– Договорились. А покуда больницу не построили, вы возглавите медицинскую службу в четырех отелях. Набирайте штат. Жалованье у вас, соответственно, возрастет, но это вы сможете обсудить после с Томом. Люси, тебе я тоже хочу поручить что-нибудь более ответственное. Например, координировать работу всех сувенирных киосков, лотков, базаров, которые разместятся в пассажах. По финансовой линии. Или, допустим, девушек нанимать для работы в казино. Чтобы, если Джул на тебе не женится, ты бы осталась, по крайней мере, богатой старой девой.
Фредди тем временем негодующе пыхтел сигарой. Майкл повернулся к нему.
– Я всего лишь посыльный дона, Фредди, – мягко проговорил он. – Тебе он, естественно, сам сообщит, что приберег на твою долю, – не знаю, что именно, но уверен, ты останешься доволен. Мы только и слышим о том, как великолепно ты здесь управляешься.
– Чего же он тогда сердится на меня? – плачущим голосом спросил Фредди. – Из-за того только, что теряет деньги на казино? Я этой стороной дела не занимаюсь, этим ведает Моу Грин. Какого рожна старику от меня надо?
– Да не бери в голову. – Майкл снова взглянул на Джонни Фонтейна. – Послушай, а где же Нино? Я очень надеялся его повидать.
Джонни помрачнел.
– Нино серьезно расклеился. Лежит в номере – сиделка при нем. Док, представь, заявляет, что его надо класть в психушку – что он будто бы нарочно сводит себя в могилу. Представляешь? Нино!..
Майкл в недоумении поднял брови.
– Нино? Такой, казалось бы, светлый человек, – произнес он задумчиво. – Никогда, сколько я его помню, никому не делал худого, никого не обидел хотя бы единым словом. И всегда ему все трын-трава. Было бы только чем горло промочить.
– Вот так, – сказал Джонни. – Деньги сами в руки плывут, работы навалом, хочешь – пой, хочешь – снимайся в кино. Пятьдесят тысяч делает сегодня на одной картине – и все спускает псу под хвост. Слава его вообще не интересует. Сколько лет мы с ним дружим, ни разу я не видел с его стороны никаких заскоков. И – на тебе. Спивается, мерзавец.
Джул хотел что-то сказать, но в эту минуту в дверь постучали. Он с удивлением увидел, что человек, сидящий в кресле возле самой двери, не шелохнулся в ответ на стук, а продолжал читать газету. Открывать пошел Хейген. И тотчас, отстранив его, чуть ли не отпихнув, в комнату большими шагами вошел Моу Грин, за ним – два телохранителя.
Моу Грин, красивый детина с темным прошлым – он начинал наемным убийцей в Бруклине, потом, переключась на азартные игры, подался в поисках удачи на Запад, – первым увидел возможности такого места, как Лас-Вегас, и одним из первых построил на Полосе отель-казино. Ему и теперь опасно было попадаться под горячую руку – все поголовно в отеле, включая Фредди, Люси и Джула Сегала, его боялись и предпочитали обходить стороной.
Сейчас его красивое лицо было чернее тучи. Он сказал, обращаясь к Майклу Корлеоне:
– Сколько можно ждать, Майк. У меня завтра дел полно, решил все-таки пробиться к тебе сегодня. Ну как, поговорим?
На лице Майкла Корлеоне изобразилась дружелюбная оторопь.
– С удовольствием. – Он сделал знак Хейгену. – Налей мистеру Грину выпить, Том.
Джул заметил, что человек, назвавшийся Альбертом Нери, внимательно изучает Моу Грина, совершенно не удостаивая вниманием прислонившихся к двери телохранителей. Он знал, что ни о каком акте насилия в данном случае речи быть не может – по крайней мере на территории Вегаса. Такое строго воспрещалось, иначе весь замысел превратить Вегас в легальное прибежище американских игроков грозил рухнуть.
Моу Грин бросил через плечо своим телохранителям:
– Раздайте всей компании фишки, пусть навестят казино – я угощаю. – Это явно относилось к Джулу, Люси, Джонни Фонтейну и телохранителю Майкла, Альберту Нери.
Майкл Корлеоне одобрительно кивнул:
– Хорошая мысль.
Лишь теперь Нери встал со стула и приготовился выйти вслед за другими.
Через несколько минут в комнате остались Фредди, Том Хейген, Моу Грин и Майкл Корлеоне.
Грин поставил стакан на стол и, еле сдерживая бешенство, начал:
– Что это за разговоры идут, будто семья Корлеоне собирается выкупить мою долю? Это я вашу долю выкуплю, а не вы мою.
Майкл рассудительно отозвался:
– Твое казино прогорает – вопреки всякой логике. Что-то у тебя в заведении не так. Возможно, нам удастся лучше поставить дело.
Грин грубо расхохотался:
– Что ж это вы, а, шкуры сицилийские? Вам сделали одолжение, приютили Фредди, когда вам туго пришлось, – и вы же теперь выпираете меня? Но это вам только кажется. Меня не выпрешь – и дружки у меня найдутся, глядишь, пособят.
Майкл, все с той же спокойной рассудительностью, возразил:
– Ты приютил Фредди, потому что семья Корлеоне отвалила тебе деньги на отделку отеля. И на то, чтобы открыть казино. Большие деньги. А семейство Молинари с Побережья обеспечило Фредди и твоему игорному бизнесу безопасность. Наша семья с тобой квита. Не знаю, почему ты возмущаешься. Получишь за свою долю любую разумную цену, какую сам назначишь, – что тут плохого? В чем несправедливость? Казино-то прогорает – мы тебе доброе дело делаем.
Грин покачал головой: