Читаем Кремлевские куранты полностью

Д а м а с в я з а н ь е м. Я думаю, что надо играть на деньги.

Д а м а и с п у г а н н а я. Как можно на деньги... как можно, ведь это азарт!

Д а м а с в я з а н ь е м. Ну, на орехи!

С к е п т и к. Где же мы возьмем орехи?

Д а м а с в я з а н ь е м. У Забелиной найдутся.

Входит З а б е л и н а. В руках коптилка и лото.

Разбирайте карты. Кто будет выкликать номера? Лидия Михайловна, у вас орехи есть?

З а б е л и н а. Ах, милая, не до орехов мне!

Д а м а и с п у г а н н а я. Дайте мне мешочек. Я буду объявлять.

З а б е л и н а. Сейчас должна Маша прийти. По-моему, она узнает что-нибудь.

Д а м а и с п у г а н н а я. Двадцать два... шесть... девяносто один.

Входит к у х а р к а.

К у х а р к а. Теперь они напротив стоят. Должно быть, сердитые... На наши окна смотрят.

З а б е л и н а. Прасковья, смотри из окон столовой... В случае если придут, скажи, что у нас гости.

В с е. Не надо!

З а б е л и н а. Нет, ты лучше ничего не говори.

Д а м а и с п у г а н н а я. Сорок четыре... двадцать шесть.

О п т и м и с т. А у меня квартира.

Д а м а и с п у г а н н а я. Тринадцать... шестьдесят один... восемьдесят один...

К у х а р к а. Никак пошли прочь. (Подходит к окну.) Нет... Они здесь на углу.

С к е п т и к. С ружьями?

К у х а р к а. С ружьями.

Скептик задул коптилку.

Д а м а и с п у г а н н а я. Двенадцать, тринадцать, пятнадцать... Кто-то идет... Я не могу больше! Кто-то шагает сюда! Зажгите свет!

Зажигается свет. В дверях стоит З а б е л и н.

З а б е л и н а. Антон!

В с е. Антон Иванович?!

З а б е л и н а. Ты?!

З а б е л и н. Я.

З а б е л и н а. Антон... Да что же ты стоишь-то? Садись, пожалуйста, милый мой Антон Иванович! Маша! Где же она? Ах, я все забыла!.. Что же ты стоишь, Антон? Дай же я тебя поцелую! Милый мой Антон Иванович... (Обнимает. Плачет.)

З а б е л и н. Не плачь.

З а б е л и н а. Прости. Я думала, что ты погиб... И руки у меня совсем опустились. Туча-то какая над нами прошла, господи! Это же... Что же было? Ошибка?

З а б е л и н (со своим значением). На этот вопрос я должен завтра дать ответ.

З а б е л и н а (всматривается в него). Странное у тебя лицо. Ты странно взволнован, Антон Иванович. Где ты был?

З а б е л и н. Не помню.

З а б е л и н а. И взволнован и опять твоя манера: "Не помню". Ничего не помнишь, ничего не видел.

З а б е л и н. Я видел, как почва уходит из-под ног. (Скептику.) Кто целый год из меня душу по нитке выматывал? Ну что? Посадили? Они знают Забелина! Полагали расстрелять, а не стали, потому что Антон Забелин один. Чего смотрите? Разве я не похож на самого себя? А что такое - быть похожим на самого себя?

З а б е л и н а. Антон, ведь твои аллегории никому не понятны.

З а б е л и н. Не бойся, он меня отлично понимает.

З а б е л и н а. Ты скажи, где ты был?

С к е п т и к. Куда тебя возили?

О п т и м и с т. Ты был в отлучке ровно три часа.

З а б е л и н. Не три часа, а три года.

З а б е л и н а. Опять... аллегории, загадки!

З а б е л и н. Меня сделали фельдмаршалом и приказали покорить Индию.

Вбегает М а ш а.

М а ш а. Папа! (Прильнула к нему.)

З а б е л и н. Ты тоже не плачь... А сердчишко-то как стучит... Жаль вздорного отца? Любишь?

М а ш а. Люблю... Я стремглав бежала. Мне нигде не могли сказать... Я стала у парадного и боюсь ступить за порог... Я думала... Папка мой!

С к е п т и к. Но где ты был?

З а б е л и н. В Кремле.

С к е п т и к. И все?

З а б е л и н. И все.

З а б е л и н а. Ты расскажи подробности.

З а б е л и н. Там не было подробностей.

Д а м а с в я з а н ь е м. Я понимаю Антона Ивановича. Он так романтически появился в доме, что я одна все вижу. Антон Иванович... вы загадочны... вы романтически настроены... Я преклоняюсь перед вами, Антон Иванович. Не надо его расспрашивать.

З а б е л и н. Лидия Михайловна, я с утра ничего не ел. Ты смотри, у нас гости, а стол не накрыт. Из наших запасов можно сделать старинный московский стол. Достань наше студенческое вино, которое мы покупали по полтиннику за бутылку.

З а б е л и н а. Я все сделаю. Пожалуйте за мной.

С к е п т и к. Но почему он на меня накинулся, точно я виноват в этом происшествии?

О п т и м и с т. Если дело кончается стаканом студенческого вина, то как вы можете негодовать, почтеннейший друг мой?

Все, кроме Забелина и Маши, уходят.

З а б е л и н. Маша, сядь... никуда не пущу. (Взяв в руки книгу.) Антон Забелин. "Электротехника". Машка, ты еще совсем маленькой была, когда я этот труд писал. Бывало, придешь сюда и скажешь: "Папа, ты пишешь? Ну, я тут посижу..." Посидишь вот здесь, а потом мне на закорки залезешь, и мы с тобой по кабинету носимся. А теперь ты у меня большая, умница, и отец робеет перед тобой. Что это за платье на тебе? Для своего поклонника принарядилась?

М а ш а. Я в этом платье ежедневно хожу на работу. А поклонников никогда нарядами не прельщала. Ты сказал глупость.

З а б е л и н. Глупый старик! Кстати, а где Ромео?

М а ш а. Какой Ромео?

З а б е л и н. Современный, советский. Где матрос?

М а ш а. Зачем тебе?

З а б е л и н. Мне бы сейчас с ним надо побеседовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги