Читаем Краткий конспект истории английской литературы и литературы США полностью

В самый разгар этого сложного чувства на сцене появляется племянница Джеральдин — изгнанная из забытого пансиона за ночные побеги в дансинг Клэр. Каноник Дэйли по поручению мадам Донован доставляет девушку к ней в дом на перевоспитание. Сама Джеральдин, однако, отбывает из города на несколько месяцев: дела позвали ее в Швейцарию. Клэр остается на попечении священников. Ей-то и удается добиться «грехопадения» Десмонда. Каноник в гневе. Но Клэр выдерживает поединок со строгим священником. Она любит Десмонда, ждет от него ребенка, и сам Фицджеральд настаивает на необходимости заключить с нею брак. Растроганный Дэйли венчает молодых «грешников». Молодые супруги удаляются на родину Десмонда, где экономка его покойного отца устраивает им жилье. Но в первые же дни супружеской жизни Десмонд убеждается в правоте каноника человека прямого и грубоватого, уверявшего своего подопечного, что Клэр готова заняться любовью даже с фонарным столбом, что, если этот брак будет заключен, «все дьяволы в аду станцуют фанданго». Уход за новорожденной дочерью и кухня стали обязанностью молодого мужа, с трудом получившего место учителя в школе, которую он некогда окончил. Ветреная и вульгарная жена швыряет деньги на ветер и обедает в дорогом ресторане, где однажды, изрядно напившись, распускает язык, и скандальная история их брака становится достоянием всех ирландских газет. Фицджеральд лишается места, а Клэр бежит из дому с очередным ухажером, итальянцем Мунцио, предварительно обчистив супруга до нитки.

Чтобы прокормился, Десмонд поет в ресторане: «горький ответ тем, кто жестоко оскорбил его». Да, ханжеский «высший свет» неистово аплодирует недавнему изгою. И некий епископ предлагает ему встречу и возможное прощение. Но Фицджеральд отказывается и от этой встречи, и от церкви.

Вульгарная американка из голливудских кругов обещает ему выгодный контракт на киностудии, упоминая заодно имя его друга Шеннона.

Десмонд пишет забытому было другу и вскоре навещает его в Лондоне. Полюса поменялись: Шеннон стал известным писателем, и теперь Десмонд стесняется своего убогого костюма и любуется оригиналами Сисле, Утрилло и Виллара, украшающими гостиную его друга. Шеннон женат на душевнобольной женщине, у него двое сыновей. Эти озорники и преданная секретарша Нэн Рейли скрашивают его печальный брак. Шеннон великодушен и верен старой дружбе, он заказывает Десмонду несколько костюмов и несколько пар обуви, непринужденно отметая его растроганную благодарность. Вместе с другом он отправляется к мадам Донован, где воспитывается маленькая дочь Фицджеральда. Пока отец любуется девочкой, Шеннон беседует с оскорбленной женщиной, не пожелавшей видеть своего бывшего возлюбленного. Еще раз мы убеждаемся в справедливости слов Десмонда, подивившегося легкости, с которой его друг общается с людьми. Холодно встретившая Шеннона мадам Донован обменивается с ним адресами и в дальнейшем становится его «драгоценным другом».

Чтобы поддержать Десмонда в непривычной обстановке, Шеннон отправляется вместе с ним в Голливуд. Он знакомит друга со своим агентом, пообещавшим начинающему актеру поддержку, и приводит его на раут к самому Сэму Голдвину — главе одной из крупнейших студий, «MGM». Великолепно краткое, но яркое описание этого сборища, где «ничего так не привлекает женщин, как нечто привлекательное, если оно неизвестно и принадлежит к мужскому полу». Но вот первый шаг сделан: под аккомпанемент дуэта пианистов Десмонд поет Пуччини, потом столь отличного от него Пёрселла. Под шквал восторгов собравшихся Шеннон незаметно удаляется из дома Голдвина и наутро покидает Америку. В утренних газетах он читает о рождении новой «звезды»... и о гибели в автокатастрофе синьора Мунцио и его жены Клэр.

А Десмонд Фицджеральд успешно снимается в музыкальном фильме «Молодой Карузо», за которым следуют экранизации «Риголетто» и «Аиды». Он постигает тонкости «тяжкого, перемалывающего труда под слепящим светом» актеров, а точнее — «марионеток, управляемых человеком с мегафоном — режиссером». И избегает богемных вечеринок и вьющихся вокруг него «старлеток» — маленьких актрис, стремящихся сделать карьеру посредством нежной дружбы с преуспевающей «звездой».

Но в то же время он не в силах вернуться в церковь: обиженный на Бога за несправедливость, он при приближении к Его храму испытывает физическую тошноту...

Перейти на страницу:

Похожие книги

По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука