— Исламская традиция гласит, что он направился на Восток, где через несколько десятилетий скончался в индийском городе Кашмире. Другие думают, что он переселился в Египет, в Александрию, где помог христианизировать город. Мне даже приходилось читать один источник, в котором говорится, что Иисус погиб при обороне Масады в семьдесят четвертом году, когда римлянам удалось захватить иудейскую крепость.
[32]Ни одна из перечисленных гипотез не удовлетворила Джонса. Разочарованный, он швырнул камешек в спокойные воды озера. По воде разошлись широкие круги.
— Другими словами, никто ничего не знает.
Бойд покачал головой.
— Думаю, что да.
— Значит, при том, что нам удалось разузнать, — Джонс широко взмахнул рукой, — мы все равно ничего наверняка не знаем.
— Наверное, нет… И скорее всего никогда не узнаем.
Доктор Бойд извинился и проследовал в дом за льдом и пузырьком тайленола.
Пейн с Джонсом провожали профессора взглядом, и тут их внимание привлек звук вертолета. Поначалу они думали, что это полицейский вертолет, которому предписано вести наблюдение, потом пришли к выводу, что скорее всего он принадлежит каким-то СМИ. Там, вероятно, сидят папарацци и пытаются снять место преступления. И тут Джонс обратил внимание на одну странность: на вертолете не было никаких огней. Ни прожекторов, ни проблесковых маячков — вообще ничего. По какой-то причине ему хотелось остаться незаметным, слиться с темным ночным небом.
— Ты ведь не думаешь, что…
Джонс кивнул. Он понял, что у Пейна на уме.
— Второй вертолет из Вены.
Прежде чем покинуть каменоломни, Данте отдал своим людям приказ ждать, пока погода улучшится, а затем загрузить откопанное ими сокровище во второй вертолет. После этого его следовало доставить на виллу, где он планировал встретиться с отцом.
Джонс улыбнулся:
— Давай посмотрим, а не захочет ли он к нам присоединиться.
Пейн церемонно поклонился:
— После вас, мой хитроумный друг.
Личный вертолет Данте все еще стоял на взлетно-посадочной площадке на территории виллы. Там хватило бы места для приземления и второго вертолета. Нужно только убедить пилота приземлиться. Пейн предложил передать ему сообщение световой азбукой Морзе с помощью фонарика. Впрочем, Джонс придумал кое-что получше. Он залез в вертолет Данте и надел наушники. Нажал на несколько кнопок — и не прошло и минуты, как он уже командовал в микрофон.
— Чего вы ждете? — по-итальянски крикнул Джонс. — Садитесь!
Прошло секунд тридцать, прежде чем пилот ответил:
— А как же полиция?
— Они здесь по другому поводу. В доме была стрельба. Данте об этом позаботится.
Пилот некоторое время размышлял над его словами, потом зажег боковые огни. Через несколько минут он уже совершил посадку на заднем дворе.
— А что теперь?
— Выносите груз и убирайтесь. Мы вас позовем, если понадобитесь.
Как по волшебству шестеро солдат в одно мгновение вынесли груз из вертолета и поставили на траву. Пейн с Джонсом решили не рисковать и остались сидеть внутри первого вертолета, хотя подобная предосторожность, по всей вероятности, была излишней. Ребята из второго вертолета были настолько напуганы полицией, что даже не смотрели в их сторону. Не прошло и минуты, как машина снова поднялась в воздух и продолжила свой путь в Рим или в Вену, не важно куда. Пейн с растерянным недоумением наблюдал за происходящим.
— Все прошло великолепно! — смеясь, воскликнул Джонс. — Надеюсь, они не оставили нам бомбу.
Друзья прошли по поляне к предмету, лежащему на траве, не представляя, с чем им предстоит столкнуться. Небо сделалось совсем темным, луна почти скрылась за большим облаком. В этой части двора практически не было освещения, и Пейн едва удержался, чтобы не зажечь фонарь, когда увидел саркофаг. Он был из белого мрамора и украшен серией барельефов, напоминавших те, что он видел на кассете Марии.
На какое-то мгновение Пейн подумал, что здесь кроется причина, по которой Данте решил привезти Бойда и Марию на виллу. Чтобы они помогли ему понять смысл изображений на саркофаге. А может быть, и посоветовали, что делать дальше. Однако он быстро отбросил свои догадки как не имеющие принципиального значения и полностью сосредоточился на каменном артефакте.
Пейн, проводя пальцами по древним барельефам, чувствовал себя слепцом, читающим текст, напечатанный шрифтом Брайля. И вот тут из-за туч появилась луна, и он увидел Христа на кресте и стоящего рядом смеющегося человека. Вот несколько центурионов несут тело в пещеру. Затем изображение человека, выходящего оттуда. Тем временем Джонс рассматривал барельефы на противоположной стороне саркофага и вслух описывал увиденное.
Солдат. Большое судно. Горы. Острие меча.
Ни Пейн, ни Джонс не могли понять в точности, что означают барельефы на саркофаге. Они знали, что помочь им могут только Бойд с Марией.