На порог вышел сам бизнесмен с красным лицом. Красным, заметила Дэнс, не от пьянства — от загара. Секунду хозяин молчал, глядя с прищуром на Дэнс.
— Видел вас в больнице. Вы…
— Агент Дэнс. Это агент Карранео.
Брубейкер стрельнул взглядом ей за спину. Высматривает подкрепление? Чье — Дэнс или свое?
Дэнс ощутила укол страха. Люди, готовые убить из-за денег, самые безжалостные.
— Мы по поводу вашей стычки с мистером Чилтоном. Хотим задать несколько вопросов. Не возражаете?
— Что? Этот гаденыш заявил на меня? Мы же вроде…
— Нет, дело в другом. Впустите нас?
Сохраняя подозрительное выражение на лице и не глядя Дэнс в глаза, Брубейкер кивнул.
— Чилтон псих, — буркнул бизнесмен. — Хоть справку выписывай.
В ответ Дэнс неопределенно улыбнулась.
Глянув напоследок во двор, Брубейкер закрыл дверь и запер на замок.
Он повел агентов по дому, многие комнаты в котором были пусты. Где-то что-то скрипнуло. Потом еще раз — в одной из комнат. Дом дает усадку, или здесь работают помощники Брубейкера? (Помощники или шестерки-быки?)
Брубейкер провел агентов в кабинет, заваленный бумагами, синьками, фотографиями, картинами, документами. На одном из столов располагалась точная модель опреснительного завода.
Убрав со стульев папки с отчетами, хозяин предложил агентам сесть, после чего сам устроился в кресле за столом.
На стене Дэнс заметила сертификаты и фотографии самого Брубейкера с внушительными людьми в костюмах (политиками или другими бизнесменами). Дознаватели обожают стены в кабинетах — по ним так много можно узнать о хозяине. Брубейкер, например, умен (степени и дипломы об окончании профессиональных курсов) и политически подкован (грамоты и ключи от городов и округов). А еще он крут — его компания строила опреснительные заводы в Мексике и Колумбии. На фото Брубейкера окружали настороженные мужчины в темных очках, телохранители. Одни и те же — значит, работают непосредственно на Брубейкера. В руках у одного из охранников Дэнс заметила автоматическое оружие.
Может, это они скрипят половицами в соседних комнатах? Вот еще раз скрипнуло. На сей раз ближе…
Дэнс спросила об опреснительном заводе, и Брубейкер пустился в длинный, отрепетированный рассказ о новейших технологиях. Из знакомых слов прозвучали: «фильтрация», «мембраны», «резервуары для накопления опресненной воды». Еще Брубейкер устроил короткую лекцию о том, как эффективно новые системы снижают затраты. Благодаря чему постройка завода окупится.
Слушала Дэнс с поддельным интересом: пропуская мимо ушей вербальную информацию и составляя психологический портрет.
Поначалу казалось, что Брубейкера визит агентов не взволновал, хотя манипуляторы редко волнуются по поводу человеческих связей: романтических, социальных, рабочих… Они, бывает, идут на конфликт, сохраняя полную невозмутимость. Поэтому они столь успешны и потенциально опасны.
Неплохо бы собрать больше информации, но время не ждет. Дэнс спросила, прерывая игру Брубейкера:
— Мистер Брубейкер, где вы были вчера в час дня и сегодня в одиннадцать утра?
В эти часы убили Линдона Стрикленда и Марка Уотсона.
— Хм. А в чем дело? — Брубейкер загадочно улыбнулся.
— Мистеру Чилтону угрожают совершенно определенным образом.
Правда, хоть и не полная.
— Он теперь на меня клевещет? Вы меня обвиняете?
— Никто вас не обвиняет, мистер Брубейкер. Извольте ответить на мой вопрос.
— С какой стати? Имею право выгнать вас.
И это — правда.
— Можете отказаться сотрудничать, однако мы рассчитываем на вашу помощь.
— Рассчитывайте на что угодно, — отрезал хозяин, победно улыбаясь. — Я же вижу, к чему вы клоните. По ходу дела, все ошиблись, агент Дэнс? Людей режет, как в каком-нибудь ужастике, не психованный подросток? Кто-то иной? Кто-то, кто держит парня в плену и собирается подставить?
Отлично. Отлично! Но не пугает ли агентов Брубейкер? Если он тот самый человек, который «держит парня в плену», тогда — да.
Карранео мельком глянул на шефа.
— Выходит, что вас одурачили, — сделал вывод Брубейкер.
Правил для следователей слишком много, и самое главное выделить сложно, однако есть одно очень и очень важное: не принимать на свой счет личные оскорбления.
Дэнс отметила спокойным голосом:
— Совершено несколько тяжких преступлений, мистер Брубейкер. Мы рассматриваем любую возможность, а у вас зуб на мистера Чилтона. К тому же вы на него один раз напали.
— Неужели так умно публично ссориться с человеком, которого собираешься убить?
Либо очень глупо, либо — да, очень умно.
— Так где вы были в упомянутые часы? Не хотите — не отвечайте, мы можем и сами все выяснить.
— Вы такая же сволочь, как и Чилтон. Даже хуже, потому что значком прикрываетесь.
Карранео заерзал на месте.
Сейчас Брубейкер либо ответит, либо выставит агентов из дома.
Хотя… есть третий вариант. Связанный с тем самым зловещим поскрипыванием в пустом помещении.
Брубейкер потянулся за оружием.
— С меня довольно, — сказал он, запуская руку в верхний ящик стола.
Перед мысленным взором Дэнс промелькнули лица детей, мужа и Майкла О’Нила. Моля Бога, чтобы тот ниспослал резвости, она крикнула:
— Рей, сзади! Прикрой!