Читаем Краулер полностью

Феликс нахмурился. Это многое объясняло. Чудики в именных касках появлялись здесь и раньше.

– Теперь мне все ясно, – сухо произнес сержант, включив рацию. – Мог бы и сам догадаться. С вашей стороны глупо и опасно лезть на амбразуру. Вы нарушили границу первый и последний раз. Эти тоннели собственность министерства обороны. Есть соответствующий указ, согласно которому военные объекты под юрисдикцией высшего командования вооруженными силами считаются секретными зонами класса Абсолют.

– Что это значит?

– Это значит, что даже мэру Москвы запрещено здесь находиться, – с гордостью объяснил сержант.

– Где же мы? – спросил плечистый парень назвавшийся Дмитрием.

– Так я вам и сказал, – уголком рта улыбнулся Феликс, приложив рацию к уху.

Хитрый диггер попался. Парней могли специально подослать, чтобы заговорить ему зубы. На всякий случай Феликс достал пистолет. Если вдруг нагрянут их дружки в именных касках он будет готов к встрече.

Заметив оружие в его руках, мальчишки попятились.

– Вы чего? – пролепетал тощий паренек.

– Имейте в виду, это пистолет марки Глок. У него автоматический предохранитель и магазин на семнадцать патронов. Без перезарядки можно положить целое отделение, а я прекрасно стреляю.

– Зачем нам это знать? – с тревогой спросил парень в комбинезоне.

– Подумайте об этом, прежде чем дать мне повод или натравить на меня своих приятелей.

– Мы здесь одни.

Внезапно рация громко зашипела, заставив Феликса отдернуть руку. Из динамика и тоннеля одновременно раздались выстрелы. Сквозь механический шум пробился голос старшины:

– …Ты это видел?

– …Вижу. Вот он! – голос Стравина потонул в выстрелах и гавканье собак.

– …Этот гад швыряется ботинками!

Феликс слегка опешил, посмотрев в ту сторону, откуда доносились звуки. Стрельба в тоннелях разрешалась только в крайнем случае. Кругом висели кабели и распределительные щиты. Да и что группе вооруженных солдат могла противопоставить кучка нарушителей? Ясно одно, начальство такой ход не одобрит.

– Доложите, что у вас происходит! Вы что там все с ума посходили? – прокричал сержант в динамик.

– …Олег убит, – не сразу произнес старшина. – Давно такого не видел… Это уж слишком…

– Убит? – не своим голосом переспросил сержант.

Внутри все похолодело. Час назад этот веселый любознательный парень шел вместе с ним по тоннелю. Они разговаривали тогда последний раз. Теперь он мертв. Не стоило его оставлять одного. Это был его просчет. Первый и последний. Феликс направил пистолет на мальчишек.

– Не двигаться! Вы арестованы!

– Но мы, – попытался объяснить парень в комбинезоне.

– Молчать! Застрелю!

– …Феликс, мы обнаружили нарушителя… Ты меня слышишь?

– Диггера? – побледнел сержант. – Я задержал двоих. Сколько еще нарушителей?

Старшина, по-видимому, его не услышал. Из динамика доносились только голоса людей и лай овчарок.

– …Где он?

– …Вот он! Нет не там! Смотри!

Раздалась автоматная очередь. Кто-то пальнул из пистолета. Следующая серия выстрелов смешалась с утробным рычанием овчарки. Феликс целился в нарушителей, попутно слушая далекую канонаду, и не знал, как поступить. Складывалось впечатление, что началась война. Так просто. Тишина и покой, а потом вдруг стрельба.

– …Это какой-то бродяга, – наконец сообщил старшина. – Очень ловкий и высокий. Сначала стал кидаться в нас ботинками, а потом… Потом…

– Что?

– …Все равно не поверишь.

– Говори уже!

– …Потом пополз по отвесной стене.

В глубине тоннеля прогремело стаккато автоматной очереди. Кто-то из солдат не выдержал, спустив весь рожок. Сия вопиющая расточительность не осталась без внимания. Феликс пришел в себя и спрятал пистолет. Хорошо хоть гранаты им не выдают. Старшина, кажется, забыл устав и чересчур увлекся, устроив здесь второй Сталинград.

– Прекратить огонь! – строго потребовал Феликс. – Не знаю, кто у вас там ползает по стенам, но это не дает вам право стрелять. Сами знаете, что вы можете повредить…

– …Во второй тоннель! – сорвался удаляющийся голос Стравина, вперемешку с лаем обезумевших овчарок.

– …Вижу! Фас! Фас!

Раздался топот ног, следом грохот и падение чего-то металлического. Сквозь помехи прорвался визг собаки. Громкий удар, хруст выворачиваемых костей. Под аккомпанемент снова стрельба.

– …Что с псиной сделал?

– …Я вам говорил, цельтесь в голову!

– …Слишком быстро. Не могу прицелиться.

– …Вижу его! Вот он опять! Правильно, беги, сволочь!

– …Михеев, вернись! Это приказа! Эй, что встали? Давайте за ним!

– Куда? Что происходит? – задрожал Феликс, сделав знак мальчишкам, чтобы те подошли ближе.

Тяжелый голос старшины звучал отрывочно. Помехи поглотили речь, выдавая непонятные обрывки:

– …Во второй тоннель… Преследуем… Оттуда… Он… К тебе… Немедленно… на базу… Приказываю…

– Пожалуйста, идемте! – взмолился паренек в рубашке, боязливо озираясь по сторонам.

На площадку опустилась гнетущая тишина. Где-то вдалеке состав отделения всем скопом преследовал нарушителя. Постепенно голоса оборвались. Издалека приносились только звуки одиночных выстрелов. Вскоре стихли и они. Осталось лишь размеренное завывание ветра. Натриевые лампы над головой сияли желтоватым светом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика
Морок
Морок

В этом городе, где редко светит солнце, где вместо неба видится лишь дымный полог, смешалось многое: времена, люди и судьбы. Здесь Юродивый произносит вечные истины, а «лишенцы», отвергая «демократические ценности», мечтают о воле и стремятся обрести ее любыми способами, даже ценой собственной жизни.Остросюжетный роман «Морок» известного сибирского писателя Михаила Щукина, лауреата Национальной литературной премии имени В.Г. Распутина, ярко и пронзительно рассказывает о том, что ложные обещания заканчиваются крахом… Роман «Имя для сына» и повесть «Оборони и сохрани» посвящены сибирской глубинке и недавнему советскому прошлому – во всех изломах и противоречиях того времени.

Александр Александрович Гаврилов , А. Норди , Екатерина Константиновна Гликен , Михаил Щукин , Юлия Александровна Аксенова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Славянское фэнтези / Ужасы
Любовник-Фантом
Любовник-Фантом

Предлагаемый вниманию читателей сборник объединяет произведения, которые с некоторой степенью условности можно назвать "готической прозой" (происхождение термина из английской классической литературы конца XVIII в.).Эта проза обладает специфическим колоритом: мрачновато-таинственные приключения, события, происходящие по воле высших, неведомых сил, неотвратимость рока в человеческой судьбе. Но характерная примета английского готического романа, особенно второй половины XIX в., состоит в том, что таинственные, загадочные, потусторонние явления органически сочетаются в них с обычными, узнаваемыми конкретно-реалистическими чертами действительности.Этот сплав, внося художественную меру в описание сверхъестественного, необычного, лишь усиливает эстетическое впечатление, вовлекает читателя в орбиту описываемых событий. Обязательный элемент "готических" романов и повестей - тайна, нередко соединенная с преступлением, и ее раскрытие, которое однако - в отличие от детектива может, - так и не произойти, а также романтическая история, увязанная с основным сюжетным действием.

Вернон Ли , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Дж. Х. Риддел , Маргарет Олифант , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика