— Не, ну ты слышал!
— возмутился Лис. — Ну есть на этом свете хоть какая-то справедливость! Слушай, роднуля, а ты б не могла нам кого-нибудь из руководства сюда притаранить? У нас тут есть отличное местечко для отдыха, буквально курортная зона. Зеленые лужайки, чистые ручейки, свежий горный воздух, потрясающая архитектура, обалденная флора и прелестная фауна. Ну, то есть рай земной, шоб я так жил. Вади-аль-Джан называется. Так ежели шо, мы в этот санаторий имени «Лампады Аладдина» можем бесплатную путевку выписать, так сказать, подарок от профсоюза.— Я не распоряжаюсь отпусками. Я только передаю то, что слышала.
— База, милая, —
стараясь несколько скрасить впечатление от Лисовского монолога, вмешался я, — а что, собственно, произошло? Чем обязаны, так сказать, визиту?— Вы в Святую землю из Марселя отплывали?
— М-да. Но это же когда было! Еще осенью.
— Вот именно — осенью. С тех пор из порта не вышел ни один корабль, там случился пожар, на порт напали каталонские пираты, в складах появились огромные полчища крыс…
— Але, родная, а мы-то тут при чем? Мы что, по-твоему, крыс в Марсель завезли?
— перебил диспетчера Венедин.— …И застрял наш стационарный агент, который должен был отправиться в Святую землю.
— Я не понял, —
возмутился Лис, — мы ему шо, няньки? Он не может добраться до какого-нибудь другого порта?— Не может. Тамошний начальник порта посадил его в подземелье. Он, похоже, совсем с ума сошел.
Я чувствительно толкнул Лиса в бок.
— Капитан, ты чего пинаешься? — Напарник удивленно смерил меня взглядом.
— Сережа, Горе-злосчастье.
— Чур тебя, чур! — замахал руками неустрашимый Венедин, быстро оглядываясь и прислушиваясь к окружающим звукам. — Не, вроде нету.
— Ты не понял! Золотая фибула мэтра Марно, капитана «Святой Женевьевы».
Лис хлопнул себя по лбу.
— Господи, я и забыл! Короче, подруга, пусть твой стаци выбирается из подвала и, уж как хочет, отберет у начальника порта золотую фибулу. Она скорее всего должна быть у того на плече. Только не дай бог оставить ее себе! Пусть зашвырнет ее в море, в камин. Лучше в камин. И будет ему удача.
— Зачем?
— Девонька, за этой брошкой Горе-злосчастье таскается.
— Вы опять за свое!
— возмутилась диспетчер. — Какое еще Горе-злосчастье?!— Обыкновенное. Тебе шо, Марселя мало? Еще какие-то доказательства нужны?
— Лис, казалось, готов был разбушеваться не на шутку, но внимание его отвлек Ансельм, поднимающийся вверх по склону холма, с озадаченным видом вертя в руках деталь погибшего аэроплана. — В общем, ладно, я все сказал. Отбой связи! — громыхнул напоследок он, ступая навстречу ученику.— О великий, — смиренно начал Ансельм. — Вы видели, оно рухнуло наземь и развалилось на куски!
— Да ну, не расстраивайся, всяко бывает. Значит, дерево было непросушенное, метизы некалиброванные, опять же, турецкая фурнитура. А ты шо думал, без манометра и осциллографа мы сразу ручные крылья забабахаем? Ты шо, в сказку попал?
— Но что же делать?..
— А шо делать? Дрова на костер, шелк, если целый остался, сверни. Ну а шо уж порвалось, отдай крестьянам на шаровары. И давай дуй на склады за новым материалом. Дальше ваять будем.