Читаем Крёстный сын полностью

-- Он давно бы уже выдал меня замуж за первого встречного, если б я согласилась. Но я не вижу смысла в замужестве. Тем более теперь. -- Она стала ласкаться к нему как кошка. -- И, пожалуйста, милый, выкини эти странные мысли из головы. Раз старик сказал, что я для тебя не существую, значит, он действительно этого хочет. И нам нельзя возбудить у него подозрения.



-- Хорошо, -- вздохнул Филип, -- как скажете.



Ему все меньше хотелось разговаривать, это было сложно, когда она так прижималась к нему и запускала пальцы в его волосы.



-- Спасибо, милый, -- она принялась целовать его шею и грудь в раскрытом вороте рубашки.



Когда они закончили, Филип пошел в купальню. Девушка, улыбаясь, проводила своего мужчину взглядом. Его фигура и осанка были великолепны, она любовалась им, также как в первый раз, но при виде уродливых шрамов на глаза навернулись слезы. Он знал, что Ив расстраивается всякий раз, как видит следы позорного наказания, и старался пореже поворачиваться к ней спиной. В этот раз шрамы напомнили девушке об одном волновавшем ее вопросе. Филип вернулся в спальню, и его подруга спросила:



-- Кто тебе шил одежду?



-- Портной старика. Тот же, кто делает для тебя бальное платье.



-- И он видел тебя голым? -- с некоторым беспокойством спросила она.



-- Черт, я так понимаю, он и на тебя полюбовался?



Ив кокетливо улыбнулась и кивнула. Помрачневший Филип заворчал:



-- Вы тут в столице занимаетесь черт знает чем, извращенцы хреновы, и все нормально. А я всего лишь спал с женщинами и уже преступник.



Ив с трудом сдерживалась, чтобы не рассмеяться. Ее любовник оказался еще и ревнивцем. Ну, точно, вон как зыркнул исподлобья, будто она переспала со всеми его дружками-гвардейцами, да не по одному разу. Вообще-то даже приятно: он ею дорожит, считает своей... А ей нравится принадлежать ему... Не стоит его мучить.



-- Фил, ты иногда напоминаешь мне ребенка, -- сказала она, улыбаясь. -- Мастер почти ко мне не прикасался. Что в этом такого?



-- Ладно, ничего, проехали. К чему эти расспросы, Энджи?



-- Раз он видел тебя голым, мог догадаться, кем ты был. Странно, что старик на это пошел.



-- Я тоже тогда забеспокоился, но твой отец сказал, что, во-первых, у мастера любая информация в полной безопасности, во-вторых, его брат -- лучший адвокат в столице и его помощь может мне когда-нибудь понадобиться.



-- Странно все это, -- сказала девушка, задумавшись. -- Надо бы последить опять за стариком.



-- Только не вечером и не ночью, -- попросил Филип.



-- Почему? Мы могли бы пойти вместе. -- В глазах его подруги заплясали бесенята. -- Я бы смотрела в глазок, а ты бы в это время мог войти в меня сзади. Или ласкать языком. Или...



-- Все, милая, хватит! Нашел я на свою голову наказание за прошлые грехи! -- притворно возмутился Филип, раздвигая ей ноги и целуя по очереди несколько маленьких темных родинок на внутренней поверхности бедра.



-- Подожди еще чуть-чуть! Я забыла тебе сказать... -- она нежно запустила пальцы ему в волосы.



-- Что еще? -- он нехотя поднял голову.



-- У меня договор со стариком, если наше знакомство на балу пройдет нормально, ты выучишь меня владеть мечом.



-- Ты и так уже прекрасно владеешь моим, -- попытался отшутиться он.



-- Фил, это не шутки.



-- Ну, ладно, -- вздохнул он, садясь с ней рядом, -- договаривай.



-- Мне всегда нравилось это занятие, еще с детства. Кое-чему я научилась в ранней юности, пока мама была жива, потом отец запретил. Я видела, как ты его уделал, и как учишь гвардейцев. Уверена, у меня получится. Пожалуйста! -- она умоляюще посмотрела на него. -- Старик сказал, что не будет против, если ты согласишься.



Филип помолчал. "Если она пошла в отца, у нее точно получится. Реакция у Энджи что надо", -- подумал он, вспомнив, как ловко девушка уворачивалась в постели, желая подразнить его.



-- Ладно, -- наконец сказал он.



Ив бросилась его обнимать.



-- Не боишься, что мы выдадим себя во время занятий?



-- Нет. Я слишком хочу научиться, а тебе нравится учить. Почувствуем опасность -- прекратим.



-- Ты кого хочешь уговоришь! Как стрясла со старика такое обещание?



-- Сначала он мне задолжал за то, что я выходила тебя, потом -- за согласие пойти на весенний бал и прилично себя там вести.



-- Здорово ты его поимела! Признайся, делала что-нибудь, пока я валялся без памяти?



-- Ложись, покажу.



Заинтригованный Филип подчинился, и девушка имела возможность довести так понравившееся ей в свое время занятие до конца.




IV



Наступил день бала. Вечером Правитель зашел за дочерью около половины восьмого. Он окинул Ив оценивающим взглядом и остался недоволен. "Девчонка в последние недели как будто еще похорошела. Вот наказание!". Платье делало ее похожей на прекрасную статую, украшения подчеркивали белизну кожи и блеск зеленых глаз.



-- В последний раз предупреждаю тебя... -- начал Правитель.



Ив закатила глаза.



-- Отец, прекратите, я все давно поняла. Вы доповторяетесь до того, что выведете меня и сами все испортите.



-- Ладно, пошли.



По дороге Правитель отдавал последние распоряжения: пробыть на балу не менее трех часов и не уходить, не поставив его в известность. Ив послушно кивала.



Перейти на страницу:

Похожие книги