Читаем Крест Гитлера полностью

Очевидно, что те, кто находится в вечных муках, — будь то грешные люди или падшие ангелы — никогда не придут к тому, чтобы любить Бога и радоваться общению с Ним. Однако истина восторжествует, и всякая ложь будет разоблачена. Воцарится справедливость, и Бог будет прославлен.

Многие верующие в Германии потеряли прекрасную возможность явить силу Божию, в то время как другим была дана прекрасная возможность показать веру, которая драгоценна для Бога. Если бы каждый пастор был Бонхёффером или Нимёллером, то учебники по истории Германии сегодня могли иметь другое содержание. Возможно, Нимёллер был прав: Бог мог не допустить, чтобы Гитлер совершил Холокост. Тем не менее, Бог побеждает даже тогда, когда кажется, что Церковь проиграла. Когда сатана попирает крест Христа — это только до времени. В конце концов, все соперничающие кресты будут, несомненно, повержены.

Питер Маршалл сказал: «Лучше потерпеть неудачу, чтобы в конце концов достичь цели, чем достичь цели, чтобы в конце концов потерпеть неудачу». Лучше потерпеть неудачу внутри церкви, чем достичь цели вне ее. Лучше быть частью малой группы, которая сейчас выглядит проигравшей, но впоследствии победит, чем принадлежать большой толпе, победы которой являются временными и обманчивыми.

Нимёллер и Бонхёффер не были единственными героями в Третьем Рейхе. Фактически, были тысячи героев, о многих из которых мы никогда не узнаем. Это были мужественные люди, помогавшие евреям, шедшие на риск ради Евангелия и даже готовые к тому, чтобы попытаться свергнуть Гитлера.

В следующей главе мы попробуем ответить на вопрос: что делало их героями? Были бы героями мы, если бы жили в то время в Германии?


Глава 8

ГЕРОИЗМ В ТРЕТЬЕМ РЕЙХЕ

О церкви в нацистской Германии мы часто отзываемся критически, однако знаменитый физик Альберт Эйнштейн был впечатлен ее борьбой с Гитлером. Несмотря на то что ошибки церкви имеют серьезное документальное подтверждение, Эйнштейн отдавал ей должное как единственной силе, долго противостоявшей режиму нацистов. Когда открылась темная сторона Гитлера, значительная часть населения начала саботировать его политику. Тысячи обычных христиан (вместе с теми, кто неохотно относили себя к верующим) помогали евреям спасаться от гибели.

Эйнштейн, изгнанный из Германии за то, что был евреем, писал:

Когда произошла [нацистская] революция, я надеялся, что университеты защитят свободу, приверженцем которой я был, так как знал, что они всегда хвастались своей преданностью делу истины. Но университеты тут же примолкли. Затем я надеялся на редакторов больших газет, чьи пламенные передовые статьи в былые дни заявляли об их любви к свободе. Однако они, так же как и университеты, затихли в течение всего лишь нескольких недель.

Только Церковь стояла поперек дороги кампании Гитлера, подавляющей истину. Прежде я никогда не проявлял особого интереса к Церкви, однако теперь испытывал к ней чувство огромной привязанности и восхищения, потому что только Церковь имела мужество и стойкость вступиться в защиту интеллектуальной и нравственной свободы. Я был вынужден признать: то, что однажды презирал, теперь я безусловно одобряю.116

Швейцарский богослов Карл Барт дал взвешенную оценку роли церкви: «С учетом важности стоящей перед ней задачи, у Церкви есть серьезные причины быть постыженной от того, что она не сделала больше. Тем не менее, по сравнению с представителями других групп и институтов, у нее нет причин стыдиться, так как она сделала больше всех остальных».117 Возможно, церковь и не сделала всего, что она должна была сделать или могла сделать, однако она что-то делала! Если подвести итог, то в Германии были герои. Было много тех, кто пошел на риск и оказал противодействие нравственной несостоятельности нацистского режима.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика