Стайка раздалась в стороны, давая возможность подойти к самому зеркалу. Я увидела в отражении герцога под руку с молодой дамой. Пышное по придворной моде сине-зелёное платье в оборках, открытые белоснежные плечи, на них сияет блеском зелёных каменьев широкое ожерелье. Высокая причёска с несколькими локонами, спускавшимися в глубокий вырез, длинные зелёные серьги, каскадом сбегающие с ушек. Длинные перчатки и сияющие зеленью широченные браслеты.
Эта дама… Покажи мне её месяц назад, не признала бы себя. А сейчас… Позади стояли барышни, тоже в роскошных туалетах, драгоценностях… А я не хуже! Только смуглая кожа хоть и напудренного лица и шеи, не поддавшаяся до конца рукам специалиста, да лихорадочный румянец на щеках… Ну и пусть! Развернула плечи и ещё выше вытянула шею, вздёргивая подбородок.
— Умница, — склонился к уху герцог и прошептал, едва слышно, для меня: — Так и держитесь. Вы ничуть не хуже любой из них, помните это!
Он выпрямился, проговорил, чтобы слышали все:
— Прошу, ваша светлость, — и указал свободной рукой в сторону огромных дверей распахнутых в сияющую золотом залу…
Уж сколько времени прошло, не знаю. После краткого представления королевской паре, нас закружила толпа.
Король меня удивил своей обычностью. Его наряд был бы совсем прост, если бы не видела на нём обережные вышивки тончайшей шелоковой с золотом нитью. А вот её величество!..
Её юбка была шире, чем у любой дамы в зале. Хотела бы я знать, как она в нём ходит-то. Во всяком случае, в двери королевская чета вошла так, что почти всё место заняла юбка её величества, а король шёл сбоку, едва доставая вытянутой рукой до пальчиков крошечной ручки жены. Вырез был самым глубоким, мне казалось, вздохни королева чуть глубже и выпадет из наряда. Драгоценностей на ней было множество. Те, что заставила меня надеть леди Сарена из фамильной герцогской сокровищницы показались сейчас чуть ли не скромными бусами и колечками Руланы.
Но выражение лица её величества…
Хорошо герцог предупредил. Если бы такой взгляд увидела без предупреждения… Она словно прикидывала, что из меня приготовить — суп или жаркое. Но на убой меня приговорили, изменить это невозможно.
Стоявшие рядом с её величеством дамы, в большинстве своём, смотрели на меня похоже. Но к их взглядам ещё примешивалась брезгливость, кажется им противно быть в одной со мною зале.
Ледяной ком в животе зашевелился, предупреждая о грядущих неприятностях. Невольно стиснула пальцы на руке его светлости. Он положил свою ладонь на мою руку и склонился перед королём и его блестящей супругой, чуть двинув локтём…
Ох! Немедленно опустилась в глубоком реверансе.
Уф, удержалась, даже не покачнулась за всё то время, пока какой-то господин перечислял титулы герцога.
— Рад, очень рад, — голос у короля оказался глубоким и тёплым. — Надеюсь, герцогиня, вы подарите мне свой первый танец?
— С удовольствием, ваше величество, — ответила, как учила леди Сарена, заметив яростно сверкнувшие глаза её величества.
Король кивнул и проследовал к креслам, расположенным на небольшом возвышении.
Герцог чуть шевельнул рукой, поняла — можно, наконец, встать.
И встать получилось!
— Ну вот, почти всё самое страшное позади, — шутливо проговорил, склонившись ко мне, его светлость. — За танцы не тревожусь, учитель вас хвалил, да и его величество я предупредил, что вы танцор неопытный.
Почувствовала, как ещё сильнее заалели щёки. Это получается, если я на ногу королю наступлю, он сердиться не будет?
— Не будет, — успокоил герцог.
А я прикрыла ладонью рот. Опять моя привычка проговаривать мысли вслух!
Прошлись под руку по зале, медленно двигаясь среди разряженной толпы. Со всех сторон господа приветствовали друг друга, вели какие-то разговоры, кавалеры приглашали дам. Но для меня всё сливалось в один не прекращавшийся гул, перекрываемый лёгкой мелодией, её играли люди в одинаковых костюмах, устроившиеся в углу залы.
К нам подходили какие-то господа, герцог представлял их, но все имена слились в единое непроизносимое слово. Вот спросит меня его светлость завтра, а я и не отвечу — кого он называл. Всё сильнее ощущала — ледяной комок в животе растёт, заполняя тело. Ужас, это что же делать буду, если приём едва начался, а мне уже худо?
В центр залы вышел толстый господин в расшитом сверх всякой меры золотом наряде, с большой палкой в руках, и грохнул ею. Музыка смолкла. Разговоры вокруг немного поутихли, господин что-то крикнул, я не поняла. Слава богам, понял герцог.
За мельтешением незнакомых лиц и роскошно украшенной залы и не заметила, как приблизились к месту, где расположился король. Оказывается, толстый господин объявил первый танец.
Слегка сжав мою руку, герцог прошептал:
— Танец с королём и со мной, после этого вы свободны. Держитесь веселее.
Судорожно вздохнув, встретилась с его глазами. Он слегка смежил веки и ободряюще ещё раз сжал мою руку, передавая её подошедшему королю.
Вдруг вспомнила, необходимо опять присесть и испуганно взглянула на его величество. Быстро опустилась в реверансе. Король потянул меня за руку чуть вверх и улыбнулся.