Читаем Краткий курс магического права полностью

Госпожа Громова должна была непременно пройти мимо меня. Но ее все не было и не было, так что я заволновалась. Вдруг она неосторожно высунулась за дверь и попала в когти вампира?!

Крадучись, я вышла из кухни. Если что, успею заорать, позвать на помощь Стэна… Хотя что он сможет сделать? Ударить вампира по голове папкой или вызвать милицию?

А ведь для демона не нужно приглашение, он и так может войти!

Я тихонько выглянула в прихожую и замерла. Госпожа Громова самозабвенно целовалась с Азазеллини!

Полутемная комната, неверный свет уличных фонарей, обнимающаяся на пороге пара…

Наверное, я чем-то себя выдала. Демон оторвался от губ госпожи Громовой и, подмигнув мне, шепнул ей:

— До встречи, желанная!

И растворился во тьме…

Куратор обернулась ко мне. Она выглядела настолько раскрасневшейся и довольной, что меня обуяла злость и обида за Стэна. Как она может так с ним поступать?!

Наверное, я произнесла это вслух.

— Стэнли мне не муж, — сухо заметила госпожа Громова, поправляя прическу. — И я не клялась ему в верности. Так что имею право развлечься.

— Но он же вас любит! — вырвалось у меня. — А вы обращаетесь с ним как со слугой! Еще и крутите у него за спиной шашни со всякими демонами!

— Стэнли мой паж, — заметила она, подняв подбородок. — Практически слуга.

— Он когда-то был вашим пажом! — возразила я запальчиво. — Но ведь паж должен когда-то вырасти! А вы превратили его в комнатную собачку, которая приносит вам тапочки и смотрит преданным взглядом. Еще и пинаете под настроение!

Я сама не ожидала, что так заведусь.

— Не моя вина, что ласковый щенок вырос в преданного пса, — холодно проговорила она и неодобрительно поджала губы.

— И прогнать его вам, конечно, совесть не позволяет?! — почти закричала я. — Вы взяли с него клятву! И держите, как… как в строгом ошейнике!

Кто я такая, чтобы вмешиваться в их отношения? Требовать отчета от принцессы? Ой, ну то есть бывшей принцессы, хотя замашки у нее по-прежнему королевские. Но молчать я больше не могла.

— Алевтина, — госпожа Громова подняла на меня глаза, и я вдруг поразилась, сколько усталости в них было, — любой вассал может прийти к сюзерену с просьбой освободить его от данной клятвы. И поверьте, Стэнли меня об этом не просил.

— Вы хотите сказать, что его все устраивает? — недоверчиво переспросила я. — Что ему по вкусу быть вашей болонкой?

— Быть рабом своего слова можно только по собственному желанию! — отчеканила она. — А Стэнли… Полагаю, ему нравится подчиняться.

Странный звук заставил меня обернуться. В коридоре стоял Стэн…

ГЛАВА 15

О ЗАМКАХ, РЫЦАРЯХ И МЕЧТАХ

Несколько томительно долгих мгновений Стэн и госпожа Громова смотрели друг другу в глаза, затем он отвернулся.

— Алевтина, собирайся, — произнес он бесцветным тоном. — Я обещал проводить тебя домой.

— Да, сейчас, — пробормотала я, чувствуя комок в груди. Неужели он даже сейчас ничего не предпримет?! После того как госпожа Громова так его унизила?

Не знаю, чего я ждала. Скандала, расставания, раскаяния?

Но ничего такого не произошло. Стэн статуей застыл в холле, госпожа Громова, бросив ему: «Стэнли, жду вас через час!», ушла наверх…

Мы молча шли по улице, и я искоса наблюдала за ним. Лицо Стэна казалось высеченным из камня.

Наконец я не выдержала.

— Ты так и будешь делать вид, что ничего не случилось? — возмутилась я, замедлив шаг.

Стэн обернулся ко мне.

— А что я должен делать? — поинтересовался он равнодушно. На его лице не дрогнул ни один мускул.

— Не знаю! — воскликнула я с отчаянием. — Но ты ведешь себя так, как будто все в полном порядке!

— Алевтина, это не твое дело, — бросил он, отворачиваясь. — Мы с Беллой сами разберемся.

— Понятно. — Я сглотнула ставшую горькой слюну.

Значит, даже такое явное наплевательство госпожи Громовой не заставило его очнуться. Да что вообще может вынудить Стэна вспомнить о чувстве собственного достоинства?!

Ну ладно, пусть он любит не меня, а госпожу Громову. Но нельзя же так!..

Больше мы за всю дорогу не проронили ни слова. Он пропустил меня вперед, и теперь мне казалось, что за мной следует немая тень.

Вот и знакомый подъезд.

— Алевтина? — Госпожа Гадрка смотрела на меня с удивлением и, кажется, некоторой опаской. — Ты вер-р-рнулась?

— Ага, — буркнула я, прощально махнув рукой Стэну, и скинула осточертевшие туфли.

На душе было погано. Еще хуже стало, когда я заметила, что из прихожей куда-то подевались шкатулка, в которой госпожа Гадрка обычно хранила украшения, и вазочка для мелких монет.

От обиды у меня перехватило дыхание. Значит, госпожа Гадрка и господин Раргош уже записали меня в воровки?! А ведь я живу у них уже почти два года!

Почему люди так охотно верят в плохое?! Почему им так нравится считать, что все вокруг — подлецы, воры и негодяи?

Я даже не стала умываться. Не раздеваясь, упала на постель, уставилась в потолок… и наконец разрыдалась.

Как же мне было плохо! Вместе со слезами будто выходили острые осколки надежды, обиды, любви…

Перейти на страницу:

Похожие книги