Но сообщения о болезни в Андалусии не были преувеличением. Было бы трудно преувеличить размеры эпидемии холеры, которая нанесла сильный удар по южным провинциям. Это случилось летом, когда было необычайно влажно и жарко. Моментально скисало молоко; странный красноватый налёт появлялся на хлебе, как будто он истекал кровью. Дым от костров с трудом поднимался вверх и иногда почти стелился по земле, как будто был слишком тяжёл. Вода поднималась на необычную высоту в колодцах, хотя дожди шли не чаще, чем обычно. В Марисмасе, в самом устье Гвадалквивира, странные голубые огоньки мелькали на болотах и неприятный запах пузырьками вырывался наружу из мутной воды. Журавли покинули Испанию и улетели в Африку раньше обычного. Некоторые люди видели в этом обнадёживающий знак, так как это могло означать наступление ранней осени с её более чистым и холодным воздухом; но осень не принесла облегчения, а приход зимы задерживался.
В Севилье, крупнейшем порту и центре кораблестроения, умерло пятнадцать тысяч человек. Строительство кораблей остановилось так же, как и вся другая обычная деятельность. Как это бывает во времена великих кризисов, нормальная жизнь в стране нарушилась: товары с рынка исчезали, люди лихорадочно запасали продовольствие, цены фантастически росли. И, как обычно в подобных случаях, во всём винили евреев. По Севилье прокатилась волна жестоких погромов.
Фердинанд опасался ещё одной высадки турок и с трудом верил сообщениям своих курьеров, что нового нападения не предвидится и что вторжение не вышло за пределы Отранто. Но теперь, когда у него было время, чтобы собрать против неверных мощную армию, он не мог ни построить корабли, ни набрать для них команду. Его ум солдата возмущала упущенная возможность для ответного удара по врагу. Всё, что было ясно и чётко в его натуре, противилось и ненавидело разрушенную экономику; всё, что было в нём жестокого, винило Изабеллу.
— ...Это всё твоя вина. Бог дал тебе меч, а ты упрятала его в шкатулку для драгоценностей. Зачем нужна вера без её поддержки? Бог наказывает тебя, потому что ты бездействовала. Я повсюду вижу следы его наказания: в нашествии турок, во вспышке холеры, в твоей сумасшедшей дочери!
Изабелла сжималась, как будто он бил её. Он никогда прежде не упрекал её по поводу Джоанны.
— У неё замедленное развитие, но она не сумасшедшая. Доктора говорят, что её небольшие странности с возрастом пройдут. Я никогда не поверю, что она сумасшедшая. О, Фердинанд, Фердинанд, не говори так! — Изабелла разрыдалась.
— Время покажет. — Он пожал плечами.
Видя, как потрясена Изабелла, он не стал продолжать разговор о Джоанне, но без конца продолжал упрашивать её обнародовать буллу, согласно которой в Кастилии создавалась инквизиция. Было бы лучше, доказывал он, если бы несколько тайных евреев были осуждены и казнены после справедливого суда, чем гибель сотен евреев в погромах без всякого суда. Может быть, тогда люди перестанут запасаться продуктами и цены пойдут вниз? Может быть, холера отступит? Ведь тогда он сможет построить свои корабли и победить турок?
— Я не знаю. Не знаю. Кардинал Мендоса не считает, что инквизиция поможет.
— Напоминаю тебе, что ты и я, а не кардинал Мендоса или какой-то другой служитель церкви, несём особую ответственность за положение в стране. Чего ты опасаешься?
— Я не знаю, — слабым голосом повторила Изабелла. Против его аргументов голос её сердца, который мог быть голосом дьявола, отступал. Да, это правда, что виновный будет справедливее осуждён беспристрастными судьями, чем беснующимися толпами фанатиков. Что же касается шпионов, то смешно было бы говорить, особенно при наличии турок в Италии и мавров в Гранаде, что она предпочитает обходиться без секретных агентов в священной войне.
Она достала папскую буллу из шкатулки, в которой та пролежала два года. Твёрдой рукой подписалась под указом, что сделало его законным. Фердинанд тут же поставил свою подпись.
— Мы ограничим его действие Севильей, и он будет только временной военной мерой, — сказала Изабелла.
— Естественно, — ответил Фердинанд.
...Спустя шесть недель после высадки турок в Отранто, к удовлетворению несчастных жителей Севильи, которые собрались понаблюдать за новым спектаклем, шесть тайных евреев, должным образом осуждённых, были публично сожжены на площади в окрестностях Севильи. Многие в толпе не смогли достоять до конца нового зрелища — эпидемия холеры ещё продолжалась.
Фердинанд и Изабелла отправились в Арагон.
Глава 25