Читаем Крещендо полностью

Я почувствовала, как под столом на мою ногу опустилась мамина. Она послала мне пронзительный взгляд, говорящий: "Что за бес в тебя вселился?" Стул Скотта скрежетнул по полу, и парень встал на ноги. — Где у вас туалет? — спросил он мою маму, оттянув воротник. — Несварение. — На втором этаже, — ответила она извиняющимся голосом.

Как организатор этого нелепого вечера, она на самом деле извинялась за мое поведение. Любой человек, обладающий хоть крупицей проницательности, понял бы, что цель этого ужина — не разделить трапезу со старыми друзьями семьи. Ви была права — это завуалированное свидание. Ну что ж, у меня есть новости для мамы.

Скотт и я?

Ни за что!

После того, как Скотт попросил разрешения отлучиться, миссис Парнелл широко улыбнулась, будто улыбкой могла перечеркнуть последние пять минут и начать разговор заново.

— Итак, скажи мне, — начала она нарочито оживленным тоном, — у Норы есть парень?

— Нет, — ответила я, а мама в то же время сказала: "Вроде как".

— Непонятно, — произнесла миссис Парнелл, положив в рот полную вилку лазаньи и переводя взгляд с меня на маму. — Его зовут Патч, — сказала мама.

— Странное имя, — заметила миссис Парнелл. — О чем думали его родители? — Это прозвище, — объяснила мама. — Патч (1) частенько участвует в драках. И после них ему приходится латать себя. Внезапно я пожалела, что когда-то сказала ей, что Патч — это прозвище. Миссис Парнелл покачала головой. — Сдается мне, это гангстерское имечко. Все гангстеры пользуются прозвищами. Слэшер. Слэйер. Мэймер. Молер. Рипер. Патч. Я закатила глаза. — Патч не гангстер. — Это ты так думаешь, — отрезала миссис Парнелл. — Гангстерами ведь называют преступников из центральной части города, верно? Они — тараканы, выползающие только по ночам, — она смолкла, и мне показалось, что ее взгляд метнулся в сторону пустого стула Скотта. — Времена меняются. Несколько недель назад я смотрела "Закон и Порядок" о новом поколении богатеньких загородных гангстеров. Их называют секретным сообществом, или кровавым, или как-то по-другому, неважно, суть одна. Я думала, что все это выдумки, навеянные некачественными Голливудскими фильмами, но отец Скотта говорил мне, что они существуют, и этого отродья становится все больше и больше. Он человек знающий — коп как-никак. — Ваш муж — коп? — спросила я.

— Бывший муж, чтоб ему сгнить!

— Хватит! — донесся из темной прихожей голос Скотта, и я подпрыгнула.

Я засомневалась, был ли он вообще в ванной или так и стоял за дверью, подслушивая, когда до меня дошло, что он не сказал этого вслух. Я была практически уверена, что он сказал это, обращаясь ко мне в… мыслях. Нет. Не ко мне. К своей матери. А я каким-то образом услышала его.

Миссис Парнелл вскинула руки вверх. — Я лишь сказала "чтоб ему сгнить", и не возьму свои слова назад. Это именно то, что я чувствую. — Я сказал, перестань, — голос Скотта звучал тихо и жутко.

Мама обернулась, только сейчас заметив, что Скотт уже вошел в комнату.

Я часто моргала, оторопев и не веря своим ушам. Я никак не могла перехватить его мысленное обращение к маме. То есть, Скотт ведь человек… правда? — Ах вот как ты разговариваешь с собственной матерью? — грозно вопрошала миссис Парнелл, ткнув в него пальцем.

Но я была уверена, что это было сделано скорее, чтобы произвести впечатление на нас, чем на то, чтобы приструнить Скотта. Его холодный взгляд чуть задержался на ней, а затем он подошел к входной двери и захлопнул ее за своей спиной. Миссис Парнелл вытерла рот, оставив на салфетке след розовой помады.

— Последствия развода, — она испустила протяжный озабоченный вздох. — Скотт никогда не отличался сдержанностью. И, конечно же, он — сын своего отца. Ладно. Эта тема не из приятных и не годится для беседы за ужином. Нора, Патч занимается реслингом? Держу пари, Скотт сможет научить его парочке новых приемов.

— Он играет в пул, — обреченно ответила я.

У меня не было желания говорить о Патче. Не здесь и не сейчас. Не когда из-за одного упоминания его имени в горле образуется ком. Больше чем когда-либо я хотела, чтобы мой телефон сейчас лежал на столе. Я не чувствовала и половины прежней злости, а, значит, и Патч, вероятно, тоже уже остыл.

Он простил меня достаточно, чтобы отправить смс или позвонить?

Сейчас все очень запутанно, но ведь должен же быть выход. Все не могло быть так плохо, как казалось. Мы найдем способ все исправить. Миссис Парнелл кивнула. — Поло. Вот, значит, какой вид спорта популярен в штате Мэн.

— Нет, пул. В него играют в бильярдных, — поправила мама слегка ослабевшим голосом. Мисс Парнелл склонила голову набок, словно была не уверена, что правильно расслышала.

— Место для гангстерских тусовок, — наконец заявила она. — Что я видела в Законе и Порядке? Богатые старшеклассники из высшего общества шныряют по ближайшим к ним бильярдным залам, как по казино Лас-Вегаса. Советую тебе, Нора, не спускать глаз с этого твоего Патча. Вполне возможно, что в его жизни есть что-то такое, что он скрывает от тебя. Темная сторона его жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молчание

Крещендо
Крещендо

Норе предстоит узнать, что ее жизнь далека от совершенства. Несмотря на зарождающиеся отношения с ее ангелом-хранителем, Патчем (облик которого, кстати сказать, можно назвать каким угодно, но только не ангельским), и то, что ей удалось выжить после покушения на свою жизнь. Патч начинает отдаляться от нее, и Нора не понимает, происходит ли это для ее же блага или его интересы сместились в пользу ее заклятого врага, Марси Миллар. Не говоря уже о том, что Нору преследуют видения о ее отце, и она становится одержима идеей выяснить, что в действительности произошло с ним в ту ночь, когда он уехал в Портленд и больше не вернулся домой. И чем больше копается Нора в таинственной смерти своего отца, тем ближе она подбирается к вопросу, не замешан ли в этом ее предок, Нефилим. И почему ей кажется, что ей угрожает опасность, какая и не снилась ни одной обычной девушке? А раз уж Патч на ее вопросы не отвечает и, судя по всему, ей препятствует, она должна начать поиск ответов самостоятельно. Нора слишком полагается на то, что у нее есть собственный ангел-хранитель, и раз за разом попадает в опасные ситуации. Но может ли она на самом деле положиться на Патча или же тайна, которую он скрывает, настолько страшная, что ей лучше и не знать?..

А. Норди , Бекка Фитцпатрик , Шарлотта Лэм

Фантастика / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Боевики / Любовно-фантастические романы

Похожие книги