смысл «Гамлета» не в том, «как хорошо на свете жить». Такую интерпретацию можно с лёгкостью опровергнуть сообществом читавших и изучавших текст, то есть сообществом тех, кто погрузился во внутренний мир «Гамлета», тех, кто разделил его глубину.

Даже если вы привнесёте собственные толкования «Гамлета», что вполне допустимо, ваши интерпретации основываются на реалиях и контекстах вашего действительного жизненного мира. В любом случае идея состоит в том, что интерпретация — это не нечто всецело произвольное!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла
Тринадцать вещей, в которых нет ни малейшего смысла

Нам доступны лишь 4 процента Вселенной — а где остальные 96? Постоянны ли великие постоянные, а если постоянны, то почему они не постоянны? Что за чертовщина творится с жизнью на Марсе? Свобода воли — вещь, конечно, хорошая, правда, беспокоит один вопрос: эта самая «воля» — она чья? И так далее…Майкл Брукс не издевается над здравым смыслом, он лишь доводит этот «здравый смысл» до той грани, где самое интересное как раз и начинается. Великолепная книга, в которой поиск научной истины сближается с авантюризмом, а история научных авантюр оборачивается прогрессом самой науки. Не случайно один из критиков назвал Майкла Брукса «Индианой Джонсом в лабораторном халате».Майкл Брукс — британский ученый, писатель и научный журналист, блистательный популяризатор науки, консультант журнала «Нью сайентист».

Майкл Брукс

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное
История Бога: 4000 лет исканий в иудаизме, христианстве и исламе
История Бога: 4000 лет исканий в иудаизме, христианстве и исламе

Откуда в нашем восприятии появилась сама идея единого Бога?Как менялись представления человека о Боге?Какими чертами наделили Его три мировые религии единобожия – иудаизм, христианство и ислам?Какое влияние оказали эти три религии друг на друга?Известный историк религии, англичанка Карен Армстронг наделена редкостными достоинствами: завидной ученостью и блистательным даром говорить просто о сложном. Она сотворила настоящее чудо: охватила в одной книге всю историю единобожия – от Авраама до наших дней, от античной философии, средневекового мистицизма, духовных исканий Возрождения и Реформации вплоть до скептицизма современной эпохи.3-е издание.

Карен Армстронг

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Что день грядущий нам готовил?
Что день грядущий нам готовил?

Книга Пола Майло впервые рассказывает о том, что было «видно» в нашем 21 веке из века 20-го. Это поразительная коллекция предсказаний, сделанных учеными, экспертами и публицистами 20 века, — предсказаний удачных (их не очень много), скандальных (умеренно много), смешных (весьма много) и… неудачных (подавляющее большинство). Но главное — как обнаружил автор, «предсказания позволяют оценить не только и не столько даже будущее, сколько настоящее».Пол Майло — американский журналист, лауреат нескольких профессиональных премий. Сотрудничал с «Уолл-стрит джорнал», «Бостон глоуб» и многими другими крупными изданиями. «Что день грядущий нам готовил?» — его первая книга.

Пол Майло

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая научная литература / Научпоп / Образование и наука / Документальное