Читаем Криабал полностью

И в самом деле, даже с волшебной картой странствовать по Шиассу путникам пришлось долго. Очень долго. Немало они повидали его ужасных, а иногда и прекрасных чудес.

Видели несколько кошмарных воздаятов – жутких мест, где отбывают наказание те, кто плохо прожил жизнь живую. Видели Озеро Гнева, где жарятся в кипучей лаве убийцы. Видели Реку Лжи, в которой тонут и не могут утонуть лжецы. Видели кишащую ползучей мерзостью Яму Червей, в которой барахтаются лицемеры.

Прошли по Долине Снов – бескрайней белизне, куда изредка попадают во сне. По ней все четверо шагали молча, и каждый помалкивал о том, что видит.

Миновали Ашваттху – исполинское дерево, растущее вверх корнями и вниз ветвями. Постояли, подивились и пошли дальше.

Еще дважды встречались с душекосцами и однажды – с целой стаей каких-то тварей, похожих на призрачных упырей. Эти, правда, нападать не стали, хотя и брели много часов следом, как шакалы. Никто так и не понял, что им нужно.

Не дорогу же они спросить хотели.

С каждым днем, с каждым часом все сильнее хотелось есть и пить. Но ни еды, ни воды не было. Под ногами простиралась сухая земля, ничего съедобного не росло, а обитали здесь только духи.

Джиданна не переставала уверять, что их голод и жажда иллюзорны. Ей в общем-то верили – сил же не убавлялось, хотя провели они здесь уже много дней. Но страдать от этого меньше не страдали.

Но в конце концов их муки были вознаграждены. Впереди показались громадные врата, вылепленные... из человеческих голов. Живых человеческих голов. Вращая глазами, бормоча каждая свое, они составляли исполинскую арку, похожую на один из порталов Мистерии.

- Тля, тля, тля!.. – аж разрыдался Плацента.

Только вот преждевременным оказалось его счастье. Врата стерег маридиак – рогатое двухголовое чудище, чей левый рот исторгал смертельный яд, а правая пара глаз – смертельные лучи. При виде искателей Криабала он сразу уставился на них левой парой глаз и произнес правым ртом:

- Всякому подошедшему – смерть! Смерть!

- Насколько он сложный? – спросил Мектиг, снимая с пояса секиру.

- Сложный?.. – не поняла Джиданна.

- Класс сложности.

- А, по шкале ПОСС... Пятнадцатый.

Мектиг повесил секиру обратно на пояс. Сам он считал плохо, но числа уважал. И если у нехедраха восьмой класс сложности, у душекосца десятый, а у маридиака пятнадцатый... к маридиаку можно даже не приближаться.

- А какой у меня? – задумчиво спросил дармаг.

- Класс сложности?.. Ну, у обычного человека без способностей – первый. У профессионального воина средних умений или волшебника-студента – второй. У волшебника начальных уровней – третий. У лиценциата вроде меня – четвертый. У тебя... у тебя, наверное, тоже четвертый. Но это неточно. Может быть, у тебя даже пятый.

Дрекозиус и Плацента их не слушали. Жрец рискнул сделать несколько шагов в сторону маридиака и льстиво теперь убеждал того выпустить четверых несчастных, попавших в Шиасс по ошибке. Плацента, наоборот, отбежал как можно дальше и принюхивался к воздуху.

- Жраниной пахнет, - вдруг сказал он.

Пахло из крохотной серой хибары, стоящей неподалеку от врат, но все же и не слишком близко. В ее окнах горел свет, из трубы тянулась дымная струйка, у коновязи стояло несколько лошадей, в том числе паргоронский конь, а возле крыльца валялся вусмерть пьяный, совсем не похожий на призрака субъект.

- Кажется, это Серый Трактир, - наморщила лоб Джиданна. – Мы его проходили на кромкохождении. Можно зайти.

- Мы поместимся? – с сомнением спросил Мектиг, разглядывая низенькую дверцу.

- Серый Трактир может вместить целый город. Поместимся.

И в самом деле – поместились. Темный, пропахший дымом, пивом и мясом зал казался страшно тесным, но каким-то образом там помещались сотни, если не тысячи гостей. Казалось, что больше уже не влезет даже тощий полугоблин, но искатели Криабала вошли все – и теснее не стало. Казалось, что нет ни единого свободного столика, но они огляделись – и вот, один свободный прямо рядом с ними, хотя вроде еще секунду назад его не было.

Плацента жадно шарил взглядом по столам. Там стояли пыльные бутылки, огромные костяные кружки с пенными шапками, громоздились жареные бараньи и бычьи туши, лежали пышные караваи и блюда с диковинными сластями. Причем все это не было полупрозрачным – да и посетители выглядели очень плотными, совсем не призраками.

Как будто они попали в маленький кусочек мира живых.

- Ничего не трогай, - приказала Джиданна, заметив, что Плацента уже тянется к чужой индюшачьей ножке.

- Иди на кир, - вполголоса огрызнулся полугоблин. – Я, тля, подковы у коня на скаку срежу – и никто не заметит!

- Да мне до звезды, кто там что заметит, - поморщилась волшебница. – Это же Шиасс, тупень. Мир мертвых. Живым здесь нельзя ничего есть и пить, а то останешься навсегда... впрочем, угощайся, если очень хочешь. Приятного аппетита.

Плацента облил Джиданну смесью ненависти и презрения. Волшебница несказанно его бесила.

Дрекозиус с огромным сожалением посмотрел на горы яств. Разве что не облизываясь, он скорбно уточнил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Криабал

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме