Читаем Кречетов, ты – не наследник! Том 3 (СИ) полностью

— Эй! Черт возьми, прекрати! — Я снова схватил его за шею. Куська ловко извернулся, острым когтем распарывая карман и, рассыпая все по земле. Затем отпрыгнул, взмахивая крыльями, чтобы приземлиться с этим самодовольным выражением.


[У него только два рога на лбу? Видишь, дурак?]


«Неотесанный кретин!» — выругался я на божка.


— Они всегда голодны, — назидательно заметил Филимон, зажав трубку губами. — Особенно когда они растут.


«Фантастика,» — подумал я, закатывая глаза. — «Каждый здесь настоящий знаток бестиарий!»


— Хм, — пробормотал я, пытаясь снова собрать свой порванный карман. Неблагодарное занятие. — Как быстро они растут?


— Я видел их только взрослых особей, — ответил Филимон, глядя на детеныша дракона, фанатично набрасывающегося на сухари.


Я спросил:


— Насколько больших ты видел?


Филимон указал на противоположную сторону улицы — на здание длиной не менее десяти метров и высотой более трех метров.


Фыркнув я, посмотрел на маленькое крылатое существо.


Покачивая головой я уставился на хмурого старика.


— Я тебе не верю.


— Это не домашний питомец, Владислав.


— Ты хочешь, чтобы я оставил его?


— Ты не можешь этого сделать.


— Кто сказал? — возразил я.


Филимон покачал головой, затем занялся своей трубкой.


— Хранители Драконов, — просто сказал он. — Вы связаны на всю жизнь. Он будет выполнять твои приказы… Как его зовут?


— Куська, — помог я ему.


Филимон поморщился.


— Этого не может быть. Что за глупость… — начал он, но я остановил его.


— Ну он отзывается. Ты что-то говорил?


— Я не могу помочь тебе с этой задачей, — сказал Филимон с усталым вздохом. — Я не думаю, что кто-то из людей когда-либо делал это… В этом нет особого смысла. Только Старшие…


— Кто это? — прервал я его любопытство.


— Старшие семьи Империи. С Первой эры. Я… Ты аномалия, — Филимон обеспокоенно потер лоб.


— Или тебе солгали, — сказал я и направился к нашему зданию, ненадолго остановившись и забрав мешок, который наполнил Филимон. Старик последовал за мной, а Куська наблюдал издалека, все еще жуя.


— Солгали? — проверил Филимон.


— Все лгут, — объяснил я. — Тебе скормили историю, такое случается постоянно. Имперцы контролировал драконов, у них была магия, то-то и то-то. Чушь собачья. Как ты говорил про Велеса?


— Велеса?


— Он был драконом. Как ты это сказал? Из другого мира. Хаха. Там нет имперцев?


— Мы не можем знать, что произошло тогда, Владислав. Это на века ушло в прошлое. Ты торопишься с выводами, — настаивал Филимон.


— На самом деле я не такой, — сказал я, заходя внутрь древнего здания. — У меня есть меч, который творит всякую волшебную чушь. Мертвый бог, разговаривающий со мной, и живой дракончик, жующий сухари на улице. В прошлом я использовал магию.


— Кто тебя научил? — спросил Филимон.


— Никто.


'Нет. Ты упускаешь часть истории, Владислав, или ты лжешь, — строго сказал старик.


— Я не знаю.


— Все лгут, — парировал Филимон своими словами, а затем остановился. — Куда ты идешь?


— Внизу запертая дверь, — объяснил я. Внутри могут быть ценности.


— Насколько это важно?


— Мне любопытно, — признался я.


— Прошлый мой спутник был таким, — сказал Филимон, странно посмотрев на меня.


— Кем он был?


— Он не был дворянином или витязем, это точно, — продолжил старик. — Но ты, хм… что будет после порта Золотой рог?


— Я пока не знаю, — сказал я.


— Если хан встанет на сторону колдуньи, будешь ли ты сражаться против нее?


— Я уже сражался с ханом и Ларионом, — ответил я, немного раздраженный вопросами старика. — Я не планирую делать это целью своей жизни.


На самом деле я никогда ничего из этого не планировал. Ни княжеский титул, ни война с другими государствами. Я просто хотел жить богато и беззаботно. Золота для этого у меня было достаточно.


— А как же Новгород?


Это, конечно есть.


«Уклоняйся»


— Моя жена — ханская принцесса, старик.


— Странный выбор.


— Почему?


— Ты спас людей от превращения в рабов. Я видел, как ты это делал. И все же ты берешь рабыню в любовницы, — объяснил Филимон. — Я этого не понимаю.


— Алтынсу не рабыня! — Огрызнулся я, вопрос был непростой.


— Разве ты не подписал на нее контракт? Что ты дал взамен нее?


Я скривил рот, разговор становился неловким.


Немного раздраженно я выдохнул.


— Ты был рабом, — начал я сочувственным тоном.


Филимон прищурился, скрестив руки на груди.


— Итак, я понимаю твое беспокойство, — остановился я и потер лицо. — Я заключил сделку, потому что она попросила меня об этом.


— Она попросила тебя… — сказал Филимон, не убежденный.


— Это правда.


По большей части.


Старик уставился на темный проем, ведущий вниз.


— Что ты надеешься найти?


— Велес сказал, что за дверью есть скелет, — ответил я.


— Боги коварны, Владислав.


Отлично.


— Что-нибудь еще? — Спросил я, потянувшись за своим камнем света. Я вновь собирался туда спустится.


— Ты можешь обмануть их только один раз, — ответил старик.

Глава 3

Магия смерти

— Помоги мне с этим, — громко сказал я, налегая на старую массивную дверь. Старые петли отчаянно скрипели, но никак не открывались.


Перейти на страницу:

Похожие книги